Page 113 of 131
30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE109
Poistka Intenzita
Funkcie
1 15A Vyhrievanie sedadiel - Siréna alarmu
4 20A Viacúčelový displej - Počítač navigačného systému - Osvetlenie kufra - Autorádio - Počítač otváracej strechy
5 15A Diagnostika automatickej prevodovky
6 10A Hladina chladiacej kvapaliny - Automatická prevodovka - Autorádio - Snímač uhla natočenia volantu (ESP) vozidla
7 15A Príslušenstvo Autoškola - Alarm po predaji vozidla - Snímač dažďa
9 30A Hydraulické čerpadlo
10 40A Rozmrazovanie spätného zrkadla 11 15A Stierače
12 30A Ovládanie predných skiel
14 10A Obslužná jednotka motora - Airbagy - Ovládače pri volante 15 15A
Združený prístroj - Viacúčelový displej - Počítač navigačného systému - Klimatizácia - Autorádio
16 30A Ovládanie zamykania/odomykania dverí a kufra
20 10A Pravé brzdové svetlo
21 15A Ľavé brzdové svetlo - Tretie brzdové svetlo
22 20A Predné stropné osvetlenie - Osvetlenie príručnej skrinky - Zapaľovač
S1 Shunt Shunt PARC
Page 114 of 131

PRAKTICKÉ INFORMÁCIE
110
Poistka č. Prúd Funkcie
1* 20A Ventilátory
2* 60A ABS/ESP
3* 30A ABS/ESP
4* 70A Napájanie inteligentnej riadiacej jednotky
5* 70A Napájanie inteligentnej riadiacej jednotky
6* – Neobsadené
7* 30A Napájanie spínacej skrinky zámok riadenia
8* – Neobsadené
Poistky v motorovom priestore
Prístup k poistkovej skrinke v motorovom priestore (vedľa batérie) sa uvoľní po
odstránení krytu.
Po vykonaní opravy kryt starostlivo uzavrite.
Elektrický okruh Vášho
vozidla je koncipovaný
tak, aby pracoval so sério-
vo, alebo doplnkovo
dodávaným príslušen
stvom.
Skôr než si nainštalujete ďalšie
elektrické príslušenstvo alebo
zariadenie na Vašom vozidle,
poraďte sa so zástupcami servisu
PEUGEOT.
Niektoré elektrické príslušenstvo
alebo spôsob, ako sú nainštalované,
môžu mať negatívny vplyv na funk-
ciu Vášho vozidla (na elektronické
obvody ovládania, obvod audioprís-
lušenstva a obvod dobíjania baté-rie).
PEUGEOT nenesie žiadnu zodpo-
vednosť za náklady, vyvolané uve-
dením Vášho vozidla do pôvodného
stavu alebo za poruchy, zapríčinené
inštaláciou pomocného príslušenst-
va, ktoré nedodáva ani neodporúča
PEUGEOT a ktoré neboli inštalované
podľa predpisov PEUGEOT, osobit-
ne každý prístroj, ktorého spotreba
prevyšuje 10 miliampérov.
* Maxi poistky sú dodatočnou ochranou elektrických systémov. Akýkoľvek zásah na nich musí byť vykonaný výhradne značkovým servisom PEUGEOT.
alebo
30-06-2003
Page 115 of 131
30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE111
Poistka č Intenzita
Funkcie
1 10A Spínač svetiel spätného chodu - Snímač rýchlosti
2 15A Elektroventil palivovej nádrže - Palivové čerpadlo
3 10A Počítač motora ABS/ESP - Spínač vypnutia ESP
4 10A Počítač automatickej prevodovky - Počítač motora
5 – Neobsadené
6 15A Predné svetlomety do hmly
7 20A Čerpadlo ostrekovača svetlometov
8 20A Relé skupiny motoventilátorov - Počítač motora - Elektroventil riadenia motora
9 15A Ľavé stretávacie svetlo
10 15A Pravé stretávacie svetlo
11 10A Ľavé diaľkové svetlo
12 15A Pravé diaľkové svetlo
13 15A Zvuková výstraha
14 10A Čerpadlo ostrekovača čelného skla
15 30A Ohrev škrtiacej klapky - Kyslíková sonda - Počítač motora - Zapaľovacia cievka -
Elektroventil riadenia motora - Vstrekovače
16 30A Relé vzduchového čerpadla
17 30A Stierače veľká a malá rýchlosť
18 40A Ventilátor klimatizácie
Page 116 of 131

30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE
112
BATÉRIA
Nabíjanie batérie pomocou nabíjačky :
- Odpojte batériu,
- Dodržujte pokyny výrobcu nabíjačky,
- Batériu po nabití pripojte najskôr (-) pólom,
- Skontrolujte čistotu svoriek a pólov. V prípade, ak by boli tieto zasulfátované
(pokryté bielym alebo zeleným povlakom), svorky odmontujte a póly i svorky vyčistite.
Štartovanie za pomoci batérie iného vozidla:
- Pripojte červený kábel k (+) pólom oboch batérií.
- Pripojte jeden koniec zeleného alebo čierneho kábla k (-) pólu prídavnej batérie pomocného vozidla.
- Pripojte druhý koniec zeleného alebo čierneho kábla na kostru vozidla s vybitou batériou do miesta čo najďalej od batérie.
Uveďte do činnosti štartér, po naštartovaní nechajte motor v činnosti určitú dobu.
Počkajte na pokles otáčok na otáčky voľnobežné a odpojte štartovacie káble. FUNKCIA EKONOMICKÝ REŽIM
Po vypnutí motora sú určité funkcie
(stierače čelného skla, elektrické
ovládanie okien, stropné osvetlenie,
autorádio atď.) vyradené z činnosti
po dobu 30 minút z dôvodu ochrany
batérie vozidla pred vybitím.
Po uplynutí tejto doby 30 minút sa
na viacúčelovom displeji objavíspráva
"Economy mode active "
(vstup do režimu úspory energie) a
aktívne funkcie sú vyradené z čin-nosti. V ybitá batéria neumožňuje motor
naštartovať.
- Skôr než začnete odpájať batériu počkajte 2 minúty po vypnutí zapaľovania.
- Neodpájajte svorky, pokiaľ je motor v chode.
- Nenabíjajte batériu bez odpojenia svoriek z pólov.
- Skôr než odpojíte batériu, zatvorte skladaciu strechu. Ak otváranieokienpo opätovnom pripojení batérie správne nefunguje, je treba tieto reinicializovať
(viď kapitola "Elektricky ovládané okná- § Systém proti privretiu).
- Po každom odpojení batérie zapnite zapaľovanie a počkajte aspoň 1 minútu a až potom spúšťajte štartér., umožníte tak prebehnúť inicializáciu
elektronických systémov. Avšak ak po takejto manipulácii ešte pretrvávajú
ľahké poruchy, treba sa obrátiť na servis PEUGEOT. Odporúčame Vám pred dlhším odstavením vozidla
(na dlhšie ako jeden mesiac ), batériu odpojiť.
Page 117 of 131

30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE113
MONTÁŽ AUTORÁDIA
Vaše vozidlo má výbavu na autorá-
dio :
- strešnú anténu,
- koaxiálny kábel antény,
- základný odrušovač,
- napájanie predných reprodukto-
rov,
- napájanie zadných a výškových reproduktorov,
- dva 8 pinové konektory. Zapojenie konektorov
A1 : -
A2 : -
A3 : -
A4 : -
A5 : -
A6 : (+) Po zapnutí
A7 : (+) Trvale zapojený
A8 : Ukostrenie
B1 : (+) Pravé zadné reproduktory
B2 : (-) Pravé zadné reproduktory
B3 : (+) Pravý predný reproduktor a
výškový reproduktor
B4 : (-) Pravý predný reproduktor a výškový reproduktor
B5 : (+) Ľavý predný reproduktor a výškový reproduktor
B6 : (-) Ľavý predný reproduktor a výškový reproduktor
B7 : (+) Ľavé zadné reproduktory
B8 : (-) Ľavé zadné reproduktory
MONTÁŽ REPRODUKTOROV
Daná výbava Vám umožňuje použiť :
- reproduktory s priemerom 165 mm vo výplniach predných dverí,
- reproduktory s priemerom 130 mm vzadu,
- vysokotónové reproduktory s prie- merom 22,5 mm v kryte spätného zrkadla.
Pred inštaláciou autorádia a
reproduktorov na Vaše
vozidlo obráťte sa na servis
PEUGEOT.
Page 118 of 131
30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE
114
Bez zdvihnutia (všetkými kolesami na zemi)
Použite vlečné lano.
Prednou alebo zadnou časťou
Lano zapojte do vlečného oka.
So zdvihnutím (dvoma kolesami na zemi)
Vozidlo je vhodné nadvihnúť špeciálnym, na to určeným zariadením. Zvláštnosti automatických prevodoviek
Pri vlečení všetkými kolesami na
zemi je nevyhnutné dodržiavať nas-
ledovné pravidlá : -
rýchlostnú páku vyradiť do polohy
N,
- vozidlo možno vliecť rýchlosťou
do 50 km/h, na vzdialenosť
maximálne 50 km,
- do prevodovky neprilievajte olej.
NOSIČ BATOŽINY NA KAPOTE KUFRA*
Nosič batožiny inštalovaný na kapo- te kufra je k dispozícii u značkového
zástupcu PEUGEOT.
Táto výbava nie je kompatibilná s
montážou zadného spojlera.
Pri použití nosiča dbajte na to, aby
ste nezakryli tretie brzdové svetlo.
Dodržujte doporučenia výrobcu.
* Je disponibilný ako príslušenstvo.
ŤAHANIE VÁŠHO VOZIDLA
Nikdy ku vlečeniu nepoužívajte priečku chladiča.
Page 119 of 131

30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE115
ŤAHANIE PRÍVESU,
KARAVANU, LODE...
Používajte výhradne ťažné zariade-
nia PEUGEOT, ktoré prešli testami a
homologizáciou v období tvorby
koncepcie Vášho vozidla.
Montáž ťažného zariadenia musí
byť vykonaná autorizovaným servi-
som PEUGEOT.
Vaše vozidlo je predovšetkým urče-
né k transportu osôb a batožiny,
môže byť však použité aj k ťahaniuprívesu.
Jazda s prívesom kladie na ťažné
vozidlo vyššiu záťaž a vyžaduje od
vodiča zvýšenú opatrnosť.
V dôsledku poklesu hustoty vzdu-
chu, so stúpajúcou nadmorskou
výškou klesajú výkonové parametre
motora. Je potreba znížiť maximál-
nu hmotnosť prípojného zariadeniao 10%, a tak d’alej na každých 1000
metroch nadmorskej výšky.Zásady jazdy
Rozloženie zaťaženia :
rozložte v
prívese zaťaženie tak, aby sa
najťažšie predmety nachádzali čo
najbližšie pri náprave a aby
zaťaženie závesného zariadenia
neprekročilo maximálne povolené
zaťaženie, ale iba sa k nemu pri-blížilo.
Chladenie motora: ťahanie prívesu
v stúpaní zvyšuje teplotu chladiacej
kvapaliny chladiaceho systémumotora.
Účinnosť ventilátora chladiča, ktorý
je poháňaný elektromotorom, nezá-
visí od otáčok motora.
Použite preto vyšší prevodový stu-
peň, aby ste znížili otáčky motora aspomaľte.
Maximálna celková hmotnosť s prí-
vesom v súvislom stúpaní závisí od
sklonu stúpania a od vonkajšej
teploty.
Sledujte pozorne teplotu chladiacej
kvapaliny.
V prípade rozsvietenia výstražnej
kontrolky zastavte vozidlo a čo najs-
kôr vypnite motor. Pneumatiky:
preverte tlaky huste-
nia pneumatík ťažného vozidla a prí-
vesu, dodržiavajte ich predpísané
hodnoty. Brzdy: ťažné vozidlo má predÍženú
brzdnú dráhu. Osvetlenie: preverte si funkčnosť
osvetlenia prívesu.
Bočný vietor: prispôsobte a patrič-
ne znížte rýchlosť jazdy podľa pove-
ternostných podmienok.
Page 120 of 131

30-06-2003
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE
116
ÚDRŽBA KAROSÉRIE
K ochrane laku a vonkajších plas-
tových častí karosérie Vám dopo-
ručujeme ich často umývať:
- manuálne, bez akýchkoľvek opa-
trení;
- na automatickej umývacej linke, avšak opakované použitie
umývacej linky, ktorá je nedosta-
točne udržiavaná, môže spôsobiť
objavenie sa mikroškrabancov,
ktoré dodajú karosérii matný
vzhľad (hlavne v prípade tmavších
odtieňov farieb);
- s vysoko tlakovou pištolou, avšak striktne dodržujte pokyny, ktoré sa
nachádzajú v priestoroch
umývacieho boxu (tlak a vzdiale-
nosť trysky od karosérie).
Ak sa na vozidle nachádzajú
poškodené časti (nárazník vo
farbe karosérie alebo svetlomety),
nedoporučujeme orientovať pria-
mo na ne prúd vody z vysokotla-
kovej pištole : umývajte tieto častiručne.
Vyvarujte sa tiež vniknutiu vody
do zámkov dverí.
So všetkými otázkami, ktoré sa
týkajú údržby Vášho vozidla, obráťte
sa s dôverou na značkového zás-
tupcu, ktorý Vám poradí vysoko kva-
litné prostriedky, ktoré sme pre Vás
starostlivo vybrali. - Karosériu očistite čo najs-
kôr od vtáčieho trusu,
živice zo stromov, asfal-
tových a mastných škvŕn ;
(všetky tieto znečistenia obsahu-
jú látky, ktoré sú schopné
zapríčiniť značnú degradáciu
kvality laku).
- Vonkajšie sklo svetlometov chráňte pred kontaktom so
suchou alebo abrazívnou (s
brúsnymi účinkami) handričkou
ako aj s rozpúšťadlami alebo
detergentmi, svetlomety obsahu-
jú dvojitú optiku a majú kom-
plexný povrch, pretože sú
zložené z polykarbonátového
skla, ktoré je potiahnuté ochran-
nou vrstvou.
- Na čistenie karosérie vozidla ako aj vonkajších plastových častí
nepoužívajte benzín, petrolej ani
čistic škvŕn.
- Každé poškodené miesto na karosérii si dajte ihneď opraviť.
Vyhnete sa tak neželanej korózii
daného miesta.