1783-4. Seřízení volantu a zrcátek
■Čištění povrchu zrcátka
Pokud je povrch zrcátka zašpiněn,
obraz na displeji může být obtížně
viditelný.
Očistěte povrch zrcátka jemně po-
mocí měkkého suchého hadříku.
■Čištění kamery
Pokud je objektiv kamery zašpiněn,
zobrazený obraz nemusí být jasný.
V tom případě ho očistěte měkkým
hadříkem navlhčeným ve vodě nebo
tampónem.
■Kamera
Umístění kamery digitálního zpětného
zrcátka, viz obrázek.
■Ventilátor chlazení
V digitálním zpětném zrcátku je ventilá-
tor chlazení. Když systém používáte,
můžete slyšet zvuky ventilátoru chla- zení.
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Během jízdy
●Neseřizujte polohu digitálního zpět- ného zrcátka ani neseřizujte nasta-
vení zobrazení během jízdy.
Zastavte vozidlo a ovládejte ovláda-
cí spínače digitálního zpětného zr- cátka.
Jinak by to mohlo způsobit chybu
při ovládání volantu s následkem neočekávané nehody.
●Vždy věnujte pozornost okolí vozi-dla.
Velikost vozidel a jiných objektů může
vypadat rozdílně v režimu digitálního zrcátka a v režimu optického zrcátka.
Když couváte, kontrolujte přímo bez-
pečnost oblasti okolo vozidla, zvláště pak za vozidlem.
Kromě toho, pokud se ve tmě, např.
v noci, blíží vozidlo zezadu, okolní ob- last se může jevit jako nejasná.
■Abyste zabránili požáru
Pokud řidič pokračuje v používání di-
gitálního zpětného zrcátka, když ze
zrcátka vychází kouř nebo zápach, může to mít za následek požár. Ihned
přestaňte systém používat a kontak-
tujte kteréhokoliv autorizovaného pro- dejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
Čistění digitálního zpětného
zrcátka
179
3
3-4. Seřízení volantu a zrcátek
Před jízdou
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poruše digitální-
ho zpětného zrcátka
●Na čištění zrcátka nepoužívejte čis- ticí prostředky jako je ředidlo, ben-
zen a alkohol. Ty mohou povrch
zrcátka zbarvit, poškodit nebo zničit.
●Nekuřte, nepoužíve jte zápalky, za-
palovače cigaret nebo otevřený
oheň v blízkosti zrcátka. To by
mohlo zrcátko poškodit nebo způ- sobit požár.
●Neodstraňujte, ner ozebírejte ani
neupravujte zrcátko.
■Abyste předešli poruše kamery
●Dodržujte následující pokyny, jinak digitální zpětné zrcátko nemusí řád-
ně fungovat.
• Nenarazte do kamery ani ji nevy- stavujte silným úderům, protože by
to mohlo způsobit změnu její mon-
tážní polohy a úhlu.
• Neodstraňujte, ner ozebírejte ani
neupravujte kameru.
• Zabraňte tomu, aby se na povrch
kamery dostaly organické ředidlo, vosk, čistič oken nebo povlak na
sklo. Pokud se tak stane, co nejdří-
ve tyto látky otřete.
• Když čistíte objektiv kamery, otřete
objektiv kamery vlhkým měkkým hadříkem.
Nedrhněte silně objektiv kamery,
protože se může poškrábat a nebu- de schopen vysílat jasný obraz.
• Když lepíte barevnou fólii (včetně průhledné fólie) na sklo zadních
dveří, nelepte ji do oblasti před ka-
merou. Pokud je fólie přilepena do oblasti
před kamerou, obraz z kamery se
nemusí řádně zobrazovat.
●Nevystavujte kameru silným nára- zům, protože by to mohlo způsobit
poruchu.
Pokud k tomu dojde, nechte vozidlo co nejdříve zkontro lovat u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémko- liv spolehlivém servisu.
●Neblokujte větrací otvory zrcátka. Jinak může být zrc átko horké, což
může vést k poruše nebo požáru.
1803-4. Seřízení volantu a zrcátek
Pokud zjistíte některý z následujících příznaků, podívejte se do následující
tabulky na pravděpodobnou příčinu a řešení.
Pokud není příznak vyřešen navrhovaným řešením, nechte vozidlo zkontro-
lovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Pokud zaznamenáte nějaké příznaky
PříznakPravděpodobná příčinaŘešení
Obraz je obtíž-
ně viditelný.
Povrch zrcátka je znečistěný.
Očistěte jemně povrch zrcátka
použitím měkkého suchého
hadříku.
Slunce nebo světlomety svítí
přímo do digitálního zpětného
zrcátka.
Přepněte zrcátko do režimu op-
tického zrcátka.
(Pokud světlo proniká skrz pa-
noramatické střešní okno [je-li
ve výbavě], zavřete elektronic-
kou sluneční clonu.)
• Vozidlo je v tmavé oblasti.
• Vozidlo je v blízkosti TV vysí-
lače, vysílací stanice, elek-
trárny nebo na jiném místě,
kde se mohou vyskytovat sil-
né rádiové vlny nebo elektric-
ký šum.
• Teplota v okolí kamery je ex-
trémně vysoká/nízká.
• Okolní teplota je extrémně
nízká.
• Prší nebo je vlhko.
• Slunce nebo světlomety svítí
přímo do objektivu kamery.
• Vozidlo je pod fluorescenčním
světlem, sodíkovým světlem,
rtuťovým světlem atd.
• Výfukové plyny brání kameře
ve snímání.
Přepněte zrcátko do režimu op-
tického zrcátka.
(Když se podmínky zlepší, přep-
něte zrcátko zpět do režimu di-
gitálního zrcátka.)
Na objektivu kamery je cizorodý
materiál, např. kapky vody nebo
prach.Otřete objektiv kamery vlhkým
měkkým hadříkem.
181
3
3-4. Seřízení volantu a zrcátek
Před jízdou
Obraz je obtíž-
ně viditelný.
Zavazadla v zavazadlovém pro-
storu se odráží od skla zadního
okna a překáží kameře.
• Přepněte zrcátko do režimu
optického zrcátka. • Přesuňte zavazadla do polo-
hy, kde nepřekáží kameře,
nebo je zakryjte černým had- rem, aby se snížil odraz od
skla zadního okna.
Sklo zadního okna je zamlženo.
Přepněte zrcátko do režimu op-
tického zrcátka.
Po odmlžení zadního okna pou- žitím odmlžování zadního okna
( S.377, 383) použijte znovu
režim digitálního zrcátka.
Vnější strana skla zadního okna
je zašpiněna.
Použijte zadní stěrač, abyste
nečistotu odstranili.
Vnitřní strana skla zadního okna
je zašpiněna.
Otřete vnitřek skla zadního
okna vlhkým měkkým hadříkem.
Obraz je vychý-
lený.
Zadní dveře nejsou úplně za-
vřeny.Zavřete úplně zadní dveře.
Kamera nebo oblast v jejím oko-
lí dostala silný náraz.
Přepněte zrcátko do režimu op-
tického zrcátka a nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Displej je temný a zobrazí se
.Systém může mít poruchu.
Přepněte zrcátko do režimu op- tického zrcátka a nechte vozidlo
prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servi- sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem. zhasne.
PříznakPravděpodobná příčinaŘešení
1823-4. Seřízení volantu a zrcátek
Zobrazí se .
Digitální zpětné zrcátko je ex- trémně horké.
(Zobrazení postupně tmavne.
Pokud se teplo ta dále zvyšuje, digitální zpětné zrcátko se vy-
pne.)
Doporučujeme snížit teplotu
v kabině, aby se snížila teplota zrcátka.
( zmizí, když se zrcátko
ochladí.)
Pokud nezmizí, i když je zr-
cátko chladné, nechte vozidlo
zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servi- sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Páčka nemůže být řádně ovlá-
dána.
Páčka může mít poruchu.
Přepněte zrcátko do režimu op-
tického zrcátka a nechte vozidlo
prohlédnout kterýmkoliv autori- zovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem. (Pro přepnutí zrcátka do režimu
optického zrcátka stiskněte
a držte tlačítko menu/zadat při- bližně 10 sekund.)
PříznakPravděpodobná příčinaŘešení
185
3 3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi boční okno a rám okna
sevřen nějaký předmět, když se okno
zavírá, pohyb bočního okna se zastaví
a boční okno se mírně pootevře.
■Funkce ochrany proti zachycení
Pokud se mezi dveře a boční okno za-
chytí nějaký předmět, když se boční
okno otevírá, pohyb bočního okna se
zastaví.
■Když nelze otevřít nebo zavřít elek-
tricky ovládané okno
Když funkce ochrany proti sevření nebo
funkce ochrany proti zachycení funguje
neobvykle a boční okno nemůže být ote-
vřeno a zavřeno, proveďte následující
činnosti pomocí spínače elektricky ovlá-
daného okna na příslušných dveřích.
●Zastavte vozidlo. Když je spínač mo-
toru v ZAPNUTO, během 4 sekund od
aktivace funkce ochrany proti sevření
nebo funkce ochrany proti zachycení
ovládejte nepřetržitě spínač elektricky
ovládaných oken ve směru jednodoty-
kového zavírání nebo jednodotykové-
ho otevírání tak, aby se boční okno
mohlo otevřít a zavřít.
●Pokud boční okno nemůže být otevře-
no a zavřeno, i když byly provedeny
výše uvedené činnosti, proveďte ná-
sledující postup pro inicializaci funkce.
1Přepněte spínač motoru do ZAP-
NUTO.
2Zatáhněte a držte spínač elektricky
ovládaného okna ve směru jednodo-
tykového zavření a úplně zavřete
boční okno.
3Uvolněte spínač elektricky ovládané-
ho okna na chvíli, znovu zatáhněte
spínač ve směru jednodotykového
zavírání a držte ho tam přibližně
6 sekund nebo déle.
4Stiskněte a podržte spínač elektricky
ovládaného okna ve směru jednodo-
tykového otevírání. Poté, co se boč-
ní okno úplně otevře, pokračujte
v držení spínače další 1 sekundu
nebo déle.5Uvolněte spínač elektricky ovládané-
ho okna na chvíli, znovu zatlačte spí-
nač ve směru jednodotykového
otevření a držte ho tam přibližně
4 sekundy nebo déle.
6Zatáhněte a podržte spínač elektric-
ky ovládaného okna ve směru jedno-
dotykového zavírání znovu. Poté, co
se boční okno úplně zavře, pokračuj-
te v držení spínače další 1 sekundu
nebo déle.
Pokud spínač uvolníte, když se boční
okno pohybuje, začněte znovu od za-
čátku.
Pokud se boční okno vrací a nemůže
být zavřeno nebo úplně otevřeno,
nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
■Ovládání elektricky ovládaných
oken s vazbou na zamykání dveří
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím klíče (vo-
zidla bez systému Smart Entry & Start)
nebo mechanického klíče (vozidla se
systémem Smart Entry & Start).
*
(S.138, 519)
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím bezdrá-
tového dálkového ovládání.
*
(S.137)
●Vozidla s alarmem: Alarm se může
spustit, pokud je nastaven alarm
a elektricky ovládané okno je zavřeno
použitím funkce ovládání elektricky
ovládaných oken s vazbou na zamy-
kání dveří. (S.80)
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
189
3 3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
■Ovládání střešního okna s vazbou
na zamykání dveří
●Střešní okno může být otevřeno a za-
vřeno použitím mechanického klíče.*
(S.519)
●Střešní okno může být otevřeno a za-
vřeno použitím bezdrátového dálkové-
ho ovládání.
* (S.137)
●Vozidla s alarmem: Alarm se může
spustit, pokud je zapnut alarm a střeš-
ní okno je zavřeno použitím funkce
ovládání střešního okna s vazbou na
zamykání dveří. (S.80)
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Když se střešní okno nezavírá nor-
málně
Proveďte následující postup:
1Zastavte vozidlo.
2Stiskněte a držte spínač "CLOSE".
*
Střešní okno se zavře, znovu se otevře
a pozastaví se na přibližně 10 sekund.
Pak se znovu zavře a zastaví se v úplně
zavřené poloze.
3Zkontrolujte střešní okno, abyste se
ujistili, že je úplně zavřeno a pak spí-
nač uvolněte.
*: Pokud je spínač uvolněn v nespráv-
ném okamžiku, postup musí být pro-
veden znovu od začátku.
Pokud se střešní okno po provedení
výše uvedeného postupu úplně neza-
vře, nechte vozidlo zkontrolovat kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
■Pokud se střešní okno nepohybuje
normálně
Pokud se střešní okno neotevírá nebo
nezavírá normálně, nebo nefunguje
funkce automatického otevírání, proveď-
te následující inicializační postup.
1Zastavte vozidlo.
2Stiskněte a držte spínač "DOWN".
*
Střešní okno se zastaví ve vyklopené
poloze. Poté se otevře, zavře, vyklopí,
sklopí a zastaví se v úplně zavřené po-
loze.
3Ověřte si, že je střešní okno úplně
zastaveno a uvolněte spínač.
*: Pokud spínač uvolníte, když se střeš-
ní okno pohybuje, proveďte postup
znovu od začátku.
Pokud se i po správném provedení výše
uvedených postupů střešní okno neote-
vírá nebo nezavírá normálně, nebo ne-
funguje funkce automatického otevírání,
nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
■Funkce upozornění na otevřené
střešní okno
Když je spínač motoru vypnut a otevřou
se dveře řidiče při otevřeném střešním
oknu, zazní bzučák a na multiinformač-
ním displeji se zobrazí hlášení.
■Přizpůsobení
Nastavení (např. vazba na zamykání
dveří) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.559)
193
3
3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej- ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Když se panoramatické střešní
okno nebo elektronická sluneční clona nezavírají normálně
Proveďte následující postup:
1 Zastavte vozidlo.
2 Přepněte spínač motoru do ZAP-
NUTO.
3 Posuňte dopředu a držte spínač
nebo spínač . Držte stále
spínač posunutý přibližně 10 sekund
poté, co se panoramatické střešní
okno nebo elektronická sluneční clo-
na zavřou a znovu otevřou. Panora-
matické střešní okno a elektronická
sluneční clona se začnou zavírat.*
4 Ověřte si, že jsou panoramatické
střešní okno a ele ktronická sluneční
clona úplně zavřeny a uvolněte spí- nač.*: Pokud je spínač uvolněn v nespráv-
ném okamžiku, postup musí být pro- veden znovu od začátku.
Pokud se panoramatické střešní okno
nebo elektronická sluneční clona po pro- vedení výše uvedeného postupu úplně
nezavřou, nechte vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autori zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
■Funkce upozornění na otevřené pa-
noramatické střešní okno
Když je spínač motoru vypnut a otevřou
se dveře řidiče při otevřeném panora-
matickém střešním o knu, zazní bzučák a na multiinformačním displeji se zobra-
zí hlášení.
■Přizpůsobení
Nastavení (např. va zba na zamykání dveří) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.559)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Otevírání a zavírá ní elektronické
sluneční clony
●Při ovládání elektronické sluneční
clony dbejte na to , aby žádní cestu-
jící neměli žádnou část těla na tako-
vých místech, kde by mohli být zachyceni.
●Nedovolte dětem ovládat elektro-nickou sluneční clonu. Přivření ně-
koho elektronickou sluneční clonou
může způsobit smrtelné nebo váž- né zranění.
■Otevírání panoramatického střešního okna
●Během jízdy nedovolte žádným
cestujícím vystrkovat ruce nebo hlavu ven z vozidla.
●Nesedejte na horní část panorama-tického střešního okna.
■Otevírání a zavírání panoramatic-kého střešního okna
●Řidič odpovídá za otevírání a zaví-
rání panoramatického střešního okna.
Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dě- tem ovládat panoramatické střešní
okno. Děti a ostatní cestující mohou
být částmi těla zachyceni ve pano- ramatickém střešním okně.