2002 YAMAHA WR 400F Owners Manual

Page 409 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual 4 - 33
ENG
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
VENTILE UND VENTILFEDERN
VENTILE UND VENTILFEDERN
Demontage-Arbeiten:1 Ventile demontieren
Demontage

Page 410 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual 4 - 34
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
REMOVAL POINTS
1. Remove: 
Valve lifters 1 
Pads 2 
NOTE:
Identify each lifter 1 and pad 2 position very
carefully so that they can be reinstalled in their
origina

Page 411 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual ENG
4 - 34
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
AUSBAU
1. Demontieren: 
Tassenstößel 1 
Ventilplättchen 2 
HINWEIS:
Die jeweilige Einbaulage de

Page 412 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual 4 - 35
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
INSPECTION
Valve
1. Measure:
Stem-to-guide clearance
Out of specification → Replace the
valve guide. Stem-to-guide clearance =
valve guide inside diameter a –

Page 413 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual ENG
4 - 35
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
PRÜFUNG
Ventil
1. Messen:
Ventilschaftspiel
Unvorschriftsmäßig → Ven-
tilführung erneuern. Ve

Page 414 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual 4 - 36
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
Valve guide remover:
Intake 4.5 mm (0.18 in)
YM-4116/90890-04116
Exhaust 5.0 mm (0.20 in)
YM-4097/90890-04097
Valve guide installer:
Intake
YM-4117/90890-04117
Exhau

Page 415 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual ENG
4 - 36
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
Ventilführungs-Austreiber
Einlaß (4,5 mm)
YM-4116/
90890-04116
Auslaß (5,0 mm)
YM-4097/
90890-040

Page 416 of 776

YAMAHA WR 400F 2002  Owners Manual 4 - 37
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
5. Measure:
Runout (valve stem)
Out of specification → Replace.
NOTE:
When installing a new valve always replace
the guide.
If the valve is removed or replaced