Page 17 of 92
11
15
Schema generale e comandiRimozione della sella: Rimuovere il coprisella* (b 13)
Ruotare verso destra la chiave nella serratura della
sella in posizione 1 e tenerla
in questa posizione
Estrarre la sella dall'arresto
tirando all'indietro/verso l'alto
d Avvertenza:
In condizioni estreme gli
attrezzi di bordo si possono
scaldare. Togliere la sella
– gli attrezzi di bordo,
– il corredo per le riparazioni
ai pneumatici e
– la documentazione di bordo
sono accessibili
(
b Libretto servizio e tecnica)
e Attenzione:
Non danneggiare la sella
durante la rimozione.
* Equipaggiamento speciale
Sella
1
10sbki4.bk Seite 15 Dienstag, 29. Juni 2010 11:35 11
Page 18 of 92
11
16
Schema generale e comandi
1
Bloccaggio della sella:
e Attenzione:
Nel montaggio controllare
che la sella sia ancorata salda-
mente!
Spingere la parte anteriore della sella nell'arresto 1 Inserire la parte posteriore
della sella nella serratura con
una leggera pressione
Montare il coprisella* (
b 14)
* Equipaggiamento speciale
Sella
10sbki4.bk Seite 16 Dienstag, 29. Juni 2010 11:35 11
Page 19 of 92
11
17
Schema generale e comandi
A
3
1
2
d Avvertenza:
Dopo una caduta, controllare
che le valigie System siano
montate correttamente!
Carico massimo 10 kg per
valigia!
Viaggiando con le valigie
System vale un limite di
velocità di 130 km/h!
Apertura della valigia Girare la chiave nella serra- tura della valigia in
posizione A
Sollevare la maniglia 1 e il
bloccaggio 2
– Le due finestrelle 3 appaiono
rosse
Aprire la valigia
* Accessori speciali
Valigie System*
10sbki4.bk Seite 17 Dienstag, 29. Juni 2010 11:35 11
Page 20 of 92
11
18
Schema generale e comandi
A
3
1
2
Chiusura delle le valigie
e Attenzione:
Pericolo di rottura delle linguet-
te di bloccaggio!
Prima di chiudere la maniglia 1
o il bloccaggio 2 girare la chiave
nella serratura della valigia in
posizione A.
Girare la chiave nella serra- tura della valigia in
posizione A
Abbassare il bloccaggio 2 e la
maniglia 1
– Le due finestre 3 appaiono
nere
Chiudere a chiave e togliere la
chiaveRimozione delle valigie Girare la chiave nella serratura della valigia in posizione A
Sollevare la maniglia 1
– Le due finestrelle 3 appaiono
rosse
Estrarre la chiave e rimuovere le valigie System dal loro sup-
porto tirando verso l'alto
* Accessori speciali
Valigie System*
10sbki4.bk Seite 18 Dienstag, 29. Juni 2010 11:35 11
Page 21 of 92
11
19
Schema generale e comandi
3
1
2
A
Montaggio delle valigie
e Attenzione:
Pericolo di rottura delle linguet-
te di bloccaggio!
Prima di chiudere la maniglia 1
o il bloccaggio 2 girare la chiave
nella serratura della valigia in
posizione A.
d Avvertenza:
Nel montaggio controllare
che la valigia sia ancorata
saldamente.
Se le valigie non sono monta-
te correttamente, possono
cadere e quindi rappresenta-
re un pericolo per la circola-
zione! Inserire le valigie nel rispettivo
alloggiamento (frecce), con-
trollare che l’alloggiamento
inferiore e il gancio superiore
siano in posizione corretta
Girare la chiave nella serratura
della valigia in posizione A
Chiudere la maniglia 1
–Le due finestre 3 appaiono
nere
Chiudere a chiave e togliere la
chiave* Accessori speciali
Valigie System*
10sbki4.bk Seite 19 Dienstag, 29. Juni 2010 11:35 11
Page 22 of 92
2
20
Controlli di sicurezza
2
Controlli di sicurezza sulla
base dell'elenco controlli –
ogni volta prima della
partenza
Effettuare accuratamente i con-
trolli di sicurezza. Eventuali
lavori di manutenzione sulla
Sua moto possono essere
eseguiti da Lei stesso prima
dell'inizio del viaggio
(
b Libretto servizio e tecnica),
o rivolgersi ad un'officina spe-
cializzata, preferibilmente
presso un Concessionario della
BMW Moto. A seguito di questi
controlli avrà la certezza che la
Sua moto è conforme alle
disposizioni di legge in materia
di circolazione stradale. Il presupposto fondamentale
per la propria sicurezza e per la
sicurezza degli altri utenti stra-
dali è un veicolo tecnicamente
perfetto.
Lista dei controlli
10sbki4.bk Seite 20 Dienstag, 29. Juni 2010 11:35 11
Page 23 of 92
2
21
Controlli di sicurezza
Lista dei controlli
Prima di mettersi in viaggio,
controllare pertanto quanto
segue:
– Livello olio motore
– Livello carburante
– Posizione della leva manuale
– Livello del liquido freni
– Livello del liquido della frizione
– Funzionamento del freno
– Funzionamento delle spie di controllo e di segnalazione
– Illuminazione
– La regolazione dell'ammortiz-
zatore anteriore/posteriore e il
precarico delle molle
– I cerchi, lo stato dei pneuma- tici, lo spessore del batti-
strada e la pressione dei
pneumatici
– Il carico, il peso totale – eseguire a intervalli regolari i
seguenti controlli
(ad ogni fermata per il riforni-
mento di carburante):
– livello olio motore
(ad ogni 2°/3° rifornimento):
– le pastiglie dei freni
In caso di problemi o difficoltà
rivolgersi al Concessionario
della BMW Motorrad. Il quale
presterà assistenza con con-
sigli e azioni pratiche.
10sbki4.bk Seite 21 Dienstag, 29. Juni 2010 11:35 11
Page 24 of 92

2
22
Controlli di sicurezza
2
Olio motore
Controllo del livello olioControllare regolarmente il
livello dell'olio ad ogni fermata
per il rifornimento di carburante.
Controllare sempre il livello
dell'olio con il motore alla tem-
peratura di esercizio, in quanto
tra il livello dell'olio a motore
caldo e quello riscontrabile
dopo aver lasciato raffreddare il
motore con temperature
esterne estreme (-10 °C) pos-
sono esserci differenze fino a
10 mm.
Dopo aver spento il motore
caldo, aspettare almeno
5 minuti per permettere all'olio
di raccogliersi nella coppa.Controllare l'olio dopo aver fatto
girare il motore per poco tempo
o con il motore non sufficiente-
mente caldo può condurre ad
interpretazioni errate e di con-
seguenza a rabbocchi non
esatti, perché quando l'olio è
freddo, e quindi viscoso,
impiega più tempo a ritornare
nella coppa A temperature est-
reme (-10 °C) può impiegare
anche 12 ore.
e Attenzione:
Per evitare danni al motore:
– non superare il livello MAX!
– Non scendere al di sotto del
livello MIN!
Controllare sempre il livello
dell'olio con la motocicletta in
posizione verticale.
Controllo dell'olio a motore
caldo
Lettura del livello almeno 5 minuti dopo aver spento il
motore
Posizionare la moto in modo
verticale
– assicurarsi che il fondo sia
solido e in piano!
10sbki4.bk Seite 22 Dienstag, 29. Juni 2010 11:35 11