Page 105 of 149

AUTORRADIO155
Sistema EîN Este sistema enlaza entre si emisoras que pertenecen a una misma red. Permite difundir una informaci—n rute-
ra o un programa PTY emitido por una emisora que pertenece a la misma red que la
emisoraescuchada.
Este servicio est‡ disponible cuando ha seleccionado el programa de informaciones ruteras TA o la funci—n PTY.
FUENTE COMPACT DISC Selecci—n de la fuente CD DespuŽs de haber introducido un disco, cara impresa hacia arriba, el lector se pone autom‡ticamente en marcha. Si ya hay un disco insertado, pulse la tecla ÒKÓ.
Expulsi—n de un discoPulse la tecla ÒAÓpara expulsar un disco del lector.
Selecci—n de un fragmento de un discoPulse la tecla ÒGÓpara seleccionar el fragmento siguiente.
Pulse la tecla ÒHÓ para volver al comienzo del fragmento en curso de escucha o para seleccionar el frag-
mento precedente. Escucha acelerada Pulse la tecla ÒMANÓ.
Mantenga una de las teclas ÒGÓo ÒHÓ pulsadas para efectuar respectivamente una escucha acelerada en
avance o en retroceso r‡pido.La escucha acelerada se detiene tan pronto suelte la tecla.Las teclas ÒGÓy ÒHÓ retoman su funci—n Òselecci—n de un fragmento de un disco" despuŽs de un nuevo
impulso en la tecla ÒMANÓ.
Lectura aleatoria (RDM)Cuando la fuente CD est‡ seleccionada, mantenga la tecla ÒKÓpulsada durante m‡s de dos segundos. Los
fragmentos del disco se leer‡n de manera aleatoria. Un nuevo impulso durante dos segundos en la tecla ÒKÓ
permite volver a la lectura normal. Nota : No se deben utilizar CD regrabables, ya que puede deteriorar el lector.
Page 106 of 149

AUTORRADIO156
FUENTE CAMBIADOR DE COMPACT DISC* Selecci—n de la fuente cambiador CD Pulse la teclaÒLÓ.
Seleccione un discoPulse una de las teclas Ò1Óa Ò6Ó para seleccionar el disco correspondiente.
Selecci—n de un fragmento de un discoPulse la tecla ÒGÓ para seleccionar el fragmento siguiente.
Pulse la tecla ÒHÓ para volver al comienzo del fragmento en curso de escucha o para seleccionar el frag-
mento precedente. Escucha acelerada Pulse la tecla ÒMANÓ.
Mantenga una de las teclas ÒGÓo ÒHÓ pulsadas para efectuar respectivamente una escucha acelerada en
avance o en retroceso r‡pido.La escucha acelerada se detiene tan pronto suelte la tecla.Las teclas ÒGÓ y ÒHÓ retoman la funci—n "selecci—n de un fragmento de un disco" despuŽs de un nuevo
impulso en la tecla ÒMANÓ.
Lectura aleatoria (RDM)Cuando la fuente cambiador CD est‡ seleccionada, mantenga la tecla ÒLÓ pulsada durante dos segundos.
Los fragmentos del disco se leer‡n en un orden aleatoria. Un nuevo impulso durante dos segundos en la tecla ÒLÓpermite volver a la lectura normal.
Nota : No se deben utilizar CD regrabables, ya que puede deteriorar el lector.
* segœn equipamiento
Page 107 of 149
CD
CBA
AUTORRADIO157
Cambiador CD** segœn equipamiento
Para introducir un disco en el cambiador :
- abra la tapa deslizante
A,
- pulse la tecla Bpara expulsar el almacŽn C,
- abra uno de los seis cajones del almacŽn tirando de la lengŸeta D,
- inserte el disco, la cara impresa hacia arriba, cierre el caj—n,
- introduzca el almacŽn en el cambiador,
- cierre la tapa deslizante A.
Page 108 of 149

BATERêAV- 1
88
Arranque con bater’a auxiliar Si la bater’a est‡ descargada, puede utilizarse una bater’a auxiliaraislada o la de cualquier otro veh’-culo. Es imperativo seguir correctamente el orden indicado a continuaci—n.
A Borne + del veh’culo auxiliado(bajo cap— motor).
B Bater’a auxiliar.
C Punto met‡lico en el veh’culoauxiliado.
Verificar la correcta tensi—n de la bater’a auxiliar (12 voltios). En caso de utilizaci—n de la bater’a de otro veh’culo, parar el motor de este œltimo. Los dos veh’culos no deben estar en contacto directo. Conectar los cables segœn el esquema y en el ordenindicado. Vigilar para que las pinzas estŽn bien apretadas (riesgo
de chispas).
Poner en marcha el veh’culo auxiliar. Dejar funcionando el motor durante un minuto aproximadamente, a un rŽgimen ligeramente acelerado.
Arrancar el veh’culo receptor. Consejo No tocar las pinzas durante la operaci—n.No inclinarse por encima de las bater’as.Desconectar los cables en orden inverso al de colocaci—n evitando que se toquen.
2
1
3
4
CB
A
Page 109 of 149

BATERêA137
ATENCIîN
No aproximar nunca una llama a la bater’a ni provocar chispas en su proximidad (gas explosivo).
La bater’a contiene ‡cido sulfœrico dilu’do, que es corrosivo. Para cualquier manipulaci—n protegerse los ojos y el rostro. En caso de contacto con la piel,
lavarse inmediata y abundantemente con agua clara.
Desmontaje de la bater’a Desconectar la bater’a comenzan- do por el borne (Ð). Colocaci—n Conectar la bater’a comenzando por el borne (+). En caso de inmovilizaci—n pro- longada Cuando el veh’culo vaya a perma- necer inmovilizado m‡s de un mes,se recomienda desconectar labater’a. * Segœn versi—n o pa’s Precauciones
Verificar la limpieza de los bornes y de los terminales. Si est‡n sulfatados, aflojarlos y limpiarlos. No desconectar los terminales con el motor en marcha.No recargar la bater’a sin haber antes desconectado los dos terminales. Noutilizar los equipamientos elŽctricos antes de que el motor haya alcanzado sutemperatura de funcionamiento. Puesta en marcha del motor despuŽs de desconectar y conectar la bater’a
- Girar la llave de contacto.
- Esperar unos diez segundos antes de accionar el arranque para permitir la
reinicializaci—n de los sistemas electr—nicos. Ser‡ necesario introducir el c—digo del autorradio*.
Recarga de la bater’a La tensi—n de recarga no deber‡ exceder nunca de 15,5 voltios y la intensi- dad de carga quedar‡ limitada al 20% del valor indicado en la tapa. (Ejemplo: L1 200 - Reglaje: 40 amperios m‡ximo). Duraci—n de la recarga: 24 horas.Utilizar imperativamente un cargador de tensi—n constante.
En caso de utilizaci—n intensa bajo temperaturas elevadas (30¡ — m‡s) Se recomienda verificar el nivel del electrolito, que deber‡ cubrir siempre los elementos. Si es necesario, a–adir agua desmineralizada.
Page 110 of 149
FUSIBLES*89V- 2
Caja de fusibles Dos cajas de fusibles est‡n situadas bajo el tablero de a bordo y en el com-
partimento motor. Fusibles de protecci—n (bajo plancha de a bordo). Para acceder a los fusibles bajo el tablero de a bordo (a la izquierda del conductor), girar los botones de la tapa un cuarto de vuelta. Sustituci—n de un fusible Antes de sustituir un fusible, es necesario conocer la causa del incidente y solucionarlo. La numeraci—n de los fusibles viene indicada en la caja defusibles. Los fusibles sin nœmero son fusibles de repuesto. Sustituir el fusible fundido por otro del mismo amperaje (mismo color) Utilizar la pinza especial Ainclu’da dentro de la caja.
* Segœn versi—n o pa’s Bueno
Fundido
Pinza A
Page 111 of 149
CUADRO DE FUSIBLES(Segœn versi—n o pa’s)V- 2
90
Fusibles de protecci —n (bajo plancha de a bordo)
Referencia Amperaje Funciones
F1 10 A Autorradio (alimentaci—n)
F2 5 A + DespuŽs contacto - Captador de velocidad - Central protecci—n
habit‡culo - Testigos del cuadro de a bordo
F3 15 A Luces stop - Regulador de velocidad
F4 10 A Piloto trasero derecho - Luz de posici—n delantera izquierda - Reglaje de los faros
F5 10 A Aire acondicionado - Elevalunas delantero - Impulsor de aire - Presostato
F6 15 A Luneta tŽrmica y asientos tŽrmicos
F7 20 A Claxon
F8 SHUNT Ñ
F9 5 A Lavafaros - Luz de posici—n trasera derecha - Luz matr’cula - Piloto traseroizquierdo
F10 30 A Libre
F11 30 A Libre
F12 10 A Calculador ABS - Luces de marcha atr‡s - Toma de diagnosis - CCA
F13 30 A Libre
F14 5 A Central protecci—n habit‡culo
Page 112 of 149
CUADRO DE FUSIBLES(Segœn versi—n o pa’s)91V- 2
Referencia Amperaje Funciones
F15 30 A Central protecci—n habit‡culo - (Cierre centralizado - Luces de techo)
F16 20 A (+) Permanente - Encendedor de cigarrillos
F16A 20 A (+) Accesorios - Encendedor de cigarrillos
F17 15 A Grupo motoventilador - Caja de temperatura l’quido de refrigeraci—n motor
F18 10 A Luces antiniebla
F19 10 A Alumbrado cuadro de a bordo - Autorradio - Luces de posici—n
F20 30 A Aire acondicionado - Impulsor de aire
F21 20 A Asientos tŽrmicos
F22 20 A (+) Accesorios - Libre
F23 SHUNT F14 - F15 - F25 - F27
F24 30 A Lavalunas - Limpiaparabrisas delantero
F25 10 A Aire acondicionado - Luz de techo - Memoria radio - Reloj digital
F26 15 A Luces de emergencia
F27 30 A Luneta trasera tŽrmica
F28 15 A Elevalunas elŽctrico - Testigo de carga bater’a
F29 30 A Elevalunas elŽctrico
F30 15 A Alumbrado interior - Indicadores de direcci—n - Retrovisor elŽctrico - Reloj