Page 145 of 166

Fusíveis compartimento do motor Caixa de fusíveisPara ter acesso à caixa situada no compartimento do motor (ao lado dabateria), desmontar a tampa. Após intervenção fechar muito cuidadosamente a tampa.O circuito eléctrico do seu veículo está concebidopara funcionar com equi-pamentos de série ouopcionais.
Antes de instalar outros equipa-mentos ou acessórios, consulte
um Representante Autorizado
PEUGEOT. Certos acessórios eléctricos, ou a maneira como são montados,podem ter consequências nefas-tas para o funcionamento do seuveículo, isto é, para os circuitoselectrónicos de comando, o circui-to áudio e o circuito de carga eléc-trica.
A PEUGEOT declina quaisquer responsabilidades quanto às cus-tas ocasionadas pela reparaçãodo seu veículo ou dos maus fun-cionamentos resultantes da insta-lação de acessórios auxiliaresnão fornecidos e não recomenda-dos pela PEUGEOT e não instala-dos segundo as prescrições,nomeadamente para qualqueraparelho cujo consumo sejasuperior a 10 miliamperes. *Os maxi-fusíveis são uma pro- tecção suplementar dos sistemaseléctricos. Neles, qualquer inter-venção deve ser efectuada porum especialista.
Fusível N° Intensidade Funções
1* 10 A Luzes de marcha-atrás - Relé dupla injecção -
Temperatura do óleo do motor - Nível óleo -
Compressor refrigeração.
2* 15 A Bomba combustível - Electroválvula canister.
3* 10 ACalculador.
4* 10 ACalculador motor e BVA.
5 10 ACalculador FAP - Relé limpa-vidros traseiro.
6 15 ALuzes de nevoeiro dianteiras.
7 20 ALava-faróis.
8* 20 A Calculador motor injecção directa gasolina -
Pedal de embraiagem..
9* 15 AMédios esquerdos.
10* 15 A Médios direitos, .
MANUTENÇÃO DO SEU 406
46
Page 146 of 166
Fusível N° IntensidadeFunções
11* 10 AMáximos esquerdos.
12* 10 A Máximos direitos.
13* 15 ABuzina.
14 10 ABomba lava vidros à frente e atrás.
15* 30 A Bobina ignição - Limpa-vidros– Sonda de oxigénio - Pressão de óleo - Sistema injecção.
16* 30 A Bomba de ar e temperatura do óleo - Nível do óleo - Funcionamento das luzes de stop -
Alternador - Detectorde água no gasóleo - Comando relé injecção.
17* 30 A Banco eléctrico passageiro.
18 40 AInsuflador climatizador - Motor de arranque - Pequena velocidade Limpa vidros.
MANUTENÇÃO DO SEU 406
47
Page 147 of 166
Fusível N° IntensidadeFunções
1 shuntAirbag centralizado.
25 AComando ventilação.
3 10 A Quadrante
45 ASinal + após contacto para Caixa de Serviços Inteligente.
5–Não utilizado.
6 10 A Comandos debaixo do volante.
7 15 A- Sirene de alarme.
8 10 ASistema de Navegação embarcada
95 ASinal + bateria para Caixa de Serviços Inteligente.
10 15 A Rádio.
11 10 ATerceira luz de stop.
12 10 A Luz de stop direita.
13 20 AElevador eléctrico do vidro condutor.
14 30 APotência elevadores eléctricos de vidros traseiros.
15–+ bateria tomada atrelado.
16 20 AMemorização dos bancos.
17 20 ABanco eléctrico passageiro.
18 10 A
Iluminação isqueiro - Ecrã - Iluminação interruptores e cinzeiro - Selector de programa B.V.A
Caixa de fusíveis painel de bordo
MANUTENÇÃO DO SEU 406
44
Page 148 of 166
Fusível N° IntensidadeFunções
19 10 ALuzes de nevoeiro traseiras.
20 10 AMínimo traseiro direito e dianteiro esquerdo.
21 10 AMínimo traseiro esquerdo e dianteiro direito.
22 10 A
Iluminação do porta-luvas - Luz de leitura de mapas - Espelho de cortesia - Luzes do tecto àfrente e atrás. Iluminação placa elevadores eléctricos de vidros - Retrovisor electrocrómico
23 20 A Isqueiro.
24–Não utilizado.
25 20 ARádio.
26–Não utilizado.
27 5 ARelé elevadores eléctricos de vidros de trás -
28 15 ABancos aquecidos.
R5 AFusível sobressalente.
R2 10 A Fusível sobressalente.
R3 30 AFusível sobressalente.
R4 20 AFusível sobressalente.
R5 15 A Fusível sobressalente.
MANUTENÇÃO DO SEU 406
45
Page 149 of 166

BATERIA Para carregar a bateria com um carregador de baterias:
- desligar a bateria;
- respeitar as instruções de utilização dadas pelo fabricante do carregador;
- ligar começando pelo terminal (–);
- verificar se os terminais da bateria e as abraçadeiras estão limpos. Se estive-rem cobertos com sulfato (depósito branco ou esverdeado) devem ser des- montados e limpos.
Para pôr o motor a trabalhar com uma bateria de apoio.
- ligar o cabo vermelho aos terminais (+) das duas baterias;
- ligar uma extremidade do cabo verde ou negro ao terminal (–) da bateria adi- cional;
- ligar a outra extremidade do cabo verde ou negro a um ponto de massa do veí- culo avariado o mais longe possível da bateria;
Accionar o motor de arranque e deixar o motor trabalhar; Esperar o retorno ao ralenti e desligar os cabos.
Não desligar os terminais da bateria com o motor a trabalhar; - Não carregar as baterias sem ter desligado os terminais;
- Sempre que se ligar a bateria após ter sido desligada, ligar a igni-
ção e aguardar 1 minuto antes de arrancar para permitir a iniciação
dos sistemas electrónicos. Se, porém, depois desta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contactar um Representante Autorizado PEUGEOT.
Durante uma paragem prolongada superior a um mês é aconselhável desligar a bateria.
Modo economia Quando o motor está parado duran- te cerca de meia hora com a chaveligada na posição “marcha” ou“acessórios”, os equipamentos eléc-tricos de conforto tais com mostra-dores, quadrantes de bordo, visores,luzes interiores, elevadores devidros, limpa-vidros..., desligam-seautomaticamente para não descar-regarem a bateria. Quando os equipamentos eléctricos passam ao modo “economia” énecessário pôr o motor a trabalharpara que esses equipamentos pos-sam ser de novo utilizados.
MANUTENÇÃO DO SEU 406
48
Page 150 of 166

MONTAGEM DE
ALTIFALANTES O pré-equipamento permite montar:
- altifalantes de 165 mm de diâme-tro nas portas da frente,
- tweeters de 55 mm de diâmetro no painel de bordo,
- altifalantes elípticos específicos atrás, na berlina,
- altifalantes de 100 mm de diâme- tro atrás, na breack.
Consultar o seu Representante
Autorizado PEUGEOT. Ligações das fichas A1
: Livre
A2 : Não utilizar
A3 : Não utilizar
A4 : Não utilizar
A5 : Livre
A6 :(+) Acessórios
A7 :(+) Permanente
A8 : Massa B1
:(+) Altifalante traseiro direito
B2 :(-) Altifalante traseiro direito
B3 :(+) Altifalante dianteiro direito
e tweeter
B4 :(-) Altifalante dianteiro direito
e tweeter
B5 :(+) Altifalante dianteiro esquer-
do e tweeter
B6 :(-) Altifalante dianteiro esquer-
do e tweeter
B7 :(+) Altifalante traseiro esquer-
do.
B8 :(-) Altifalante traseiro esquer-
do.
MANUTENÇÃO DO SEU 406
49
MONTAR UM RÁDIO
O veículo dispõe de origem de pré-equi- pamento rádio:
- antena de tejadilho,
- cabo coaxial de antena,
- anti-parasitagem de base,
- alimentação dos altifalantes da frente,
- alimentação dos altifalantes de trás e tweeters,
- 2 fichas de 8 vias.
Page 151 of 166
Particularidades da caixa de velocidades automática Quando rebocar o veículo com as quatros rodas rolando, é imperativocumprir as seguintes regras:
- alavanca na posição N,
- rebocar o veículo a uma velocida- de inferior a 50 km num percurso limitado a um máximo de 50 km.
- não adicionar óleo na caixa de velocidades.
MANUTENÇÃO DO SEU 406
50
REBOCAR O VEÍCULO Sem levantar (quatro rodas no solo) Utilizar sempre uma barra de reboque.O anel de reboque está colocado na roda de reserva.Pela frente:Levantar a tampa com a parte achatada do anel de reboque.Enroscar o anel de reboque ao máximo.Pela traseira:Soltar a tampa passando a mão por trás do pára-choques e empurrando.Enroscar o anel ao máximo. Com as rodas levantadas (só 2 rodas assentes no chão) É preferível levantar o veículo com um sistema de elevação pelas rodas.
Nunca utilizar a travessa do radiador.
Page 152 of 166

ENGATAR UM REBOQUE, UMA
CARAVANA, UM BARCO... Utilizar exclusivamente os acoplamen- tos de reboque de origem PEUGEOTque foram testados e homologadosdurante a concepção do seu veículo.
A montagem deste dispositivo deve ser efectuada por um Representante
Autorizado PEUGEOT. O seu veículo está essencialmente concebido para o transporte de pes-soas e de bagagens mas pode sertambém utilizado para puxar umreboque.
A condução com reboque submete o veículo tractor a solicitações maisimportantes e exige do condutor
uma atenção particular.
A densidade do ar diminui com a altitude reduzindo dessa forma os
desempenhos do motor. É preciso reduzir a carga máxima rebocável 10% por cada 1000 m dealtitude. Conselhos de condução Repartição das cargas:repartir a
carga no reboque para que os objectos mais pesados fiquem omais perto possível do eixo e que opeso sobre a flecha se aproxime domáximo autorizado mas semultrapassá-lo. Arrefecimento:
rebocar em declive
aumenta a temperatura do líquido dearrefecimento. Como o ventilador é accionado elec- tricamente a sua capacidade dearrefecimento não depende do regi-
me do motor. Pelo contrário, utilize uma relação de caixa elevada para baixar o regi-me do motor e reduza a sua veloci-dade.
A carga máxima rebocável em decli- ve prolongado depende da inclina-ção da subida e da temperatura
exterior. Para os veículos com um motor de injecção directa a gasolina, após umreboque ou uma condução a altavelocidade de longa duração, o ven-tilador pode activar-se durante cercade 6 minutos. Em todos os casos prestar atenção à temperatura do líquido de arrefeci-mento.
Se a luz de aviso acender, parar o veículo e desligar o motor logo quepossível. Pneus:
verificar a pressão dos
pneus do veículo tractor e doreboque respeitando as pressõesrecomendadas.
Travões: Com um atrelado a
distância de travagem aumenta.Iluminação: verificar a sinalização
eléctrica do reboque.
Vento lateral: Tenha em conta o
aumento de sensibilidade ao vento.
MANUTENÇÃO DO SEU 406
51