2002 YAMAHA WR 400F Owners Manual

Page 737 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
AJUSTE
Düsennadel einstellen
Die Düsennadel wird eingestellt,
indem sie ausgetauscht wird.
* Nicht USA
Der konische Teil hat bei jeder
Düsennadel für dieses Modell die-
sel

Page 738 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual 7 - 8
TUN
EC71Q000
Carburetor setting parts
WR426F
* Except for USAPart name Size Part number
Main jet  Rich
(STD)
Lean#178
#175
#172
#170
#168
#165
#162
#160
#158
#1554MX-14943-93
4MX-14943-42
4MX-14

Page 739 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual TUN
Vergaser-Einstellteile
WR426F
* Nicht USABauteilGrö-
ßeTeilenum-
mer
Hauptdüse  Fett
(STD)
MagerNr.178
Nr.175
Nr.172
Nr.170
Nr.168
Nr.165
Nr.162
Nr.160
Nr.158
Nr.1554MX-14943-93
4MX-14943-42
4M

Page 740 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual 7 - 9
TUN
WR400F
Part name Size Part number
Main jet  Rich
(STD)
Lean#178
#175
#172
#170
#168
#165
#162
#160
#158
#1554MX-14943-93
4MX-14943-42
4MX-14943-92
4MX-14943-41
4MX-14943-91
4MX-14943-40
4MX-

Page 741 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual TUN
WR400F
BauteilGrö-
ßeTeilenum-
mer
Hauptdüse  Fett
(STD)
MagerNr.178
Nr.175
Nr.172
Nr.170
Nr.168
Nr.165
Nr.162
Nr.160
Nr.158
Nr.1554MX-14943-93
4MX-14943-42
4MX-14943-92
4MX-14943-41
4MX-14943-

Page 742 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual 7 - 10
TUNSETTING
Examples of carburetor setting depending on symptom
This should be taken simply for an example. It is necessary to set the carburetor while checking
the operating conditions of the e

Page 743 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual TUNREGLAGE
Exemples de réglages de carburateur en fonction des symptômes
Ce qui précède ne sert qu’à titre d’exemple. Il convient de régler le carburateur tout en vérifiant le fonc-
tionnem

Page 744 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual TUNEINSTELLUNG
Beispiele für die Vergasereinstellung in bezug auf bestimmte Symptome
Dies ist nur ein Beispiel. Der Vergaser muß unter Bezugnahme auf die Betriebsbedingungen des
Motors eingestellt w