Page 137 of 173

22-09-2003
O SEU 307 CC EM PORMENOR125
Na posi
"OFF", o airbag passagei-
ro n‹o deflagrar‡ em caso de choque. Quando retirar o banco de crian rodar o comando do airbag para aposi "ON"para activar novamen-
te o airbag e assegurar assim asegurancaso de colis‹o. Controlo de neutraliza ƒ assegurado pelo acendimento de uma luz avisadora acompanhadopor um sinal sonoro e uma mensa-gem no ecr‹ multifun
Com a chave ligada (2»posidimento desta luz avisado-ra acompanhado por umsinal sonoro e pela mensa-
gem "Airbag passageiro inopera-
cional" no ecr‹ multifun
ca que o airbag passageiro est‡neutralizado (posi "OFF"do
comando). AIRBAGS LATERAIS Os airbags laterais est‹o integrados nos encostos dos bancos da frente,no lado da porta. Deflagram unilateralmente no lado em que ocorrer a colis‹o. Controlo de funcionamento ƒ assegurado por uma luz avisadora que se acende acompanhada porum sinal sonoro e por uma mensa-gem no ecr‹ multifun
Se esta luz avisadora se
acender, acompanhada porum sinal sonoro e pela men-sagem "Anomalia Airbag"
no ecr‹ multifun
sulte um Ponto Servipara verifica
Page 138 of 173

22-09-2003
O SEU 307 CC EM PORMENOR
126
Para que os airbags frontais, laterais e cortina sejam plenamente eficazes, respeitar as seguintes regras de seguran
¥ Estar preso no seu banco com um cinto de seguran
¥ Adoptar uma posi
¥ N‹o deixar nada entre os ocupantes e os Airbags (crian Poderia impedir o seu funcionamento ou ferir os ocupantes.
¥ Qualquer interven PEUGEOT.
¥ Depois de um incidente ou se o ve’culo foi roubado, mandar verificar os sistemas airbags. Airbags frontais
¥ N‹o conduzir agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as m‹os sobre a caixa central do volante.
¥ N‹o p™r os pŽs no painel de bordo, do lado do passageiro.
¥ Abster-se de fumar na medida do poss’vel porque o enchimento dos Airbags pode provocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
¥ Nunca desmontar, furar nem submeter o volante a choques violentos. Airbags laterais
¥ N‹o cobrir os bancos dianteiros com capas ou faz Representante Autorizado PEUGEOT.
¥ Nunca fixar ou colar nada nos encostos dos bancos da frente porque isso poderia ocasionar ferimentos no t—rax ou nos bra
¥ N‹o aproximar o peito da porta mais do que o que for necess‡rio.
Page 139 of 173
22-09-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS127
1 -
Reservat—rio da direc
2 - Reservat—rio do lava-vidros e do lava-far—is*.
3 - Reservat—rio do l’quido de arrefecimento. 4 -
Reservat—rio de l’quido de trav›- es.
5 - Bateria.
6 - Caixa de fus’veis.
7 - Filtro de ar. 8 -
Vareta de medi
motor.
9 - Reservat—rio do —leo motor.
* Consoante o destino.
MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 16V
Page 140 of 173
22-09-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
128
1 -
Reservat—rio da direc
2 - Reservat—rio do lava-vidros e do lava-far—is*
3 - Reservat—rio do l’quidode arrefecimento 4
- Reservat—rio do l’quido dos trav›es
5 - Bateria
6 - Caixa de fus’veis
7 - Filtro de ar 8 -
Vareta de n’vel de —leo do motor
9 - Reservat—rio do —leo do motor
* Consoante o destino.
MOTOR A GASOLINA 2 litros 16V
Page 141 of 173
22-09-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS129
1 -
Reservat—rio da direc
2 - Reservat—rio do lava-vidros e do lava-far—is*
3 - Reservat—rio do l’quidode arrefecimento 4 -
Reservat—rio do l’quido dos trav›es
5 - Bateria
6 - Caixa de fus’veis
7 - Filtro de ar 8 -
Vareta de n’vel de —leo do motor
9 - Enchimento de —leo do motor
* Consoante o destino.
MOTOR A GASOLINA 2 litros 16V (180 cv)
Page 142 of 173

22-09-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
130
VERIFICAR OS NêVEIS N’vel do —leo
Efectuar este controlo regularmente e recomplete entre duas mudande —leo (o consumo m‡ximo de—leo Ž de 0,5 l por 1 000 km). O controlo faz-se com o ve’culo em plano horizontal e com omotor frio, com o aux’lio do indi-cador de n’vel de —leo do painelde instrumentos ou com a varetade medi
Vareta de medi
Duas marcana vareta de medi—leo: A=m‡ximo
Nunca ultrapassar esta marca. B= m’nimo
Para preservar a fiabilida-
de dos motores e dos dis-positivos de antipoluia utiliza—leo do motor Ž interdita.
Mudan Conforme as indica pelas "REVISÍES PEUGEOT" .
Aten evitar qualquer contacto
prolongado do —leo usado com apele. Selec O —leo escolhido tem sempre de satisfazer as normas de qualidadedo fabricante. N’vel do l’quido dos trav›es
Ð o n’vel deve manter-se sempre
entre as marcas DANGER (PERI-
GO) e MAXI do reservat—rio.
Ð em caso de grande perda de l’quido, consulte imediatamente o
seu Representante Autorizado
PEUGEOT.
Mudan
Ð deve ser efectuada imperativa- mente nos intervalos previstos de acordo com o plano de manuten-
Ð utilizar os l’quidos recomendados pelo fabricante e conformes asNormas DOT4.
Aten o l’quido dos trav›es Ž
nocivo e muito corrosivo. Evitar qual-quer contacto com a pele. N’vel do l’quido de arrefecimento Utilizar o l’quido recomendado pelo fabricante. Num motor quente Ž o motoventila- dor que regula a temperatura dol’quido de arrefecimento. Este podefuncionar mesmo com a igniligada; alŽm disso, como o circuitode arrefecimento est‡ sob press‹o,esperar pelo menos uma hora antesde qualquer interven Para evitar quaisquer riscos de quei-maduras, desenroscar o tamp‹oduas voltas para diminuir a press‹o.Quando esta tiver diminuido, retirar otamp‹o e completar o n’vel. Observa
o l’quido de arrefeci-
mento n‹o necessita ser substitu’do. îleos usados N‹o deite —leos usados, l’quido dos trav›es ou o l’quido de arrefecimentonos esgotos ou para a terra. N’vel do l’quido da direc assistida Abrir o dep—sito com o motor frio e ˆ temperatura ambiente. On’vel deve estar sempre acimada marca MINI e pr—ximo damarca MAXI.
N’vel do l’quido do lava-vidros e do lava-far—is* Para optimizar a qualidade de limpe- za e para a sua seguranhamos a utiliza
recomendados pela PEUGEOT. * Consoante o destino.
Page 143 of 173

22-09-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS131
CONTROLOS Bateria No per’odo de Inverno, mandar veri- ficar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Filtro de ar e filtro do habit‡culo Substituir periodicamente os ele- mentos filtrantes.
Se o meio
ambiente o impuser, substitua-osduas vezes mais frequentemente .
Pastilhas de trav›es O desgaste dos trav›es depende da
maneira de conduzir, nomeadamen-te nos ve’culos utilizados na cidadee em curtas dist‰ncias. Pode tornar-se necess‡rio controlar o estado dos trav›es mesmo entreas revis›es do ve’culo.
Trav‹o de estacionamento Uma grande folga no trav‹o de esta- cionamento ou a constatauma perda de efic‡cia neste sistema,imp›e uma regularizaentre duas revis›es. Mandar verificar este sistema por um
Representante Autorizado PEUGEOT. Filtro de —leo Substitui do filtro do —leo segundo a recomen-da
Utilizar somente produtosrecomendados por
PEUGEOT.
A fim de optimizar o fun-
cionamento de org‹os t‹o impor- tantes como a direce o sistema de travagem, aPEUGEOT selecciona e prop›e
produtos muito espec’ficos.
Page 144 of 173

22-09-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
132
MUDAR UMA RODA Estacionamento do ve’culo
Na medida do possivel, imobilizar o ve’culo num solo horizontal,est‡vel e n‹o deslizante.
Apertar o trav‹o de m‹o, desligara ignia marcha-atr‡s (posi Ppara a
caixa de velocidades autom‡tica).
Acesso ˆ roda sobressalente e ao macaco na mala Colocar-se na posi
Retirar a rede de reten bagagens.
Levantar o tapete da mala com oman’pulo e atar os cord›es aosdois ganchos situados sob ajunta da mala. Ferramentas ˆ disposi As seguintes ferramentas est‹o ins- taladas num suporte implantado nocentro da roda sobressalente: 1 -
Chave de rodas
2 - Guia de centragem
3 - Cal
4 - Macaco com manivela
5 - Anel amov’vel de reboque
6 - Chave para tamp›es dos parafu- sos das rodas em liga de alum’nio Desmontagem da roda
Colocar o conjunto caixa de suporte e cal 3(ou somente o
cal 3se necess‡rio) sob a
roda diagonalmente oposta ˆ
que se vai substituir.
Retirar o tamp‹o da roda com achave de rodas 1, puxando ao
n’vel da passagem da v‡lvula.
Desapertar os parafusos da roda(nos ve’culos equipados com jantesde alum’nio, retirar previamente os
tapa-parafusos cromados; verpar‡grafo "Particularidades liga-
das com jantes em alum’nio").