Page 97 of 110
ESPECIFICACIONES
8
Especificaciones ............................................................................................ 8-1
Tabla de conversión ....................................................................................... 8-5
S_5ps.book Page 1 Wednesday, December 12, 2001 10:16 AM
Page 98 of 110

8-1
8
SAU01038
8-ESPECIFICACIONESEspecificaciones CS-01SModel TDM900
Dimensiones
Longitud total 2.180 mm
Anchura total 800 mm
Altura total 1.290 mm
Altura del asiento 825 mm
Distancia entre ejes 1.485 mm
Holgura mínima al suelo 160 mm
Radio mínimo de giro 2.900 mm
Peso básico (con aceite y depósito de
combustible)
221 kg
Motor
Tipo de motor 4 tiempos enfriado por aire, DOHC
Disposición de cilindros 2 cilindros paralelos inclinados
hacia adelante
Cilindrada 897 cm
3
Calibre × Carrera 92,0 × 67,5 mm
Relación de compresión 10,4:1
Sistema de arranque Arrancador eléctrico
Sistema de lubricación Sumidero secoAceite del motor
Tipo
Clasificación del aceite de motor
recomendado Servicio API tipo SE, SF, SG o
superior
Cantidad
Sin sustitución del filtro de
aceite 3,8 L
Con sustitución del filtro de
aceite 3,9 L
Cantidad total (motor en seco) 4,7 L
-20 -10 0
10 20 30 40
50 ˚C
SAE 10W-30SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
ATENCION:Asegúrese de emplear aceites de motor que no contengan modifica-
dores antifricción. Los aceites para motores de automóviles de pasa-
jeros (que tienen normalmente la etiqueta “ENERGY
CONSERVING II”) contienen aditivos antifricción que causan el
patinaje del embrague y/o del embrague del arrancador, lo cual re-
duce la vida útil del componente y degrada el rendimiento del motor.
S_5ps.book Page 1 Wednesday, December 12, 2001 10:16 AM
Page 99 of 110

ESPECIFICACIONES
8-2
8
Capacidad del sistema de enfria-
miento (cantidad total)
1,7 L
Filtro de aireElemento húmedo
Gasolina
TipoÚNICAMENTE GASOLINA
NORMAL SIN PLOMO
Capacidad del depósito de gasolina 20 L
Cantidad de reserva de combustible 3,5 L
Bujía
Fabricante/modelo NGK / DPR8EA-9 o
DENSO / X24EPR-U9
Huelgo 0,8–0,9 mm
Tipo de embraqueHúmedo, automático centrífugo
Transmisión
Sistema de reducción primaria Engranaje recto
Relación de reducción primaria 1,718
Sistema de reducción secundaria Transmisión de cadena
Relación de reducción secundaria 2,625
Número de dientes de la rueda
dentada de la cadena de transmi-
sión (delantero/trasero) 16/42
Tipo de transmisión 6 velocidades de engrane constanteOperación Con el pie izquierdo
Relación de engranajes
1
a
2,750
2
a
1,947
3
a
1,545
4
a
1,240
5
a
1,040
6
a
0,923
Chasis
Tipo de bastidor Diamante
Angulo del eje delantero 25,5°
Base del ángulo de inclinación 114 mm
Neumático
Delantero
Tipo Neumático sin cámara
Ta m año 120/70 ZR18 (59W)
120/70 ZR18 M/C (59W)
Fabricante/modelo Dunlop / D220FSTJ
Metzeler / MEZ4J
Trasero
Tipo Neumático sin cámara
Ta m año 160/60 ZR17 (69W)
160/60 ZR17 M/C (69W)
Fabricante/modelo Dunlop / D220STJ
Metzeler / MEZ4J
S_5ps.book Page 2 Wednesday, December 12, 2001 10:16 AM
Page 100 of 110

ESPECIFICACIONES
8-3
8
Carga màxima* 203 kg
Presión de aire neumáticos
(media con los neumáticos frío)
Hasta 90 kg*
Delantero 250 kPa (2,50 kgf/cm
2, 2,50 bar)
Trasero 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
90 kg–máxima*
Delantero 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
Trasero 290 kPa (2,90 kgf/cm2, 2,90 bar)
Conducción a alta velocidad
Delantero 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
Trasero 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
* Peso total del conductor, el pasajero, el equipaje y los accesorios
Rueda
Delantero
Tipo Llanta de aleación
Ta m año18 × MT 3,50
18 M/C × MT 3,50
Trasero
Tipo Llanta de aleación
Ta m año17 × MT 5,00
17 M/C × MT 5,00Freno
Delantero
Tipo Freno de disco doble
Operación Con mano derecha
Líquido DOT 4
Trasero
Tipo Freno de disco sencillo
Operación Con pie derecho
Líquido DOT 4
Suspensión
Delantero Horquilla telescópica
Trasera Brazo oscilante (monocruz)
Resorte/amortiguador
Delantero Resorte en espiral / amortiguador de
aceite
Trasera Resorte en espiral / amortiguador de
aceite de gas
Trayectoria de la rueda
Delantero 150 mm
Trasera 133 mm
S_5ps.book Page 3 Wednesday, December 12, 2001 10:16 AM
Page 101 of 110

ESPECIFICACIONES
8-4
8
Sistema eléctrico
Sistema de encendido T.C.I. (digital)
Sistema de generador
Tipo Magneto de C.A.
Salida estándar 14 V, 31,5 A @ 5.000 r/min
Batería
Modelo GT12B-4
Vataje, capacidad 12 V, 10 Ah
Tipo del faroBombilla de cuarzo (halógena)
Voltaje y vataje de ampdleta ×
cantidad
Faro 12 V, 55 W × 2
Luz auxiliar 12 V, 5 W × 1
Luz de freno/piloto trasero 12 V, 5/21 W × 2
Luz de intermitencia 12 V, 10 W × 4
Luz de la instrumentación12 V, 2 W × 2
Luz indicadora de punto muerto 14 V, 1,2 W × 1
Testigo de luces de carretera 14 V, 1,4 W × 1
Luces indicadora de intermitencia 14 V, 1,2 W × 2
Luz de aviso del nivel de aceite L.E.D
Luz de aviso de avería del motor 14 V, 1,4 W × 1Fusibles
Fusible principal 40 A
Fusible del faro 15 A
Fusible del sistema de intermitencia 7,5 A
Fusible del encendido 10 A
Fusible de iluminación de
estacionamiento 5 A
Fusible de los intermitentes y de
la luz de aviso de peligro 10 A
Fusible de reserva
(cuentakilómetros y reloj) 5 A
Fusible del ventilador del
radiador 20 A
Fusible del sistema de inyección
electrónica de combustible 10 A
S_5ps.book Page 4 Wednesday, December 12, 2001 10:16 AM
Page 102 of 110
ESPECIFICACIONES
8-5
8
SAU03941
Tabla de conversión CS-03STodos los datos de especificaciones que figuran en este manual se
expresan en SI y UNIDADES MÉTRICAS.
Utilice esta tabla para convertir los valores en unidades
MÉTRICAS a unidades IMPERIALES.
Ejemplo:
MÉTRICO FACTOR DE
CONVERSIÓNIMPERIAL
2 mm× 0,03937 = 0,08 in
Tabla de conversión
SISTEMA MÉTRICO A SISTEMA IMPERIAL
Unidad métrica Factor de conversión Unidad imperial
Par torsorm·kgf
m·kgf
cm·kgf
cm·kgf
× 7,233× 86,794× 0,0723× 0,8679ft·lb
in·lb
ft·lb
in·lb
Pesokg
g× 2,205× 0,03527lb
oz
Velocidad km/h× 0,6214 mi/h
Distanciakm
m
m
cm
mm× 0,6214× 3,281× 1,094× 0,3937× 0,03937mi
ft
yd
in
in
Volumen,
Capacidadcc (cm
3)
cc (cm3)
L (litros)
L (litros)
× 0,03527× 0,06102× 0,8799× 0,2199oz (IMP liq.)
cu·in
qt (IMP liq.)
gal (IMP liq.)
Varioskg/mm
kgf/cm
2
°C
× 55,997× 14,2234× 1,8 + 32 lb/in
psi (lb/in
2)
°F
S_5ps.book Page 5 Wednesday, December 12, 2001 10:16 AM
Page 103 of 110
INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
9
Números de identificación ............................................................................ 9-1
Número de identificación de la llave ............................................................. 9-1
Número de identificación del vehículo ......................................................... 9-1
Etiqueta del modelo ....................................................................................... 9-2
S_5ps.book Page 1 Wednesday, December 12, 2001 10:16 AM
Page 104 of 110

9-1
9
SAU01039
9-INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
SAU02944
Números de identificación Anote el número de identificación de la llave, el
número de identificación del vehículo y los da-
tos de la etiqueta del modelo en los espacios pre-
vistos más abajo para utilizarlos como
referencia cuando solicite repuestos a un conce-
sionario Yamaha o en caso de robo del vehículo.
1. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DE
LA LLAVE:CA-02S2. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO:CA-02S3. INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA
DEL MODELO:CA-01SSAU01041
Número de identificación de la llave El número de identificación de la llave está gra-
bado en la etiqueta de la llave.
Anote este número en el espacio previsto y utilí-
celo como referencia cuando solicite una nueva
llave.
SAU01043
Número de identificación del
vehículo El número de identificación del vehículo está
grabado en el tubo de dirección. Anote este nú-
mero en el espacio previsto.NOTA:_ El número de identificación del vehículo sirve
para identificar la motocicleta y puede utilizarse
para registrarla ante las autoridades de su locali-
dad a efectos de matriculación. _
1. Número de identificación de la llave
1. Número de identificación del vehículo
S_5ps.book Page 1 Wednesday, December 12, 2001 10:16 AM