Page 49 of 105
2 2
47
Contrôles de sécurité
Système de freinage - Généralités
d Avertissement :
Faire remplacer sans tarder
les plaquettes de frein par un
atelier spécialisé,
si possible par un conces-
sionnaire BMW, avant d'at-
teindre l'épaisseur minimale
des plaquettes !
Contrôle des plaquettes
de frein
L’usure des plaquettes de frein
dépend du style de conduite
personnel.
Pour garantir la sécurité de
fonctionnement du système de
freinage : ne pas descendre en
dessous de l'épaisseur mini-
male des plaquettes (Manuel
d’entretien
b chapitre 2) !
10LTbkf4.bk Seite 47 Montag, 26. August 2002 1:44 13
Page 50 of 105
48
Contrôles de sécurité
2
Contrôle du niveau de
liquide de frein
d Avertissement :
Avec l'ABS intégral BMW, le
niveau du liquide de frein NE
baisse PAS dans le vase d'ex-
pansion du fait de l'usure des
plaquettes de frein (b 50).
d Avertissement :
S i l e n i v e a u d e l i q u i d e d e f r e i n
du vase d'expansion (
b 50)
est descendu en dessous du
repère indiqué MIN, faire con-
trôler immédiatement le sys-
tème de freinage par votre
concessionnaire BMW Moto.
Renouvellement du
liquide de frein
d Avertissement :
Le liquide de frein subit de
fortes sollicitations thermi-
ques et il absorbe l'humidité
de l'air ambiant.
Le liquide de frein doit par
conséquent être régulière-
ment remplacé (Manuel d’en-
tretien
b chapitre 1) par un
atelier spécialisé, si possible
par un concessionnaire
BMW Moto.
Système de freinage, avec ABS intégral BMW
10LTbkf4.bk Seite 48 Montag, 26. August 2002 1:44 13
Page 51 of 105
2 2
49
Contrôles de sécurité
Système de freinage, avec ABS intégral BMW
Fonction de freinage rési-
duel
d Avertissement :
Contact coupé, avant ou
durant l'auto-diagnostic
(
b 82) ou en cas de
défaillance de l'ABS intégral
BMW, seule la FONCTION DE
FREINAGE RÉSIDUEL (
b 81)
reste disponible.
Avec la FONCTION DE FREI-
NAGE RÉSIDUEL, une force
NETTEMENT supérieure et
une course NETTEMENT plus
longue sont nécessaires pour
actionner les leviers de frein.
Avec la FONCTION DE FREI-
NAGE RÉSIDUEL, la fonction
ABS n'est pas disponible
dans les circuits de freinage
en question.
d Avertissement :
EN cas de FONCTION DE
FREINAGE RÉSIDUEL avec
conduite défensive, consulter
sans tarder l'atelier spécialisé
le plus proche, si possible un
concessionnaire BMW.
L Remarque :
Avec la FONCTION DE FREI-
NAGE RÉSIDUEL sur le frein de
roue AV, il est recommandé de
régler la molette de réglage A
(
b 45) de la manette de frein en
position 4.
10LTbkf4.bk Seite 49 Montag, 26. August 2002 1:44 13
Page 52 of 105
50
Contrôles de sécurité
2
Système de freinage, avec ABS intégral BMW
Niveau de liquide de frein
avant
d Avertissement :
Le liquide de frein ne doit pas
être en dessous du niveau mi-
nimum (MIN)
Mettre la moto sur sa béquille
centrale
–et bien à plat !Braquer le guidon à fond sur
la gauche, le réservoir de
liquide doit être à l'horizontale
Relever le niveau de liquide
de frein sur le regard
MINNiveau minimum
(bord supérieur
repère circulaire)L Remarque :
En cas d'usure des plaquettes
de frein, le niveau de liquide de
frein dans le réservoir de liquide
de frein reste constant.
MIN
10LTbkf4.bk Seite 50 Montag, 26. August 2002 1:44 13
Page 53 of 105
2 2
51
Contrôles de sécurité
Embrayage
Contrôler le niveau du
liquide dans la commande
de débrayage
d Avertissement :
Le niveau du liquide ne doit
pas être en dessous du milieu
du regard (MIN).
Mettre la moto sur sa béquille
centrale
–et bien à plat !
Braquer le guidon à fond sur
la droite, le réservoir de
liquide doit être à l'horizon-
tale.Contrôler le niveau de liquide
de frein sur le regard
MINniveau minimal
(milieu du regard)
L Remarque :
En cas d'usure du disque d'em-
brayage le niveau de liquide
monte dans le réservoir.
e Attention :
Si le niveau de liquide baisse,
c'est le signe d'un défaut dans
le système d'embrayage.
Confier immédiatement la vérifi-
cation du système d'embraya-
ge à un concessionnaire BMW.
MIN
10LTbkf4.bk Seite 51 Montag, 26. August 2002 1:44 13
Page 54 of 105
52
Contrôles de sécurité
2
Tarage des ressorts
d Avertissement :
Avant de prendre la route
régler la précontrainte des
ressorts en fonction du poids
total/du chargement.
Réglage de la précon-
trainte des ressorts
Ouvrir la selle du pilote (b 32)
Soulever la molette1
Régler la précontrainte du ressort
en continu en fonction du char-
gement à l'aide de la molette1
Seul sans bagages
(pilote et vêtements env. 85 kg)
Tourner à fond la molette1
dans le sens de la flècheA
«LOW»Avec bagages
(env. 120 kg)
Tourner la molette1 dans le
sens de la flèche B en posi-
tion médiane
Avec passager et bagages
(à partir de 150 kg)
Tourner à fond la molette1
dans le sens de la flècheB
«HIGH»
e Attention :
Avant de fermer la selle du pilo-
te, rabattre la molette1.
Verrouiller de la selle du pilote
(
b 33)
B
A
1
1
10LTbkf4.bk Seite 52 Montag, 26. August 2002 1:44 13
Page 55 of 105
2 2
53
Contrôles de sécurité
Roues
Contrôle des jantes
d Avertissement :
Faire vérifier et, si nécessaire,
remplacer les jantes
endommagées par un atelier
spécialisé ou mieux, par un
concessionnaire BMW.
Contrôler les sculptures
des pneus
d Avertissement :
La profondeur minimale des
sculptures est réglementée !
Des pneus usés peuvent in-
fluencer le comportement de
votre moto.
Mesurer la profondeur des
sculptures au milieu des
pneus
Recommandation de BMW
(minimum) :
A l'avant .......................... 2 mm
A l'arrière......................... 3 mm
10LTbkf4.bk Seite 53 Montag, 26. August 2002 1:44 13
Page 56 of 105
54
Contrôles de sécurité
2
Roues
Contrôle de la pression
des pneus
d Avertissement :
Des pneus incorrectement
gonflés influencent considé-
rablement le comportement
de la moto et la longévité des
pneus ! Gonfler toujours les
pneus en fonction du poids
total. Ne pas dépasser le
poids total ni la capacité de
charge des pneus (b 56).
–Pneus froids :
Dévisser les capuchons de
valve
Contrôler/corriger le gonflagePressions d’air :
avant arrière
En solo 2,5 bar 2,9 bar
Avec passager2,5 bar 2,9 bar
Avec passager
et bagages 2,5 bar 3,2 bar
Revissage des capuchons de
valve
Serrage des capuchons
de valve
d Avertissement :
Sous l’effet de la force centri-
fuge, les valves ont tendance
à se desserrer toutes seules à
grande vitesse !
N'utiliser que des capuchons
de valves en métal avec joint
en caoutchouc.
Les capuchons de valves bien
bloqués empêchent une per-
te soudaine de pression d'air !
10LTbkf4.bk Seite 54 Montag, 26. August 2002 1:44 13