Page 65 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-21
6
FAU00773
Lubrification du câble
d’accélération et de la poignée des
gazLors de la lubrification du câble d’accélération,
lubrifier également l’intérieur de la poignée des
gaz. En effet, cette dernière doit être retirée pour
pouvoir accéder à l’extrémité du câble. Après
avoir enlevé les vis, maintenir l’extrémité du câ-
ble en l’air et faire couler plusieurs gouttes de
lubrifiant le long du câble. Avant le remontage,
lubrifier la surface métallique de la poignée des
gaz avec une graisse universelle.
FAU02984
Lubrification des pédales de frein et
de sélectionLubrifier les pivots.
FAU02985
Lubrification des leviers de frein et
d’embrayageLubrifier les pivots.
Lubrifiant recommandé:
Huile de moteur
Lubrifiant recommandé:
Huile de moteur
Page 66 of 95

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-22
6
FAU02965
Lubrification des béquilles latérale
et centraleLubrifier les raccords et les articulations.
S’assurer que les béquilles centrale et latérale se
déploient et se replient en douceur.
FW000114
AVERTISSEMENT
@ Si la béquille centrale et/ou latérale ne fonc-
tionnent pas en douceur, consulter un conces-
sionnaire Yamaha. @
FAU02939
Inspection de la fourche avantContrôle visuel
FW000115
AVERTISSEMENT
@ Caler soigneusement la motocyclette pour
qu’elle ne puisse se renverser. @S’assurer que le tube plongeur n’est ni griffé ni
endommagé et qu’il n’y a pas de fuite d’huile
importante au niveau de la fourche avant.
Contrôle du fonctionnement
1. Placer la motocyclette sur une surface de
niveau.
2. Maintenir la motocyclette à la verticale et
actionner le frein avant.
3. Appuyer vigoureusement et à plusieurs re-
prises sur le guidon pour vérifier si la dé-
tente de la fourche se fait en douceur.
FC000098
ATTENTION:@ Si la fourche avant est endommagée ou si elle
ne fonctionne pas en douceur, consulter un
concessionnaire Yamaha. @
Lubrifiant recommandé:
Huile de moteur
Page 67 of 95

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-23
6
FAU00794
Inspection de la directionContrôler régulièrement l’état de la direction.
Des roulements de direction usés ou présentant
du jeu pourraient constituer un danger. Placer
une cale sous le moteur pour surélever la roue
avant. Saisir l’extrémité inférieure des four-
reaux de fourche avant et leur imprimer un mou-
vement d’avant en arrière. Si un jeu quelconque
est détecté, faire contrôler et régler la direction
par un concessionnaire Yamaha. Le contrôle est
plus facile si la roue avant est déposée.
FW000115
AVERTISSEMENT
@ Caler soigneusement la motocyclette pour
qu’elle ne puisse se renverser. @
FAU01144
Roulements de roueSi le moyeu de roue avant ou arrière a du jeu ou
si une roue ne tourne pas en douceur, faire ins-
pecter les roulements de roue par un concession-
naire Yamaha.
FAU01271
BatterieCette motocyclette est équipée d’une batterie de
type étanche. Il n’est dès lors pas nécessaire de
vérifier le niveau d’électrolyte ou de remplir la
batterie d’eau distillée.l
Si la batterie semble être déchargée, con-
sulter un concessionnaire Yamaha.
l
Si des accessoires électriques optionnels
sont installés sur la motocyclette, la batte-
rie se décharge plus rapidement. Il faudra
donc la recharger périodiquement.
Page 68 of 95

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-24
6
FW000116
AVERTISSEMENT
@ L’électrolyte de batterie est extrêmement
toxique et peut causer de graves brûlures. Il
contient de l’acide sulfurique. Éviter tout
contact avec la peau, les yeux ou les vête-
ments.
ANTIDOTE:l
EXTERNE: rincer abondamment à
l’eau courante.
l
INTERNE: boire beaucoup d’eau ou de
lait. Continuer avec du lait de magnésie,
un œuf battu ou de l’huile végétale.
Consulter immédiatement un médecin.
l
YEUX: rincer à l’eau courante pendant
15 minutes et consulter rapidement un
médecin.
Les batteries produisent des gaz explosifs.
Les tenir éloignées des étincelles, des flam-
mes, des cigarettes, etc. Veiller à avoir une
aération adéquate lors de la recharge ou de
l’utilisation de la batterie dans un local
fermé. Toujours se protéger les yeux lors de
travaux à proximité d’une batterie.
TENIR HORS DE PORTÉE DES EN-
FANTS.
@
Remisage de la batterie
Si la motocyclette est remisée pendant un mois
ou plus, déposer la batterie, la charger à fond et
la ranger dans un endroit frais et sec.
FC000102
ATTENTION:@ l
Recharger la batterie à fond avant de la
remiser. Remiser une batterie déchar-
gée risque de l’endommager de façon
irréversible.
l
Utiliser un chargeur conçu pour les bat-
teries étanches (MF). L’utilisation d’un
chargeur de type conventionnel risque
d’endommager la batterie. Si un char-
geur pour batteries étanches n’est pas
disponible, contacter un concession-
naire Yamaha.
l
En remontant la batterie sur le véhi-
cule, toujours veiller à effectuer correc-
tement les connexions.
@
Page 69 of 95

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-25
6
FAU01470
Remplacement de fusibleLa boîte à fusibles se trouve sous la selle. (Voir
les explications relatives à la dépose et à la mise
en place de la selle à la page 3-11.)
Si un fusible est grillé, couper le contact ainsi
que le contacteur du circuit concerné. Monter un
nouveau fusible d’ampérage spécifié. Mettre les
circuits sous tension et contrôler le fonctionne-
ment du circuit concerné. Si le fusible neuf grille
immédiatement, consulter un concessionnaire
Yamaha.
FC000103
ATTENTION:@ Ne pas utiliser de fusibles de calibre supé-
rieur à ceux recommandés. L’utilisation d’un
fusible d’ampérage incorrect peut entraîner
l’endommagement de tout le système électri-
que et poser un risque d’incendie. @
FAU00832
Remplacement d’une ampoule de
phareLe phare de cette motocyclette est équipé d’une
ampoule de quartz. Si l’ampoule de phare grille,
la remplacer comme suit:
1. Enlever les vis de fixation de l’ensemble
phare.
1. Fusible principal
2. Fusible du système de signalisation
3. Fusible de phare
4. Fusible d’allumage
5. Fusible de rechange (´ 3)
Fusibles spécifiés:
Fusible principal: 30 A
Fusible d’allumage: 7,5 A
Fusible du système de
signalisation: 15 A
Fusible de phare: 15 A
1. Vis (´ 2)
Page 70 of 95

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-26
6
2. Enlever le connecteur de phare et la pro-
tection d’ampoule.3. Décrocher la fixation d’ampoule et retirer
l’ampoule défectueuse.
FW000119
AVERTISSEMENT
@ Une ampoule allumée dégage beaucoup de
chaleur. Il faut donc tenir tout produit in-
flammable à l’écart et éviter de la toucher.
Attendre que l’ampoule ait refroidi avant de
la toucher. @4. Mettre en place une ampoule neuve et la
fixer à l’aide de la fixation d’ampoule.
FC000105
ATTENTION:@ Éviter de toucher le verre d’une ampoule.
Éliminer toute trace de graisse sur le verre de
l’ampoule. La graisse diminue la transpa-
rence du verre et réduit la durée de service de
l’ampoule ainsi que sa luminosité. Si le verre
est taché de graisse, le nettoyer soigneuse-
ment avec un chiffon imbibé d’alcool ou de
diluant pour peinture. @5. Remonter la protection d’ampoule et le
connecteur de phare. Si un réglage du fais-
ceau de phare s’avère nécessaire, s’adres-
ser à un concessionnaire Yamaha.
1. Connecteur
2. Protection d’ampoule
1. Fixation d’ampoule
1. Ne pas toucher
Page 71 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-27
6
FAU00856*
Remplacement de l’ampoule de feu
arrière/stop1. Déposer la selle.
2. Pour retirer la douille, la tourner dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
3. Pour retirer l’ampoule défectueuse, la
tourner dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
4. Introduire une nouvelle ampoule dans la
douille et la tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre.
5. Mettre la douille en place et la tourner
dans le sens des aiguilles d’une montre.
6. Remettre la selle en place.
FAU01095
Remplacement d’une ampoule de
clignotant1. Retirer la vis et la lentille.2. Retirer l’ampoule défectueuse en ap-
puyant sur celle-ci et en la tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
3. Mettre l’ampoule neuve en place en ap-
puyant sur celle-ci et en la tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre.
4. Remettre la lentille en place, puis serrer la
vis.1. Vis
1. Ampoule
Page 72 of 95
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-28
6
FAU00869
Dépose de la roue avant
FW000122
AVERTISSEMENT
@ l
Pour l’entretien de la roue, il est recom-
mandé de s’adresser à un concession-
naire Yamaha.
l
Caler soigneusement la motocyclette
pour qu’elle ne puisse se renverser.
@1. Dresser la motocyclette sur sa béquille
centrale.
2. Détacher le câble du compteur de vitesse
de la roue avant.3. Enlever les boulons et déposer les sup-
ports de flexible de frein et les étriers.
N.B.:@ Ne pas actionner le levier de frein lorsque le dis-
que et l’étrier sont séparés. @4. Desserrer le boulon de pincement et l’axe
de roue.
5. Surélever la roue avant en plaçant un sup-
port adéquat sous le moteur.
6. Extraire l’axe de roue. Veiller à caler cor-
rectement la motocyclette.
1. Câble de compteur de vitesse
1. Boulon (´ 3)
2. Support de flexible de frein
3. EtrierGauche
Droite
1. Boulon de pincement
2. Axe de roue