Page 57 of 95

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-13
6
HINWEIS:@ Sicherstellen, daß die gelösten Schläuche
wieder angeschlossen wurden. @
GC000082
ACHTUNG:@ l
Sicherstellen, daß der Filtereinsatz
richtig im Filtergehäuse sitzt.
l
Den Motor niemals ohne Luftfilter
betreiben, da eindringende Staub-
partikel erhöhten Verschleiß an Kol-
ben und/oder Zylindern verursa-
chen.
@
GAU00629
Vergaser einstellenDer Vergaser ist ein grundlegender Be-
standteil der Antriebseinheit und erfordert
eine höchstgenaue Einstellung. Die mei-
sten Einstellarbeiten sollten dem YAMAHA-
Händler vorbehalten bleiben, der über die
notwendigen Kenntnisse und Erfahrung
verfügt. Die im folgenden beschriebene
Einstellung der Leerlaufdrehzahl können
Sie jedoch im Rahmen der regelmäßigen
Wartung selbst ausführen.
GC000094
ACHTUNG:@ Die im YAMAHA-Werk vorgenommene
Vergasereinstellung beruht auf zahlrei-
chen Tests. Eine Änderung dieser Ein-
stellung kann zu Leistungsabfall und
Motorschäden führen. @
GAU01168*
Leerlaufdrehzahl einstellenHINWEIS:@ Für die Einstellung der Leerlaufdrehzahl
wird ein Diagnose-Drehzahlmesser benö-
tigt. @1. Den Motor anlassen und warmfahren.
Der Motor ist ausreichend warmgefah-
ren, wenn er spontan auf Gasgeben
anspricht.
1. Schlauch (´ 2)G_5ja_Periodic.fm Page 13 Saturday, October 16, 1999 10:38 AM
Page 58 of 95

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-14
6
2. Die Leerlaufdrehzahl mit der Leerlauf-
einstellschraube einstellen. Zum Erhö-
hen der Leerlaufdrehzahl die Einstell-
schraube in Richtung
a drehen, zum
Verringern der Leerlaufdrehzahl die
Einstellschraube in Richtung
b dre-
hen.HINWEIS:@ Falls sich die Leerlaufdrehzahl nicht auf die
beschriebene Weise einstellen läßt, den
Motor von einem YAMAHA-Händler über-
prüfen lassen. @
GAU00635
Gaszugspiel einstellenDer Gasdrehgriff muß in Drehrichtung ein
Spiel von 4–6 mm aufweisen. Falls das
Spiel nicht dem korrekten Wert entspricht,
die Einstellung vom YAMAHA-Händler
durchführen lassen.
GAU00637
Ventilspiel einstellenMit zunehmender Betriebszeit verändert
sich das Ventilspiel, wodurch die Zylin-
derfüllung nicht mehr den optimalen
Wert erreicht. Darüber hinaus kann es
durch falsches Ventilspiel zu Schäden
am Motor kommen. Um dem vorzubeu-
gen, muß das Ventilspiel regelmäßig ge-
prüft und ggf. eingestellt werden. Diese
Einstellung sollte grundsätzlich nur von
einem YAMAHA-Händler durchgeführt
werden.
1. Leerlaufeinstellschraube
Leerlaufdrehzahl
850–950 U/min
a. Gaszugspiel am Gasdrehgriff
G_5ja_Periodic.fm Page 14 Saturday, October 16, 1999 10:38 AM
Page 59 of 95

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-15
6
GAU01745*
Reifen prüfenOptimale Lenkstabilität, Lebensdauer und
Fahrsicherheit sind nur durch Beachtung
der folgenden Punkte gewährleistet:
Reifenluftdruck
Den Reifenluftdruck stets vor Fahrtantritt
prüfen. (Siehe Tabelle.)
GWA00011
WARNUNG
@ Den Druck bei kalten Reifen (d. h. Rei-
fentemperatur entspricht Umgebungs-
temperatur) prüfen und ggf. korrigieren.
Der Reifenluftdruck muß der Zuladung,
d. h. dem Gesamtgewicht aus Fahrer,
Sozius und Zubehör (Windschutzschei-
be, Koffer usw., falls zulässig), sowie
der vorgesehenen Geschwindigkeit an-
gepaßt werden. @CE-40GGWA00012
WARNUNG
@ Eine falsche Beladung beeinträchtigt das
Fahr- und Bremsverhalten und dadurch
die Sicherheit. Deswegen auf ein korrek-
tes Anbringen des Gepäcks und eine
richtige Gewichtsverteilung achten. Auf
keinen Fall Gegenstände mitführen, die
verrutschen können. Schwere Lasten
zum Fahrzeugmittelpunkt hin plazieren
und das Gewicht möglichst gleichmäßig
auf beide Seiten verteilen. Ebenso müs-
sen Fahrwerk und Reifenluftdruck auf die
Gesamtzuladung abgestimmt werden.
Niemals überladen!
Sicherstellen, daß
das Gesamtgewicht von Gepäck, Fahrer,
Sozius und zulässigem Zubehör (Wind-
schutzscheiben, Koffer usw.) nicht die
Maximalzuladung überschreitet. Über-
laden beeinträchtigt nicht nur das Fahr-
verhalten und die Sicherheit, sondern
kann auch Reifenschäden und Unfälle
zur Folge haben.
@
Max. Zuladung* XV1600A 196 kg
Druck bei kal-
tem ReifenVorn Hinten
Bis 90 kg Zula-
dung*250 kPa
2,50 kg/cm
2
2,50 bar250 kPa
2,50 kg/cm
2
2,50 bar
90 kg bis max.
Zuladung*250 kPa
2,50 kg/cm
2
2,50 bar280 kPa
2,80 kg/cm
2
2,80 bar
* Summe aus Fahrer, Beifahrer, Gepäck und Zubehör
G_5ja_Periodic.fm Page 15 Saturday, October 16, 1999 10:38 AM
Page 60 of 95

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-16
6
Reifenzustand
Vor jeder Fahrt die Reifen prüfen. Bei
unzureichender Profiltiefe, Nägeln oder
Glassplittern in der Lauffläche, rissigen
Flanken usw. den Reifen umgehend von
einem YAMAHA-Händler austauschen
lassen.
CE-10G
CE-11GHINWEIS:@ Die gesetzlichen Vorschriften zu den Min-
destprofiltiefen können von Land zu Land
abweichen. Richten Sie sich nach den Vor-
schriften Ihres Landes. @
GAU00681
WARNUNG
@ l
Übermäßig abgefahrene Reifen be-
einträchtigen die Fahrstabilität und
können zum Verlust der Fahrzeug-
kontrolle führen. Abgenutzte Reifen
unverzüglich vom YAMAHA-Händler
erneuern lassen. Den Austausch
von Bauteilen an Rädern und Brems-
anlage sowie Reifenwechsel grund-
sätzlich von einem YAMAHA-Händ-
ler vornehmen lassen.
l
Ein beschädigter Schlauch sollte
am besten nicht mehr repariert wer-
den. Falls die Lage es jedoch erfor-
dert, die Reparatur mit größter Sorg-
falt ausführen und den Schlauch
dann möglichst bald erneuern.
@
1. Reifenflanke
a. Profiltiefe
Vorn:
Hersteller Dimension Typ
Dunlop 130/90-16 67H D404FL
Bridgestone 130/90-16 67H G703F
Hinten:
Hersteller Dimension Typ
Dunlop 150/80B-16 71H D404
Bridgestone 150/80B-16 71H G702Mindestprofiltiefe
(Vorder- und Hinterrad)1,6 mm
G_5ja_Periodic.fm Page 16 Saturday, October 16, 1999 10:38 AM
Page 61 of 95

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-17
6
GAU00685
RäderOptimale Lenkstabilität, Lebensdauer und
Fahrsicherheit sind nur durch Beachtung
der folgenden Punkte gewährleistet:l
Räder und Reifen vor jeder Fahrt
inspizieren. Die Reifen auf Risse,
Schnitte u. ä., die Felgen auf Verzug
und andere Beschädigungen prüfen.
Ebenfalls Zustand und Spannung
der Speichen kontrollieren. Bei Män-
geln an Reifen oder Rädern das
Motorrad vom YAMAHA-Händler
überprüfen lassen. Selbst kleinste
Reparaturen an Rädern und Reifen
nur von einer Fachwerkstatt ausfüh-
ren lassen. Felgen mit Verzug und
anderen Verformungen müssen aus-
getauscht werden.
l
Nach dem Austausch von Felgen
und/oder Reifen muß das Rad aus-
gewuchtet werden. Eine Reifenun-
wucht beeinträchtigt die Fahrstabili-
tät, vermindert den Fahrkomfort und
verkürzt die Lebensdauer des Rei-
fens.
l
Nach dem Reifenwechsel zunächst
mit mäßiger Geschwindigkeit fahren,
denn bevor der Reifen seine optima-
len Eigenschaften entwickeln kann,
muß seine Lauffläche vorsichtig ein-
gefahren werden.
GAU00694
Kupplungshebel-Spiel einstellenDer Kupplungshebel sollte ein Spiel von
10–15 mm aufweisen. Erforderlichenfalls
folgende Einstellung vornehmen:
1. Die Kontermutter am Handgriff lok-
kern.
2. Die Einstellschraube am Handgriff in
Richtung
a drehen, um das Hebel-
spiel zu erhöhen, bzw. in Richtung
b
drehen, um das Hebelspiel zu redu-
zieren.
3. Die Kontermutter festziehen.1. Kontermutter
2. Einstellschraube
c. Handbremshebel-Spiel
G_5ja_Periodic.fm Page 17 Saturday, October 16, 1999 10:38 AM
Page 62 of 95

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-18
6
Falls sich das Seilzugspiel so nicht korrigie-
ren läßt, folgende Einstellung vornehmen:
4. Die Kontermutter am Handgriff lok-
kern.
5. Die Einstellschraube am Handgriff
nach
a drehen, um den Seilzug zu
lokkern.
6. Die Kontermutter am Kurbelgehäuse
lockern.
7. Die Einstellmutter am Kurbelgehäuse
nach
a drehen, um das Hebelspiel zu
erhöhen, bzw. nach
b drehen, um
das Hebelspiel zu reduzieren.
8. Beide Kontermuttern festziehen.
GAU00696
Handbremshebel-Spiel einstellenDer Handbremshebel sollte ein Spiel von
2–5 mm aufweisen. Die Einstellung wie
folgt vornehmen:
1. Die Kontermutter am Handbrems-
hebel lockern.
2. Zum Erhöhen des Spiels am Hebel-
ende die Einstellschraube in Rich-
tung
a drehen, zum Reduzieren des
Hebelspiels die Einstellschraube in
Richtung
b drehen.
3. Die Kontermutter festziehen.
GW000099
WARNUNG
@ l
Das Spiel am Handbremshebel prü-
fen und sicherstellen, daß die Brem-
se richtig funktioniert.
l
Ein weiches oder schwammiges
Gefühl bei der Betätigung des
Handbremshebels läßt auf Luft in
der Bremsanlage schließen, die un-
bedingt vor Fahrtantritt durch Ent-
lüften der Bremsen entfernt werden
muß. Luft in der Bremsanlage ver-
ringert die Bremskraft und stellt ein
erhebliches Sicherheitsrisiko dar.
Erforderlichenfalls die Bremsen
von einem YAMAHA-Händler über-
prüfen und entlüften lassen.
@
1. Einstellmutter
2. Kontermutter
1. Kontermutter
2. Einstellschraube
c. Handbremshebel-Spiel
G_5ja_Periodic.fm Page 18 Saturday, October 16, 1999 10:38 AM
Page 63 of 95

Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-19
6
GAU01746
Fußbremshebel-Position
einstellenDer Höhenunterschied zwischen der Ober-
kante des Fußbremshebels und der Ober-
kante der Fußraste sollte laut Abbildung
100 mm betragen. Anderenfalls den Hebel
vom YAMAHA-Händler einstellen lassen.
GW000109
WARNUNG
@ Wenn sich Hand- oder Fußbremshebel
bei der Betätigung schwammig oder
weich anfühlen, befindet sich wahr-
scheinlich Luft im Bremssystem. Diese
muß unbedingt vor Fahrtantritt durch
Entlüften der Bremsen entfernt werden.
Luft im Bremssystem beeinträchtigt
dessen Funktion und kann schwere Un-
fälle verursachen. Gegebenenfalls die
Bremsen vom YAMAHA-Händler über-
prüfen und entlüften lassen. @
GAU00713
Hinterrad-Bremslichtschalter
einstellenDer mit dem Bremslicht verbundene Hinter-
rad-Bremslichtschalter spricht beim Betäti-
gen des Fußbremshebels an. Bei korrekter
Einstellung leuchtet das Bremslicht kurz vor
Einsatz der Bremswirkung auf. Zum Ein-
stellen den Schalter festhalten und die Ein-
stellmutter verdrehen.
Die Einstellmutter in Richtung
a drehen,
um den Einschaltpunkt des Bremslicht-
schalters vorzuversetzen.
Die Einstellmutter in Richtung
b drehen,
um den Einschaltpunkt zurückzuversetzen.
a. Abstand Fußbremshebel–Fußraste
1. Bremslichtschalter
2. Einstellmutter
G_5ja_Periodic.fm Page 19 Saturday, October 16, 1999 10:38 AM
Page 64 of 95
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
6-20
6
GAU00721
Vorder- und Hinterrad-Brems-
beläge prüfen
GAU01119
Vorderradbremse
Die Vorderrad-Bremsbeläge weisen Ver-
schleißanzeiger (Nuten) auf, die ein Prüfen
der Bremsbeläge ohne Ausbau erlauben.
Wenn die Nuten fast
verschwunden sind,
die Bremsbeläge schnellstmöglich vom
YAMAHA-Händler austauschen lassen.
GAU01198
Hinterradbremse
Die Hinterrad-Bremsbeläge weisen Ver-
schleißanzeiger (Nuten) auf, die ein Prüfen
der Bremsbeläge ohne Ausbau erlauben.
Wenn die Nuten fast
verschwunden sind,
die Bremsbeläge schnellstmöglich vom
YAMAHA-Händler austauschen lassen.
1. Verschleißanzeiger (´ 2)Vorderrad
1. VerschleißanzeigerHinterrad
G_5ja_Periodic.fm Page 20 Saturday, October 16, 1999 10:38 AM