2314-1. Antes de conducir
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
■ Al arrancar el vehículo
Mantenga siempre pisado el pedal del freno cuando esté parado y con el indicador
luminoso “READY” encendido. Esto asegurará que el vehículo quede inmovilizado.
■ Durante la conducción del vehículo
● No conduzca si no está familiarizado con la ubicación de los pedales del acelera-
dor y del freno para evitar pisar el pedal incorrecto.
• Si pisa accidentalmente el pedal del acelerador en lugar del pedal del freno, el
vehículo acelerará bruscamente, con el consiguiente riesgo de provocar un
accidente.
• Al dar marcha atrás, es posible que gire el cuerpo, lo que dificulta el acciona-
miento de los pedales. Tenga cuidado de utilizar los pedales correctamente.
• Mantenga siempre una postura de conducción adecuada, incluso durante des-
plazamientos cortos. De este modo, podrá pisar correctamente los pedales del
acelerador y del freno.
• Pise el pedal del freno con el pie derecho. Si se pisa el pedal del freno con el
pie izquierdo, se puede producir una demora en el tiempo de respuesta ante
una situación de emergencia, lo que podría ocasionar un accidente.
● Cuando el vehículo funciona únicamente con el motor eléctrico (motor de tracción
eléctrica), el conductor debe prestar atención adicional a los peatones. Como no
se oyen ruidos de motor, es posible que los peatones no distingan correctamente
el movimiento del vehículo. Aunque el vehículo está equipado con un sistema de
aviso de aproximación del vehículo, debe conducir con cuidado porque los peato-
nes que haya cerca podrían no notar la presencia del vehículo si hay ruido en el
entorno.
● No conduzca el vehículo sobre sustancias inflamables como hojas, papeles o tra-
pos, ni lo detenga cerca de ellas.
El sistema de escape y los propios gases de escape pueden estar extremada-
mente calientes. Estas piezas calientes podrían provocar incendios si hay materia-
les inflamables cerca.
● Durante la conducción normal, no desactive el sistema híbrido. Al desactivar el sis-
tema híbrido durante la conducción, no se perderá el control de la dirección ni del
frenado, sin embargo, sí se perderá la servodirección. Esto dificultará el manejo
del volante con suavidad, así que debería salir de la carretera y detener el vehículo
cuando resulte seguro hacerlo. En caso de emergencia, por ejemplo si resulta
imposible detener el vehículo de la manera normal: P. 585
2374-1. Antes de conducir
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
AV I S O
■Durante la conducción del vehículo
● No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduc-
ción, ya que esto podría limitar la potencia del sistema híbrido.
● No use el pedal del acelerador ni pise al mismo tiempo los pedales del freno y del
acelerador para retener el vehículo en una pendiente.
■ Cuando estacione el vehículo
Accione siempre el freno de estacionamiento y desplace la posición del cambio a P.
De lo contrario, si pisa el pedal del acelerador accidentalmente, el vehículo podría
desplazarse o acelerar de forma repentina.
■ Para evitar daños en los componentes del vehículo
● No mantenga el volante girado al máximo en ninguno de los sentidos durante un
periodo de tiempo prolongado.
Esto puede dañar el motor de la servodirección.
● Cuando conduzca por carreteras con baches, conduzca lo más despacio posible
para evitar daños en las ruedas, los bajos del vehículo, etc.
■ Si se desinfla un neumático durante la conducción
Un neumático desinflado o dañado puede tener las consecuencias siguientes.
Sujete con fuerza el volante y pise poco a poco el pedal del freno para frenar el vehí-
culo.
● Puede ser difícil controlar el vehículo.
● El vehículo produce vibraciones o ruidos extraños.
● El vehículo se inclina de un modo anómalo.
Información sobre qué hacer en caso de un neumático desinflado: P. 615, 636
241
4
4-1. Antes de conducir
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Arrastre de un remolque (modelos 2WD)
Para Rusia, Bosnia y Herzegovina, Madeira, Nueva Caledonia, San
Martín, Guadalupe, Martinica e Israel
Toyota no recomienda arrastrar
un remolque con el vehículo.
Toyota tampoco recomienda la
instalación de un enganche para
remolque o el uso de un soporte
de enganche para remolque para
sillas de ruedas, motocicletas,
bicicletas, etc. Su vehículo no
está diseñado para tirar de un
remolque ni para instalar en él un
soporte de enganche para remol-
que.
Excepto para Rusia, Bosnia y Herzegovina, Madeira, Nueva Caledonia,
San Martín, Guadalupe, Martinica e Israel
El vehículo se ha diseñado principalmen te para el transporte de pasaje-
ros. Llevar un remolque puede afectar negativamente a la maniobrabili-
dad, al rendimiento, a los frenos , a la durabilidad y al consumo de
combustible. Su seguridad y satis facción dependen del uso adecuado
del equipo correcto, así como de una forma de conducir prudente. Para
su seguridad y la de los demás, no sobrecargue el vehículo ni el remol-
que.
Para arrastrar un remolque de forma segura, preste especial atención y
adapte la conducción a las características del remolque y a las condi-
ciones de utilización.
Las garantías de Toyota no cubren los daños o averías ocasionados
por arrastrar un remolque con fines comerciales.
Antes de acoplar un remolque a su vehículo, solicite información en un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro taller de reparaciones cualificado, ya que algunos países tienen
normativas adicionales a este respecto.
2424-1. Antes de conducir
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
◆Límites de peso
Antes de arrastrar un remolque, compruebe la capacidad admisible de
remolque, la masa máxima del vehículo (GVM), la capacidad máxima
admisible del eje (MPAC) y la carga admisible en la barra de tracción.
(P. 672)
◆Soporte y enganche para remolque
Toyota recomienda que con su vehículo use soportes y enganches para
remolque de Toyota. También pueden usarse otros productos adecuados
de calidad comparable.
En el caso de vehículos en los que el dispositivo de remolque obstaculice
la visibilidad de alguna de las luces o de la matrícula, tenga en cuenta las
siguientes indicaciones:
●No utilice dispositivos de remolque que no se puedan retirar o cambiar
de posición fácilmente.
●Los dispositivos de remolque deben retirarse o cambiarse de posición
cuando no se estén usando.
Cuando tenga que instalar luces del remolque, consulte primero en un con-
cesionario o taller de reparaciones autorizado, o cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado; una instalación
incorrecta podría causar daños en las luces del vehículo. Cuando vaya a ins-
talar luces del remolque, respete la normativa vigente en su país.
Conexión de las luces del remolque
2474-1. Antes de conducir
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
■Información sobre los neumáticos
● Al remolcar, aumente la presión de inflado de los neumáticos hasta 20,0 kPa
(0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) más del valor recomendado. ( P. 683)
● Aumente la presión de inflado de los neumáticos del remolque según el peso total
del remolque y ateniéndose a lo recomendado por el fabricante del remolque.
■ Programa de rodaje
Toyota recomienda que los vehículos equipados con componentes nuevos en el tren
de potencia no se usen para arrastrar remolques durante los primeros 800 km
(500 millas).
■ Comprobaciones de seguridad antes de colocar un remolque
● Asegúrese de que no se supera la carga máxima del soporte/enganche para remol-
que y de la bola de remolque. Recuerde que el peso del acoplamiento del remolque
se añadirá a la carga que soporta el vehículo. Asegúrese también de que la carga
total que soporta el vehículo se encuentra dentro de los límites de peso aplicables.
( P. 243)
● Compruebe que la carga del remolque está bien sujeta.
● En caso de que los retrovisores normales no permitan ver claramente el tráfico que
circula detrás del vehículo, deben montarse en el vehículo espejos retrovisores exte-
riores adicionales. Ajuste los brazos de dichos retrovisores exteriores a ambos lados
del vehículo, de forma que la visibilidad de la carretera detrás del vehículo sea siem-
pre óptima.
■ Mantenimiento
● El mantenimiento debe ser más frecuente cuando se usa el vehículo con remolques,
debido a la mayor carga que soporta en comparación con un uso normal.
● Vuelva a apretar todos los pernos del soporte y de la bola del remolque después de
remolcar durante aproximadamente 1000 km (600 millas).
AV I S O
■ Si el refuerzo del parachoques trasero es de aluminio
Asegúrese de que la parte de acero del soporte no está en contacto directo con esa
zona.
Cuando acero y aluminio están en contacto, se produce una reacción similar a la
corrosión que debilita la sección afectada y puede causar daños. Cuando monte un
soporte de acero, aplique un agente anticorrosión a las piezas que vayan a estar en
contacto.
2494-1. Antes de conducir
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■
Aspectos importantes sobre la estabilidad
Los movimientos del vehículo debidos a las irregularidades de la calzada y
a los vientos laterales fuertes afectan a la maniobrabilidad. El vehículo
también puede sufrir sacudidas cuando se cruza con autobuses o camio-
nes grandes. Compruebe con frecuencia la parte trasera cuando se cruce
con vehículos de este tipo. Tan pronto como se produzca este tipo de
movimiento en el vehículo, comience de inmediato a desacelerar suave-
mente aplicando los frenos poco a poco. Mientras frena, mantenga siem-
pre recta la dirección del vehículo.
■Adelantamientos
Tenga en cuenta la suma total de la longitud del vehículo y del remolque, y
asegúrese de que la distancia entre vehículos es suficiente antes de cam-
biar de carril.
■Información sobre la transmisión
Para mantener la eficacia de frenado del motor y el rendimiento del sis-
tema de carga cuando utilice el frenado del motor, no tenga la transmisión
en D. Coloque la posición del cambio en B.
■Cuando se recalienta el motor
Cuando el vehículo arrastra un remolque cargado por una pendiente
ascendente pronunciada y larga a temperaturas de más de 30C (85F),
el motor puede recalentarse. Si el indicador de temperatura del refrige-
rante del motor muestra que el motor se está recalentando, apague inme-
diatamente el aire acondicionado, salga de la carretera y detenga el
vehículo en un lugar seguro. (P. 663)
■Cuando estacione el vehículo
Coloque siempre calzos bajo las ruedas del vehículo y del remolque. Apli-
que firmemente el freno de estacionamiento y coloque la posición del
cambio en P.
2534-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Detenga el vehículo completamente.
Aplique el freno de estacionamiento. (P. 268)
Coloque la posición del cambio en
P. (P. 262)
Compruebe que el indicador de posi-
ción del cambio muestra P. (P. 261)
Pulse el interruptor de arranque.
El sistema híbrido se detendrá.
Suelte lentamente el pedal del freno y compruebe que la pantalla del
grupo de instrumentos está apagada.
La visualización del instrumento se apaga secuencialmente después de detenerse
el sistema híbrido. (P. 256)
Parada del sistema híbrido
1
2
3
4
5
2554-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■Cuando la temperatura ambiente es baja, como en condiciones de conducción
de invierno
Al poner en marcha el sistema híbrido, el tiempo de parpadeo del indicador luminoso
“READY” puede ser prolongado. Deje el vehículo en la situación en la que se encuen-
tra hasta que el indicador luminoso “READY” deje de parpadear y permanezca encen-
dido, ya que el cese del parpadeo significa que el vehículo está listo para moverse.
■Situaciones que afectan al funcionamiento
P. 1 9 8
■Observaciones acerca de la función de entrada
P. 1 9 9
■Si el sistema híbrido no se pone en marcha
●Es posible que no se haya desactivado el sistema inmovilizador. (P. 9 2 )
Póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
●Si aparece un mensaje relacionado con la puesta en marcha en la pantalla de infor-
mación múltiple, léalo y siga las instrucciones.
■Si el indicador luminoso “READY” no se enciende
Si el indicador luminoso “READY” no se encendiera ni siquiera después de llevar a
cabo los procedimientos adecuados para poner en marcha el vehículo, póngase en
contacto inmediatamente con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
■Si el sistema híbrido falla
P. 8 6
■Si la pila de la llave electrónica está agotada
P. 5 6 9
■Accionamiento del interruptor de arranque
●Si no pulsa el interruptor de manera breve y firme, es posible que el modo del inte-
rruptor de arranque no cambie o que el sistema híbrido no se ponga en marcha.
●Si intenta reiniciar el sistema híbrido inmediatamente después de desactivar el inte-
rruptor de arranque, es posible que en algunos casos el sistema híbrido no se ponga
en marcha. Después de desactivar el interruptor de arranque, espere unos segun-
dos antes de reiniciar el sistema híbrido.
■Función de selección automática de la posición P
P. 2 6 4