587
9
9-1. Spécifications
Spécifications du véhicule
*1: Véhicules à vide
*2: Véhicules sans antenne de toit
*3: Véhicules avec antenne de toit
*4: Véhicules avec transmission manuelle
*5: Véhicules avec transmission Multidrive
*6: Pour la Guadeloupe et la Martinique
*7: Sauf pour la Guadeloupe et la Martinique
*8: Véhicules avec équipement de remorquage (P.178)
■Numéro d'identification du véhi-
cule
Le numéro d'identification du véhicule
(VIN) est l'identifiant légal de votre véhi-
cule. C'est le numéro d'identification de
base de votre Toyota. Il est utilisé pour
l'enregistrement de la propriété de votre
véhicule.
Ce numéro est gravé sous le siège
avant droit.
Véhicules à conduite à droite: Ce
numéro est également gravé dans
l'angle supérieur gauche du tableau de
bord.
Ce numéro apparaît également sur l'éti-
quette du fabricant.
■Numéro du moteur
Le numéro du moteur est gravé sur le
bloc-moteur comme indiqué.
Capacité de remorquage*8
Sans frein450 kg (992 lb.)
Avec frein600 kg (1324 lb.)*6
1300 kg (2866 lb.)*7
Identification du véhicule
5909-1. Spécifications
Symbole d'entretien API
Partie supérieure: “API SERVICE SP”
désigne la qualité d'huile par l'American
Petroleum Institute (API).
Partie centrale: “SAE 0W-20” signifie le taux
de viscosité SAE.
Partie inférieure: “Resource-Conserving”
signifie que l'huile a des propriétés permet-
tant d'économiser du carburant et de préser-
ver l'environnement.
Marque de certification ILSAC
La marque de certification de l'International
Lubricant Specification Advisory Committee
(ILSAC) est apposée sur le devant du bidon.
Système de refroidissement
Capacité
(Référence)
Moteur à
essence
Transmission Multidrive
6,6 L (7,0 qt., 5,8 Imp. qt.)
Transmission manuelle
6,4 L (6,8 qt., 5,6 Imp. qt.)
Refroidisseur
intermédiaire1,9 L (2,0 qt., 1,7 Imp. qt.)
Type de liquide de refroidisse-
ment
Utilisez l'un des produits suivants:
“Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidisse-
ment Toyota super longue durée»
Un liquide de refroidissement haut de gamme équivalent, à
base d’éthylène glycol, ne cont enant ni silicates, ni amines,
ni nitrites, ni borates et is su de la technologie des acides
organiques hybrides longue durée
N'utilisez pas d'eau pure seule.
Système d’allumage (bougie)
MarqueNGK DILKAR8J9G
Écartement0,9 mm (0,035 in.)
NOTE
■Bougies à électrode en iridium
Utilisez uniquement des bougies à électrode en ir idium. Ne réglez pas l'écartement des bou- gies.
591
9
9-1. Spécifications
Spécifications du véhicule
*: La capacité en liquide est une quantité de référence.
Si un remplacement est nécessaire, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
Système électrique (batterie)
Tension à vide 20°C (68°F):
12,3 V ou plus
(Mettez le contact du moteur sur arrêt et allumez les
feux de route pendant 30 secondes.)
Régimes de charge
Charge rapide
Charge lente
15 A max.
5 A max.
Transmission Multidrive
Capacité en liquide*7,5 L (7,9 qt., 6,6 Imp. qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine CVT Fluid FE” «Liquide CVT Toyota
d'origine type FE»
NOTE
■Type de liquide de transmission Multidrive
L'utilisation de tout liquide de transmission Multidrive autre que le type de liquide indiqué
ci-dessus risque de causer des bruits ou des vibrations anormaux ou d'endommager la
transmission Multidrive de votre véhicule.
Transmission manuelle
Contenance en huile pour engre-
nages (Référence)2,4 L (2,5 qt., 2,1 Imp. qt.)
Type d'huile pour engrenages
Huile “TOYOTA Genuine M anual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W” «Huile pour boîte de vitesses
manuelle TOYOTA d’origine LV GL-4 75W» ou équiva-
lent
5929-1. Spécifications
*1: Hauteur minimum de la pédale lorsqu'elle est soumise à une force verticale de 300 N (30,6
kgf, 67,4 lbf), lorsque le moteur tourne.
*2: Veillez à confirmer que le témo in d'avertissement des freins (jaune) ne s'allume pas. (Si le
témoin d'avertissement de frein s'allume, reportez-vous à P.529.)
NOTE
■Type de l'huile pour engrenages de transmission manuelle
●Sachez que selon les caractéristiques spécifiques de l'huile pour engrenages utilisée ou
selon les conditions d'utilisation, le son du moteur au ralenti, la sensation lors du passage
des vitesses et/ou le rendement du carburant peuvent être différents ou modifiés, et, dans le pire des cas, des dommages peuvent se produire au niveau de la transmission du véhi-
cule.
Toyota recommande d'utiliser “TOYOTA Genui ne Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W” «Huile pour boîte de vitesses manuelle TOYOTA d’origine LV GL-4 75W» afin
d'optimiser les performances.
●En usine, votre véhicule Toyota est approvis ionné avec l'huile “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W” «Hui le pour boîte de vitesses manuelle TOYOTA
d’origine LV GL-4 75W».
Utilisez l'huile approuv ée par Toyota “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W” «Huile pour boîte de vitesses m anuelle TOYOTA d’origine LV GL-4 75W» ou
une huile de qualité équivalente répondant aux spécifications ci-dessus.
Veuillez contacter un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout réparateur de confiance pour plus de détails.
Embrayage
Jeu libre de la pédale3 15 mm (0,1 0,6 in.)
Type de liquideSAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
Freins
Hauteur de la pédale*1107 mm (4,2 in.) Min.
Jeu libre de la pédale1 6 mm (0,04 0,24 in.)
Témoin de frein de stationnement*2
Lorsque vous tirez sur la commande de frein de sta-
tionnement pendant 1 à 2 secondes: s'allume
Lorsque vous appuyez sur la commande de frein de
stationnement pendant 1 à 2 secondes: s'éteint
Type de liquideSAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
612Que faire si... (Résolution des problèmes)
1-1.Que faire si... (Résolution des problèmes)Que faire si... (Résolution des problèmes)
Si vous perdez vos clés ou clés
mécaniques, de nouvelles clés ou
clés mécaniques d'origine peuvent
être réalisées par un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout réparateur de
confiance. ( P.573)
Si vous perdez vos clés ou clés élec-
troniques, le risque de vol du véhi-
cule augmente de manière
significative. Contactez immédiate-
ment un revendeur agréé Toyota ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout
réparateur de confiance. ( P.573)
La pile de la clé est-elle faible ou
usée? ( P.508)
Véhicules avec système d'accès et
de démarrage mains libres: Le
contact du moteur est-il sur ON?
Lorsque vous verrouillez les portes, mettez
le contact du moteur sur arrêt. ( P.189)
Véhicules avec système d'accès et
de démarrage mains libres: La clé
électronique a-t-elle été laissée à
l'intérieur du véhicule?
Lorsque vous verrouillez les portes, assu-
rez-vous que vous avez la clé électronique sur vous.
La fonction peut ne pas fonctionner
correctement à cause des conditions
des ondes radio. ( P.125, 146)
Le verrouillage de sécurité enfants
est-il enclenché?
La porte arrière ne peut pas être ouverte de
l'intérieur du véhicule lorsque le verrouillage
est enclenché. Ouvrez la porte arrière de
l'extérieur, puis déverrouillez le verrouillage de sécurité enfants. ( P.131)
Transmission Multidrive: Le levier de
vitesses est-il sur la position P?
( P.186)
Transmission manuelle: Tour-
nez-vous la clé en appuyant ferme-
ment sur la pédale d'embrayage?
( P.186)
Le volant est-il déverrouillé?
( P.186)
La batterie est-elle déchargée?
( P.576)
Si vous avez un problème, vérifiez
les points suivants avant de
contacter un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout réparateur de
confiance.
Les portes ne peuvent pas être
verrouillées, déverrouillées,
ouvertes ou fermées
Si vous perdez vos clés
Les portes ne peuvent pas être
verrouillées ou déverrouillées
Il n'est pas possible d'ouvrir la
porte arrière
Si vous suspectez un problème
Le moteur ne démarre pas (véhi-
cules sans système d'accès et
de démarrage mains libres)
613Que faire si... (Résolution des problèmes)
Transmission Multidrive: Avez-vous
appuyé sur le contact du moteur tout
en appuyant fermement sur la
pédale de frein? ( P.187)
Transmission manuelle: Avez-vous
appuyé sur le contact du moteur tout
en appuyant fermement sur la
pédale d'embrayage? ( P.187)
Transmission Multidrive: Le levier de
vitesses est-il sur la position P?
( P.187)
La clé électronique est-elle détec-
table quelque part à l'intérieur du
véhicule? ( P.145, 145)
Le volant est-il déverrouillé?
( P.188)
La pile de la clé électronique est-elle
faible ou usée?
Dans ce cas, il est possible de démarrer le
moteur par un moyen temporaire. ( P.575)
La batterie est-elle déchargée?
( P.576)
Le contact du moteur est-il sur ON?
Si vous ne pouvez pas relâcher le levier de vitesses en appuyant sur la pédale de frein
avec le contact du moteur sur ON. ( P.193)
Véhicules sans système d'accès et
de démarrage mains libres: Il est
bloqué afin d'éviter le vol du véhicule
si la clé est retirée du contact du
moteur. ( P.186)
Véhicules avec système d'accès et
de démarrage mains libres: Il se
bloque automatiquement pour
empêcher le vol du véhicule.
( P.188)
La commande de verrouillage des
vitres est-elle enfoncée?
À l'exception de celui du siège conducteur, aucun lève-vitre électrique ne peut être uti-
lisé si la commande de verrouillage des
vitres est enfoncée. ( P.162)
La fonction de coupure automatique
de l’alimentation est actionnée si le
véhicule est laissé sur ACC ou ON
(le moteur ne tourne pas) pendant
un certain temps. ( P.190)
Le témoin de rappel de ceinture de
sécurité clignote
Le conducteur et le passager portent-ils leur
ceinture de sécurité? ( P.532)
Le témoin de frein de stationnement
s'allume
Le frein de stationnement est-il relâché?
( P.199)
En fonction de la situation, d'autres
types d'avertisseur sonore peuvent
Le moteur ne démarre pas (véhi-
cules avec système d'accès et
de démarrage mains libres)
Le levier de vitesses ne peut pas
être déplacé de P, même si vous
appuyez sur la pédale de frein
(transmission Multidrive)
Le volant ne peut pas être
actionné après l'arrêt du moteur
Les vitres ne s'ouvrent ou ne se
ferment pas en actionnant les
commandes de lève-vitres élec-
triques
Le contact du moteur est placé
automatiquement sur arrêt
(véhicules avec système
d'accès et de démarrage mains
libres)
Un avertisseur sonore se
déclenche pendant la conduite
621Index alphabétique
Régulateur de vitesse ............... 282, 285
Régulateur de vitesse actif ................ 272
Régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses ............................ 260
Témoin d'éco-conduite ...................... 109
Enregistrement des données du véhicule
................................................................. 8
Entretien
Données d'entretien .......................... 586
Entretien à faire soi-même ................ 484
Prescriptions d'entretien .................... 482
Entretien à faire soi-même .................. 482
EPS (direction assistée électrique) .... 372
Témoin d'avertissement .................... 532
Équipements du compartiment à bagages
............................................................. 457
Essuie-glace de lunette arrière ........... 220
Essuie-glaces de pare-brise ................ 216
F
Feu de recul
Remplacement des ampoules ........... 515
Feux antibrouillards
Commande........................................ 215
Remplacement des ampoules ........... 515
Feux antibrouillards arrière
Commande........................................ 215
Remplacement des ampoules ........... 515
Feux antibrouillards avant
Commande........................................ 215
Remplacement des ampoules ........... 515
Feux arrière
Commande d'éclairage ..................... 205
Remplacement des ampoules ........... 515
Feux de détresse .................................. 520
Feux de position avant
Remplacement des ampoules ........... 515
Feux de route automatiques ............... 209
Feux stop
Remplacement des ampoules ........... 515
Signal de freinage d'urgence............. 372
Filet de séparation ............................... 463
Filtre de climatisation .......................... 506
Fonction de freinage de l'aide au station-
nement (objets statiques) ......... 331, 338
Fonction ............................................ 338
Fonction de freinage de l'aide au station-
nement (pour les véhicules traversant à
l'arrière) .............................................. 341
Fonction ............................................ 341
Fonction de freinage de l'aide au station-
nement (véhicules traversant à l’arrière)
............................................................ 331
Fonction de protection anti-pincement
Hayon à commande électrique ......... 140
Lève-vitres électriques ...................... 160
Pare-soleil de toit électronique ......... 164
Toit ouvrant panoramique ................. 164
Fonction RCTA ..................................... 327
Fonctions personnalisables ............... 598
Frein
Frein de stationnement ..................... 199
Liquide .............................................. 592
Maintien des freins............................ 203
Signal de freinage d'urgence ............ 372
Témoin d'avertissement .................... 529
Frein de collision secondaire ............. 372
Frein de stationnement
Avertisseur sonore indiquant que le frein
de stationnement est serré ............. 201
Fonctionnement ................................ 199
Message d'avertissement ................. 201
Témoin d'avertissement .................... 536
Fusibles ................................................ 511
H
Hayon .................................................... 132
Huile
Huile moteur ..................................... 589
Transmission manuelle ..................... 591
Huile moteur
Contenance ...................................... 589
622Index alphabétique
Préparatifs et contrôles pré-hivernaux
........................................................ 377
Témoin d'avertissement .................... 530
Vérification ........................................ 489
I
Icones de menu .................................... 107
Identification
Moteur ............................................... 587
Véhicule ............................................ 587
Informations relatives à la conduite ... 111
Initialisation
Données d'entretien de l'huile moteur491
Lève-vitres électriques ...................... 160
Système d'avertissement de pression
des pneus ....................................... 500
Systèmes à initialiser ........................ 609
Instrument
Commande d'éclairage du tableau de
bord........................................... 97, 103
Instruments ................................. 96, 100
Montre ......................................... 96, 100
Témoins .............................................. 93
Instruments
Commandes de réglage des instruments
........................................................ 107
Écran multifonctionnel ....................... 106
Message d'avertissement.................. 539
Réglages ........................................... 111
Témoins d'avertissement .................. 529
J
Jauge de carburant ........................ 96, 100
Jauge de température du liquide de
refroidissement moteur............... 96, 100
Jauges ............................................. 96, 100
L
Langue (écran mult ifonctionnel)......... 111
Lavage et lustrage ............................... 476
Lave-vitre
Commande ....................................... 216
Contrôle ............................................ 495
Préparatifs et contrôles pré-hivernaux
....................................................... 377
LDA (alerte de sortie de voie avec com-
mande de direction)
Fonctionnement ................................ 252
Messages d'avertissement ............... 259
Lecteur de CD....................................... 389
Lève-vitres électriques
Asservissement des lève-vitres au ver-
rouillage des portes ........................ 161
Commande de verrouillage des vitres162
Fonction de protection anti-pincement
....................................................... 160
Fonctionnement ................................ 160
Levier
Levier de clignotants ......................... 198
Levier de déverrouillage du capot..... 486
Levier de lave-vitre ........................... 216
Levier de vitesses ..................... 192, 195
Levier du loquet auxiliaire ................. 486
Levier de vitesses
Multidrive .......................................... 192
Si le levier de vitesses est bloqué sur P
....................................................... 193
Transmission manuelle ..................... 195
Limiteur de vitesse .............................. 285
Message d'avertissement ................. 287
Liquide
Embrayage ....................................... 592
Frein.................................................. 592
Lave-vitre .......................................... 495
Transmission Multidrive .................... 591
Liquide de refroidissement de refroidis-
seur intermédiaire ............................. 492
Liquide de refroidissement du refroidis-
seur intermédiaire
Contenance ...................................... 590