
129
4
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-1. Před jízdou
Jízda
VÝSTRAHA
Pouze přední brzdy: Mírné opotřebení
brzdových destiček a kotoučů zajišťu-
je zvýšení výkonu p ředních brzd. Ve výsledku se proto mohou tyto kotouče
opotřebovat rychleji než běžné brzdo-
vé kotouče. Proto , když jsou měněny brzdové destičky, Toyota doporučuje
změřit také tloušťku kotoučů. Je ne-
bezpečné jezdit s vozidlem, když jsou
překročeny meze opotřebení brzdo- vých destiček a/nebo kotoučů.
■Když je vozidlo zastaveno
●Nevytáčejte motor.
Pokud je zařazena jiná poloha než
N, vozidlo může náhle a neočeká- vaně zrychlit a způsobit tak nehodu.
●Pokud je vozidlo zastaveno na sva-hu, vždy sešlápněte brzdový pedál
a bezpečně zabrzděte parkovací
brzdu, pokud je to potřeba, abyste zabránili nehodám z důvodu popo-
jetí vozidla dopředu nebo dozadu.
●Vyhněte se vytáčení nebo přetáče-
ní motoru.
Běh motoru ve vysokých otáčkách, když je vozidlo zastaveno, může
způsobit přehřátí výfukového systé-
mu, což by mohlo vést k požáru, pokud je v okolí hořlavý materiál.
■Když parkujete vozidlo
●Nenechávejte brýle, zapalovače ci-
garet, plechovky se sprejem nebo
s nápoji ve vozidle, stojí-li na slunci. Jinak se může stát následující:
• Plyn může unikat ze zapalovače ci- garet nebo ze sp reje, což může
vést k požáru.
• Teplota uvnitř vo zidla může způso-
bit, že plastové čočky a plastový
materiál brýlí se zdeformuje nebo praskne.
• Plechovky s nápojem mohou prask-nout, jejich obsah vystříkne na inte-
riér vozidla a může také způsobit
zkrat elektrických součástí vozidla.
●Nenechávejte zapalovače cigaret
ve vozidle. Pokud je zapalovač ci- garet na takovém místě, jako je od-
kládací schránka nebo podlaha,
může se náhodně zapálit při vklá- dání zavazadel nebo seřízení seda-
dla, což může z působit požár.
●Nepřipevňujte přísavky na čelní
sklo nebo okna. Neumísťujte ná-
dobky, např. osvěžovače vzduchu, na přístrojový pan el nebo palubní
desku. Přísavky nebo nádobky mo-
hou působit jako čočky, čímž mo- hou způsobit požár.
●Nenechávejte dveře nebo okno ote-vřené, pokud je zakřivené sklo po-
kryto metalickou fólií, např. stříbrné
barvy. Odražené sluneční světlo může způsobit, že sklo bude sloužit
jako čočka, čímž může způsobit po-
žár.
●Vždy zabrzděte parkovací brzdu,
vypněte motor a z amkněte vozidlo. Nenechávejte vozidlo bez dozoru,
když běží motor.
●Nedotýkejte se výfukového potrubí,
když motor běží nebo ihned po vy-
pnutí motoru. Můžete se popálit.
■Když si ve vozidle zdřímnete
Vždy vypněte motor . Jinak, pokud ne-
chtěně pohnete s řadicí pákou nebo
sešlápnete plynový pedál, mohlo by to způsobit nehodu nebo požár z dů-
vodu přehřátí motoru. Kromě toho,
pokud je vozidlo zaparkováno ve
špatně větraném prostoru, výfukové plyny se mohou hrom adit a vniknout
do vozidla, což by mohlo vést k smrti
nebo vážnému ohrožení zdraví.

130
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-1. Před jízdou
VÝSTRAHA
■Když brzdíte
●Když jsou brzdy mokré, jeďte opatr-
něji. Když jsou brzdy mokré, brzdná
vzdálenost se zvětšuje a může to
způsobit, že jedna strana vozidla brzdí jinak než druhá strana. Také
parkovací brzda nemusí bezpečně
udržet vozidlo.
●Pokud posilovač brzd nefunguje,
nejezděte příliš blí zko za jinými vo-
zidly a vyhněte se klesání nebo prudkým zatáčkám , které vyžadují
brzdění.
V tom případě je brzdění sice mož- né, ale brzdový pedál by měl být
sešlápnut větší silou než obvykle.
Také se prodlouží brzdná vzdále- nost. Nechte brzdy ihned opravit.
●Nepumpujte brzdovým pedálem, když neběží motor.
Každé sešlápnutí pedálu spotřebo-
vává zásobu tlaku posilovaných brzd.
●Brzdový systém se skládá ze 2 ne- závislých hydraulických systémů;
pokud jeden ze syst émů selže, dru-
hý stále funguje. V tom případě by měl být brzdový pedál sešlápnut
pevněji než obvykle a brzdná vzdá-
lenost se prodlouží. Nechte brzdy ihned opravit.
■Pokud vozidlo uvízne
Neprotáčejte nadměrně kola, když je
poháněné kolo ve vzduchu, nebo vo-
zidlo uvízlo v písku, blátě atd. To může poškodit součásti pohonu nebo
pohnout vozidlem dopředu nebo do-
zadu a způsobit tak nehodu.
UPOZORNĚNÍ
■Když řídíte vozidlo
●Nesešlapujte najednou plynový
a brzdový pedál během jízdy, proto- že to může omezit výkon motoru.
●Neřaďte převodové stupně bez toho, že plně sešlápnete spojkový pedál.
Po zařazení neuvolňujte prudce
spojkový pedál. Jinak to může po-
škodit spojku, převodovku a řazení.
●Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit nadměrné předča sné opotřebení
nebo poškození spojky, případně
obtížnou akcelerac i a rozjezd při zastavení. Nechte vozidlo prohléd-
nout kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo se rvisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
• Nenechávejte během jízdy nohu na
spojkovém pedálu, ani ho nesešla-
pujte jindy, než při přeřazování. To může způsobit poškození
spojky.
• Nepoužívejte jiný převodový stupeň
než první převodový stupeň pro
rozjezd a pohyb dopředu. Jinak to může po škodit spojku.
• Nepoužívejte spojku k tomu, abyste regulovali rychlost vozidla. Když za-
stavujete vozidlo s řadicí pákou
v poloze jiné než N, sešlápněte úpl- ně spojkový pedál a zastavte vozi-
dlo použitím brzd.
Jinak to může po škodit spojku.
• Když zastavujete vozidlo s řadicí
pákou v poloze jiné než N, sešláp- něte úplně spojkový pedál a zastav-
te vozidlo použitím brzd.
●Nepřesouvejte řadicí páku do R bez
toho, že je vozidlo úplně zastaveno.
Jinak to může poško dit spojku, pře- vodovku a řazení.

131
4
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-1. Před jízdou
Jízda
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poškození sou-
částí vozidla
●Neotáčejte volant na doraz v obou směrech a nedržt e ho tam delší
dobu.
Tím se může poškodit elektromotor posilovače řízení.
●Když jedete přes nerovnosti na sil-
nici, jeďte co nejpomaleji, abyste předešli poškození kol, podvozku
vozidla atd.
●Ihned po jízdě s vysokou zátěží
nechte běžet mot or na volnoběh.
Vypněte motor pou ze tehdy, až turbodmychadlo vychladne.
Jinak to může způ sobit poškození
turbodmychadla.
■Pokud dojde k de fektu pneumati-
ky během jízdy
Vypuštěná nebo poškozená pneuma-
tika může způsobit následující situa-
ce. Držte pevně volant a pozvolna sešlápněte brzdový pedál, abyste vo-
zidlo zpomalili.
●Může být obtížné ovládat vozidlo.
●Vozidlo vydává neobvyklé zvuky
nebo vibrace.
●Vozidlo se nepřirozeně naklání.
Informace o tom, co dělat, když dojde
k defektu pneumatiky ( S.316)
■Když narazíte na zaplavené vo-
zovky
Nejezděte po vozovce , která byla za- topena po silném dešti atd. Tím by
mohlo dojít k následujícímu vážnému
poškození vozidla:
●Zastavení motoru
●Zkrat elektrických součástí
●Poškození motoru způsobené po-
nořením do vody
V případě, že jste jezdili po zaplavené vozovce a vozidl o bylo zaplaveno
nebo uvízlo v bahně nebo písku, po-
žádejte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehli vý servis, aby zkon-
troloval následující:
●Funkce brzd
●Změny množství a kvality oleje
a kapalin používa ných v motoru,
převodovce, rozvodovce, diferenci- álu, atd.
●Stav maziva hnací ho hřídele, loži- sek a kloubů zavěšení (kde je to
možné) a funkci všech kloubů, loži-
sek atd.

135
4
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-2. Jízdní postupy
Jízda
1Úplně zastavte vozidlo.
2 Zabrzděte parkovací brzdu.
( S.140)
Zkontrolujte, že indikátor parkovací brz-
dy svítí.
3 Přesuňte řadicí páku do N.
( S.137)
4 Stiskněte spínač motoru.
Motor se vypne a displej přístrojů zhasne.
5Uvolněte brzdový pedál a zkont-
rolujte, že na m ultiinformačním
displeji není zobrazeno "PŘÍ-
SLUŠ." nebo "ZAPAL.ZAP.".
VÝSTRAHA
■Když startujete motor
Vždy startujte motor, když sedíte na
sedadle řidiče. Za žádných okolností nesešlapujte plynový pedál při starto-
vání motoru.
To může způsobit nehodu, mající za následek smrt nebo vážná zranění.
■Výstraha během jízdy
Pokud motor selže, když je vozidlo v pohybu, nezamykejte nebo neoteví-
rejte dveře, dokud vozidlo nebude
bezpečně a úplně zastaveno. Aktiva- ce zámku řízení za takových okolnos-
tí může vést k nehodě s následky
smrtelných nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Když startujete motor
●Nevytáčejte studený motor.
●Pokud jde motor obtížně nastarto-
vat nebo často zhas íná, nechte vo- zidlo ihned zkontro lovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
■Příznaky indikující poruchu spí-
nače motoru
Pokud se zdá, že spínač motoru fun-
guje jinak než obvykle, např. spínač
se lehce zasekává, mohlo dojít k po- ruše. Ihned kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Vypnutí motoru
VÝSTRAHA
■Vypnutí motoru v případě nouze
●Pokud chcete během jízdy s vozi-
dlem v případě nouze vypnout mo- tor, stiskněte a podržte spínač
motoru déle než 2 sekundy, nebo
ho stiskněte krátce 3krát nebo více- krát za sebou. ( S.298)
Spínače motoru se však během jíz-
dy, s výjimkou případu nouze, ne- dotýkejte. Vypnu tím motoru během
jízdy nedojde ke ztrátě schopnosti
vozidlo řídit nebo brzdit, ale posilo- vače těchto systémů nebudou fun-
govat. To způsobí mnohem
obtížnější řízení a brzdění, takže byste měli s vozidl em zajet na kraj
vozovky a zastavit c o nejdříve, jak-
mile to bude bezpečné.
●Pokud je ovládán spínač motoru,
když vozidlo jede, na multiinformač- ním displeji se zobrazí výstražné
hlášení a zazní bzučák.
●Když opětovně star tujete motor po
provedení nouzového vypnutí, se-
šlápněte spojkový pedál a stiskněte spínač motoru.

136
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-2. Jízdní postupy
Režimy je možné přepínat stisknu-
tím spínače motoru při uvolněném
spojkovém pedálu. (Režim se přep-
ne při každém sti sknutí spínače.)
"PŘÍSLUŠ."
"ZAPAL.ZAP."
1 VYPNUTO
Mohou být používána varovná světla.
2PŘÍSLUŠENSTVÍ
Některé elektrické součásti, jako je
audiosystém, je možné používat.
Na multiinformačním displeji se zobra-
zí "PŘÍSLUŠ.".
3 ZAPNUTO
Všechny elektrické součásti je možné
používat.
Na multiinformačním displeji se zobra-
zí "ZAPAL.ZAP.".
■Funkce automatického vypnutí na- pájení
Pokud je vozidlo ponecháno v PŘÍSLU-
ŠENSTVÍ nebo ZAP NUTO (motor nebě- ží) déle než 20 minu t, spínač motoru se
automaticky vypne. Tato funkce však
nemůže zcela ochránit akumulátor před vybitím. Nenechávejte vozidlo se spína-
čem motoru v PŘÍ SLUŠENSTVÍ nebo
ZAPNUTO po dlouhou dobu, když nebě- ží motor.
Přepínání režimů spínače
motoru
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití akumulá-
toru
●Nenechávejte spínač motoru v PŘÍ- SLUŠENSTVÍ nebo ZAPNUTO po
dlouhou dobu, když neběží motor.
●Pokud je na multiinformačním dis-
pleji zobrazeno "PŘÍSLUŠ." nebo
"ZAPAL.ZAP.", spínač motoru není vypnutý. Vystupte z vozidla po vy-
pnutí spínače motoru.

139
4
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-2. Jízdní postupy
Jízda
Poté, co je přesunuta řadicí páka, dokud
nesejmete nohu úplně ze spojkového pedálu, iMT nemusí f ungovat a otáčky
motoru nemusí být optimálně řízeny pro
přeřazení na další převodový stupeň. Abyste umožnili činnost iMT, uvolněte
úplně spojkový pedál a pak ho sešláp-
něte znovu předtím, než budete ovládat řadicí páku.
■Pokud indikátor "iMT" svítí žlutě
iMT může být dočasně nedostupné
nebo může mít poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout u kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Indikátoru řazení pomáhá řidiči do-
sáhnout snížení spotřeby paliva
a snížení emisí ve výfukových ply-
nech v rámci výkonu motoru.
Indikátor řazení nahoru
Indikátor řazení dolů
■Zobrazení indikátoru řazení
Indikátor řazení se nemusí zobrazit,
když budete mít položenou nohu na spojkovém pedálu.
VÝSTRAHA
■Omezení iMT
iMT není systém, kt erý zabrání chyb-
nému ovládání řadi cí páky nebo pře-
táčení motoru. V záv islosti na situaci nemusí iMT fungovat normálně a za-
řazená poloha nemusí být přeřazena
plynule. Přehnané spoléhání se na iMT může způsobit nečekanou nehodu.
Indikátor řazení
VÝSTRAHA
■Zobrazení indikátoru řazení
Z bezpečnostních d ůvodů by se řidič
neměl dívat pouze na displej. Sledujte displej tehdy, když je to bezpečné, při-
čemž berte v úvahu aktuální stav do-
pravy a vozovky. Jinak to může vést k nehodě.

140
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-2. Jízdní postupy
1Odbočení vpravo
2 Změna jízdního pruhu doprava
(pohněte částečně s páčkou
a uvolněte ji)
Pravá směrová světla bliknou 3krát.
3 Změna jízdního pruhu doleva
(pohněte částečně s páčkou
a uvolněte ji)
Levá směrová světla bliknou 3krát.
4 Odbočení vlevo
■Směrová světla můžete ovládat, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Když indikátor bliká rychleji než ob-
vykle
Zkontrolujte, zda není přepálené vlákno
žárovky v předních nebo zadních smě-
rových světlech.
1 Zabrzdění parkovací brzdy
Úplně zatáhněte parkovací brzdu, při-
čemž mějte sešlápnutý brzdový pedál.
Indikátor parkovac í brzdy se rozsvítí.
2Uvolnění parkovací brzdy
Mírně páku nadzvedněte a při stisknutí
tlačítka ji spusťte úplně dolů.
Indikátor parkovací brzdy zhasne.
■Zaparkování vozidla
S.126
■Výstražný bzučák zabrzděné parko-
vací brzdy
Pokud vozidlo jede se zabrzděnou par- kovací brzdou, zní bz učák. Na multiin-
formačním displeji se zobrazí "Uvolněte
parkovací brzdu". (když vozidlo dosáhne rychlosti 5 km/h).
■Používání v zimě
S.221
Páčka směrových světel
Pokyny pro ovládání
Parkovací brzda
Pokyny pro ovládání

141
4
Owner's Manual_Europe_M52P63_cz
4-3. Ovládání světel a stěračů
Jízda
4-3.Ovládání světel a stěračů
Ovládáním spínače se svět-
la zapínají následovně:
1 Světlomety, světla pro den-
ní svícení ( S.142) a všechna
níže uvedená světla se zapnou
a vypnou automaticky.
2 Zapnou se přední obrysová,
koncová světla, osvětlení regist-
rační značky a přístrojového pa-
nelu.
3 Zapnou se světlomety
a všechna výše uvedená světla.
■Režim AUTO je možné použít, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
UPOZORNĚNÍ
■Když vozidlo parkujete
Než opustíte vozidlo , přesuňte řadicí
páku do N, zabrzděte parkovací brz- du a ujistěte se, že se vozidlo nepo-
hybuje. ( S.126)
■Před jízdou
Úplně uvolněte parkovací brzdu.
Jízda se zabrzděno u parkovací brz- dou povede k přehřátí brzdových sou-
částí, což může ovl ivnit výkon brzdění
a zvýšit opotřebení brzdy.
Spínač světlometů
Světlomety mohou být ovládá-
ny manuálně nebo automaticky.
Pokyny pro ovládání