Page 102 of 830
1001-3. Assistance d’urgence
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
eCall1, 2
Micro
Bouton “SOS”*
Témoins
*: Ce bouton permet de communiquer
avec l’opérateur du système eCall.
Les autres boutons SOS disponibles
pour les autres systèmes d’un véhicule
à moteur ne sont pas reliés au dispositif
et ne permettent pas de communiquer
avec l’opérateur du système eCall.
1: Si le véhicule en est équipé
2: Fonctionne au sein de la couverture eCall. Le nom du système diffère en fonction du pays.
eCall est un service télématique qui utilise les données du système
Global Navigation Satellite System (GNSS) et la technologie cellulaire
intégrée pour permettre d’envoyer les appels d’urgence suivants :
Appels d’urgence automatiques (notif ication automatique de collision)
et appels d’urgence manuels (en appuyant sur le bouton “SOS”). Ce
service est requis par les réglementations de l’Union européenne.
Pièces constitutives du système
1
2
3
Page 114 of 830

1121-3. Assistance d’urgence
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
ERA-GLONASS/EVAK1, 2, 3
Micro
Bouton “SOS”*
Témoins
*: Ce bouton permet de communiquer
avec l’opérateur du système ERA-
GLONASS/EVAK.
Les autres boutons “SOS” disponibles
pour les autres systèmes d’un véhicule
à moteur ne sont pas reliés au dispositif
et ne permettent pas de communiquer
avec l’opérateur du système ERA-
GLONASS/EVAK.
1: Si le véhicule en est équipé
2: Fonctionne dans les régions offrant les services de notification d’urgence. Pour plus d’informations, adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateurToyota agréé, ou à tout autre réparateur qualifié.
3: Le nom du système diffère en fonction du pays.
Le système d’appel d’urgence est un dispositif installé sur un véhicule
afin de déterminer son emplacement et sa direction (à l’aide des
signaux GLONASS [Global Navigation Satellite System] et GPS [Global
Positioning System]) et d’assurer la création et la transmission des
informations relatives au véhicule (d ans un format non ajustable) en
cas d’accidents de la route ou d’autr es incidents sur les routes carros-
sables dans les pays offrant les services de notification d’urgence. De
plus, il assure une communication vocale dans les deux sens entre le
véhicule et l’opérateur du syst ème ERA-GLONASS/EVAK via les
réseaux cellulaires (téléphone mobile).
Vous pouvez envoyer des appels d’urgence automatiques (via Automa-
tic Collision Notification) et des appels d’urgence manuels (en
appuyant sur le bouton “SOS”) au centre de contrôle ERA-GLONASS/
EVAK.
Ce service est obligatoire conformé ment aux réglementations tech-
niques de l’Union douanière.
Pièces constitutives du système
1
2
3
Page 139 of 830

137
2
2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Ecran multifonction
L’écran multifonction présente au conducteur diverses données relatives au
véhicule.
Les informations suivantes s’affichent
lorsqu’une icône du menu est sélec-
tionnée.
Les icônes de menu s’affichent pen-
dant quelques secondes lorsque le
conducteur appuie sur les contac-
teurs de commande du compteur
( P. 139).
La température extérieure est norma-
lement affichée dans cette zone.
( P. 132)
En fonction de la situation, certaines informations peuvent être affichées
automatiquement.
Informations relatives à la conduite
Sélectionnez pour afficher diverses données relatives à la conduite.
( P. 140)
Affichage associé au système de navigation (si le véhicule en est
équipé)
Sélectionnez pour afficher les informations suivantes associées au système
de navigation.
• Indication du trajet à suivre
• Affichage de la boussole
Affichage associé au système audio (si le véhicule en est équipé)
Sélectionnez pour pouvoir sélectionner une source audio ou une plage sur
l’écran à l’aide des contacteurs de commande de l’écran.
: Si le véhicule en est équipé
Données affichées
Page 141 of 830

1392. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Le contacteur de commande du compteur permet d’utiliser l’écran multifonc-
tion.
Entrée/Réglage
Sélection d’un élément/changement de page
Retour à l’écran précédent
Appuyez : Affiche l’écran enr egistré comme écran principal
Lorsqu’aucun écran n’a été enregistré, l’écran d’informations relatives à la conduite
s’affiche.
Appuyez et maintenez : Enregistre l’écran actuellement affiché comme
écran principal
Lorsque l’écran de confirmation est affiché, sélectionnez yes pour enregistrer
l’écran. Si l’écran sélectionné ne peut pas être enregistré, un message d’échec de
l’enregistrement est affiché.
Affichage des appels entrants (si le véhicule en est équipé)
Associé au système mains libres, l’appel entrant s’affiche. Pour plus de détails sur
le système mains libres, reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia
Manuel du propriétaire” ou au “Manuel Multimédia du Propriétaire”.
Utilisation du contacteur de commande du compteur
1
2
3
4
5
Page 147 of 830

1452. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Ecran contextuel
L’affichage contextuel apparaît sur l’écran multifonction selon les conditions de fonc-
tionnement des fonctions suivantes :
● Ecran de guidage d’itinéraire du système associé au système de navigation (si le
véhicule en est équipé)
● Ecran des appels entrants du système mains libres (si le véhicule en est équipé)
● Durée de fonctionnement du système d’arrêt et de démarrage (si le véhicule en est
équipé)
● Etat de fonctionnement du système d’arrêt et de démarrage (si le véhicule en est
équipé)
La fonction d’affichage contextuel peut être activée/désactivée. ( P. 6 7 0 )
■ Score Eco
Les conditions de conduite sont affichées selon 5 stades et réparties en 3 catégories :
start, cruise et stop. Chaque fois que le véhicule est à l’arrêt, le score est affiché.
(Chaque fois que le véhicule accélère, le score affiché en dernier lieu est réinitialisé.
Les scores cumulés ne sont pas calculés.)
Plage Eco de maintien de la vitesse
Affiche le niveau Eco calculé à partir de l’importance de l’accélération lors de la
conduite du véhicule
Arrêt Eco
Affiche le niveau Eco calculé à partir du délai entre le moment où la pédale d’accélé-
rateur est relâchée et l’arrêt du véhicule
Si la pédale d’accélérateur n’est pas enfoncée, comme lorsque le véhicule est conduit
avec le régulateur de vitesse (si le véhicule en est équipé) ou le régulateur de vitesse
dynamique à radar (si le véhicule en est équipé) activé, la distance parcourue n’est
pas comprise dans le score Eco.
L’évaluation du score Eco diffère en fonction des conditions de conduite et des fac-
teurs environnementaux. Le score Eco peut ne pas être associé à la consommation de
carburant.
Le score Eco ne fonctionne pas dans les conditions suivantes :
● La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à 130 km/h (80 mph) environ.
● Le levier de changement de vitesse est dans une position autre que D. (véhicules
avec boîte de vitesses automatique)
Score Eco
Totalise le nombre de démarrages Eco, de
plages Eco de maintien de la vitesse et
d’arrêts Eco, et affiche le résultat.
Démarrage Eco
Affiche le niveau Eco calculé à partir du
degré d’accélération lors du démarrage du
véhicule
1
2
3
4
Page 150 of 830
1482. Combiné d’instruments
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Infor mations sur la consommation de carbu-
rant
Ecran du système de navigation ou
du système multimédia
Bouton “MENU”
Bouton “INFO” (si le véhicule en
est équipé)
Ce schéma représente un véhicule à conduite à gauche. La position des bou-
tons est inversée pour les véhicules à conduite à droite.
Lorsque vous utilisez le bouton “INFO”
Appuyez sur le bouton “INFO”.
Lorsque vous utilisez le bouton “MENU”
Appuyez sur le bouton “MENU”.
Sélectionnez “Infos” sur l’écran “Menu”.
: Si le véhicule en est équipé
Les informations sur la consommati on de carburant peuvent être affi-
chées sur l’écran du système de navi gation ou du système multimédia
de type A*.
*: Reportez-vous à la section “Comment identifier le type de système multimédia”
pour vérifier à quel type appartient votre système multimédia. ( P. 1 5 0 )
1
2
3
Affichage de l’écran des informations sur le trajet ou de l’historique
1
2
Page 307 of 830

305
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
RSA (aide à la signalisation routière)
Le système RSA reconnaît certaines
signalisations routières au moyen de
la caméra avant et/ou du système de
navigation (lorsque les informations
de limitation de vitesse sont dispo-
nibles) pour informer le conducteur
via l’affichage.
Si le système estime que le véhicule dépasse la limitation de vitesse, entre-
prend des actions interdites, etc., par rapport aux panneaux de signalisation
reconnus, il avertit le conducteur en affichant une notification et en faisant
retentir un signal sonore.
: Si le véhicule en est équipé
Résumé des fonctions
AVERTISSEMENT
■ Avant d’utiliser le système RSA
Ne vous fiez pas uniquement au système RSA. Le système RSA assiste le conduc-
teur en lui fournissant des informations, mais ne remplace en aucun cas la vision et
l’attention d’un conducteur. Conduisez avec prudence en veillant toujours à bien res-
pecter les règles de circulation.
Page 308 of 830

3064-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Lorsque la caméra avant reconnaît un panneau et/ou que des informations
relatives à un panneau sont disponibles depuis le système de navigation, le
panneau s’affiche sur l’écran multifonction.
● Lorsque les informations relatives
aux systèmes d’aide à la conduite
sont sélectionnées, jusqu’à
3 panneaux peuvent être affichés.
( P. 137)
● Lorsque vous avez sélectionné un
autre onglet que les informations
sur les systèmes d’aide à la
conduite, les panneaux de signali-
sation routière des types suivants
s’affichent. ( P. 137)
• Panneau de début/fin de limita-
tion de vitesse
• Panneau d’informations rela-
tives à la limitation de vitesse
(autoroute, voie rapide, zone
urbaine, zone résidentielle)
• Panneau de fin d’interdiction
• Panneau de sens interdit* (lorsqu’une notification est nécessaire)
• Panneau de limitation de vitesse avec repère supplémentaire (bretelle
uniquement)
Si des panneaux autres que des panneaux de limitation de vitesse sont
reconnus, ils sont affichés en superposition sous le panneau de limitation de
vitesse en vigueur.
*: Pour les véhicules avec système de navigation
Indication sur l’écr an multifonction