Page 17 of 92
111
15
Visão geral e comando
Softbag
Colocar/prender o Soft-
bag para o porta-objectos
e Atenção
Carregar o espaço de arrumo
no máximo com 5 kg.
Certifique-se que o Softbag
está correctamente preso!
Colocar a moto sobre o des-
canso lateral
– Garantir que se encontra sobre um piso plano e firme! Colocar o Softbag como
ilustrado no porta-objectos
Conduzir os laços 2, nas
posições B, C, através da
barra de transporte sobre o
espaço de arrumo e na posi-
ção A através da cobertura
dianteira
Engatar no gancho 1
C
B
A
1
2
10K14bkp2.book Seite 15 Montag, 15. September 2003 1:11 13
Page 18 of 92
11
16
Visão geral e comando
1
Softbag
SZ
Fixar/soltar o Softbag para
o assento do acompa-
nhante
e Atenção
Certifique-se que o Softbag
está correctamente preso!
Para efeitos de uma descrição
detalhada, consultar as instru-
ções de montagem em anexo
com o Softbag. Colocar a moto sobre o
descanso lateral
– Garantir que se encontra sobre um piso plano e firme!
Retirar o assento (
b14)
Fixar a cinta de fixação 1,
como ilustrado, no reforço
transversal do quadro
Montar o assento
SZExtra opcional
10K14bkp2.book Seite 16 Montag, 15. September 2003 1:11 13
Page 19 of 92
111
17
Visão geral e comando
SoftbagSZ
• Colocar o Softbag sobre o assento do acompanhante,
com o fecho éclair a apontar
para trás
Enfiar os cintos de aperto 4
dianteiro esquerdo/direito
nos laços 3, esticar e prender
Colocar os cintos de aperto
traseiros 5 esquerdo/direito,
como ilustrado (seta), em
volta do porta-bagagem
Engatar o fecho 2 e esticar o
cinto A desmontagem é efectuada na
ordem inversa
SZExtra opcional
2
54
3
10K1401p2.fm Seite 17 Montag, 29. September 2003 4:30 16
Page 20 of 92
11
18
Visão geral e comando
Fixar/soltar o Softbag para
o porta-bagagem
e Atenção
Carregar o porta-bagagem no
máximo com 5 kg.
Certifique-se que o Softbag
está correctamente preso!
Para efeitos de uma descrição
detalhada, consultar as instru-
ções de montagem que vão
junto ao Softbag.
SZExtra opcional
Colocar a moto sobre o descanso lateral
– Garantir que se encontra
sobre um piso plano e firme!
Fazer deslizar o Softbag 1
pelo lado de trás, no sentido
A , sobre a porta-bagagem 3
Fechar ambos os fechos de velcro 4 no sentido C
Com o Softbag para o
assento do acompanhante
montado, engatar o fecho
éclair 2 e fechar no sentido B
A desmontagem é efectuada na
ordem inversa
SoftbagSZ
12
3
4
A
B
C
10K14bkp2.book Seite 18 Montag, 15. September 2003 1:11 13
Page 21 of 92
111
19
Visão geral e comando
A
1
Topcase
SZ
d Advertência
Após uma queda ou tombo da
moto, verificar se o Topcase
está correctamente montado!
Carregar o Topcase no máx.
com 5 kg!
Com o Topcase colocado,
recomenda-se um limite de
velocidade de 130 km/h!
Abrir o Topcase Rodar a chave na fechadura do Topcase para a posição A
Virar o trancamento 1 para
cima até a tampa do Topcase
se abrir
Fechar o Topcase Rodar a chave na fechadura
do Topcase para a posição A
Pressionar a tampa do
Topcase para baixo
Pressionar o trancamento 1
para baixo
Trancar e retirar a chave
SZExtra opcional
10K14bkp2.book Seite 19 Montag, 15. September 2003 1:11 13
Page 22 of 92
11
20
Visão geral e comando
TopcaseSZ
Retirar o Topcase Rodar a chave na fechadura de trancamento para a
posição B
Abrir o gancho de trancar 2
Puxar o Topcase para fora do suporte
Montar o Topcase Rodar a chave na fechadura
de trancamento para a
posição B
Abrir o gancho de trancar 2
Colocar o Topcase sobre o
suporte Fechar o gancho de trancar
2
d Advertência
Certifique-se que o gancho
de trancar 2 engata na patilha
de bloqueio 3.
Trancar e retirar a chave
SZExtra opcional
2
B
3
10K14bkp2.book Seite 20 Montag, 15. September 2003 1:11 13
Page 23 of 92
1
21
Controlo de segurança
2
Lista de comprovação
Controlo de segurança
com base na lista de
comprovação – antes de
cada viagem
Efectue o seu controlo de segu-
rança com rigor. Antes de ini-
ciar a marcha, pode efectuar,
você mesmo, eventuais traba-
lhos de manutenção na sua
moto (
b Manual de manuten-
ção) ou mande-os efectuar,
p.ex., no seu Concessionário
BMW Motorrad. Deste modo tem a certeza de
que a sua moto cumpre as leis
do trânsito em vigor.
Uma moto perfeita do ponto de
vista técnico é um requisito fun-
damental para a sua segurança
e dos outros utentes da
estrada.
10K14bkp2.book Seite 21 Montag, 15. September 2003 1:11 13
Page 24 of 92
22
Controlo de segurança
2
Lista de comprovação
Por essa razão, verifique os
seguintes pontos antes de
iniciar a marcha:
– Reserva do depósito de combustível
– Folga na alavanca da embrai-
agem
– Pressão de travagem
– Nível do óleo dos travões da
roda dianteira e traseira
– Correia de accionamento
– Funcionamento das luzes de controlo e de advertência
– Jantes, estado dos pneus, profundidade do perfil e
pressão dos pneus – Carga e peso total
– Nível do líquido de
refrigeração
–Iluminação
– Verifique periodicamente com base no seguinte capítulo
(após cada paragem para
abastecimento):
– Nível do óleo do motor (cada 2.ª paragem para
abastecimento):
– Pastilhas dos travões
Em caso de problemas ou difi-
culdades, dirija-se de preferên-
cia ao seu Concessionário
BMW Motorrad. Ele estará
sempre pronto a auxiliá-lo.
10K14bkp2.book Seite 22 Montag, 15. September 2003 1:11 13