3345-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
●Cuando se enciende el ventilador, el sis- tema nanoe™ X se activa automática-
mente.
●Puede que el sistema nanoe™ X tarde en
funcionar.
●Cuando se utiliza el ventilador en las
siguientes condiciones , se maximiza el
rendimiento del sistema. Si no se cumplen las siguientes condicione s, el rendimiento
se verá limitado.
• Se están utilizando las salidas de aire de la
parte superior del cuerpo, de la parte supe- rior del cuerpo y los pies y de los pies.
• El orificio de ventilación del pasajero
delantero está abierto.
●Cuando se genera nanoe™ X, se emite
una pequeña cantidad de ozono y podría desprender un ligero olor en algunos
casos. Sin embargo, este volumen es
prácticamente idéntico al que ya encontra- mos en la naturaleza, como en los bos-
ques, por lo que no tiene efecto alguno
sobre el organismo.
●Es posible que se escuche un ligero ruido
durante el funcionamiento. Esto no es indi- cativo de un funcionamiento incorrecto.*1: nanoe™ y la marca nanoe™ son marcas
comerciales de Panasonic Corporation.
*2: nanoe™ X es un generador nanoe™.
*3: En función de las condiciones de tempe-
ratura y humedad, la velocidad del venti-
lador y la dirección del flujo de aire, es
posible que el sistema nanoe™ no fun-
cione a su máxima capacidad.
■Filtro del aire acondicionado
P.401
■Uso del sistema de comandos de voz
El sistema de aire acondicionado se puede
accionar mediante comandos de voz.
Para más información, consulte “Manual Mul-
timedia del Propietario”.
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar. ( P.492)1Pulse el interruptor de modo auto-
mático.
2 Ajuste el ajuste de temperatura.
ADVERTENCIA
■Para evitar que el parabrisas se
empañe
No utilice el interruptor del desempañador
del parabrisas durante el funcionamiento de aire frío con tiempo extremadamente
húmedo. La diferencia entre la tempera-
tura del aire exterior y la del parabrisas puede hacer que se empañe la superficie
exterior del parabrisas, bloqueando su
visión.
■Cuando los desempañadores de los
espejos retrovisores exteriores están
en funcionamiento
No toque las superficies del espejo retrovi- sor exterior, ya que es posible que estén
muy calientes y se queme.
■nanoe™ X (si está instalado)
No desmonte ni repare el generador, ya que contiene piezas de alta tensión. Pón-
gase en contacto con un taller de Toyota,
un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza si el generador necesita ser
reparado.
AV I S O
■Para evitar que la batería de 12 vol-
tios se descargue
No deje encendido el sistema de aire acondicionado más tiempo del necesario
con el sistema híbrido apagado.
■Para evitar daños en el nanoe™ X (si está instalado)
No inserte nada por los orificios de ventila-
ción; tampoco fije nada en él ni utilice pul-
verizadores a su alrededor. Estos objetos podrían ocasionar que no funcione correc-
tamente el generador.
Utilización del modo automá-
tico
337
5
5-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
Características interiores
*: Si está instalado
ADVERTENCIA
■Para evitar que el desempañador del
parabrisas funcione incorrectamente
No coloque ningún objeto en el tablero de
instrumentos que pueda tapar las salidas de aire. De lo contrario, el flujo de aire
podría obstruirse y se impediría el funcio-
namiento de los desempañadores del parabrisas.
Calefacción del
volante*/calefactores de
los asientos*
Calefacción del volante
Calienta el agarre del volante
Calefactores de los asientos
Calientan la tapicería de los asientos
ADVERTENCIA
■Para evitar heridas por quemadura
leve
Se debe tener cuidado si alguna de las siguientes personas toca el volante o los
asientos cuando la calefacción está activa:
●Bebés, niños pequeños, personas mayores, enfermos y discapacitados
físicos
●Personas de piel sensible
●Personas que estén fatigadas
●Personas que hayan tomado alcohol o
drogas que produzcan somnolencia
(pastillas para dormir, medicamentos para el resfriado, etc.)
AV I S O
■Para evitar daños en los calefactores
de los asientos
No coloque objetos pesados que tengan una superficie irregular en el asiento, y no
pinche objetos afilados (agujas, clavos,
etc.) en el asiento.
■Para evitar que la batería de 12 vol-
tios se descargue
No utilice las funciones cuando el sistema
híbrido está apagado.
3405-2. Utilización de las luces interiores
Con la posición de la puerta encendida, las
luces se encenderán cuando se abra una
puerta y se apagarán cuando se cierren
todas.
2 Enciende/apaga las luces
Con la posición de la puerta encendida, las
luces se encenderán cuando se abra una
puerta y se apagarán cuando se cierren
todas.
■Parte trasera
Enciende/apaga las luces
Cuando la posición de la puerta está
activada para las luces interiores delan-
teras, la luz interior trasera se encen-
derá cuando se abra una puerta y se
apagará cuando todas ellas estén
cerradas.
Cuando la luz interior trasera está
conectada a la posición de la puerta de
las luces interiores delanteras, no se
apagará aunque se pulse el interruptor.
Enciende/apaga las luces
■Sistema de acceso iluminado
Las luces se encienden/apagan automática-
mente en función del modo del interruptor de
alimentación, la presencia o no de la llave electrónica, si las puertas están bloquea-
das/desbloqueadas, y si las puertas están
abiertas/cerradas.
■Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue
Si las luces interiores permanecen encendi-
das cuando se apague el interruptor de ali-
mentación, las luces se apagarán automáticamente después de 20 minutos.
■Encendido automático de las luces inte-
riores
Si se despliega (infla) alguno de los airbags
SRS, o en el caso de que produzca un impacto fuerte en la parte trasera, se encen-
derán automáticamente las luces interiores.
Las luces interiores se apagarán de manera automática después de aproximadamente 20
minutos.
Las luces interiores también se pueden apa- gar de forma manual. Sin embargo, para evi-
tar más colisiones, es recomendable dejarlas
encendidas hasta que se pueda garantizar la seguridad. (Las luces interiores podrían no
encenderse automáticamente dependiendo
de la fuerza del impacto y las condiciones de la colisión.)
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar.
( P.492)
Funcionamiento de las luces
individuales
341
5
5-2. Utilización de las luces interiores
Características interiores
AV I S O
■Para evitar que la batería de 12 vol-
tios se descargue
No deje las luces encendidas más tiempo
del necesario cuando tenga el sistema híbrido apagado.
3485-4. Otras características interiores
5-4.Otras características interiores
El puerto de carga USB se usa para
suministrar 3 A de electricidad a 5 V a
los dispositivos externos.
El puerto de carga USB sirve solo para
cargar. No están diseñados para la
transferencia de datos u otros propósi-
tos.
Dependiendo del dispositivo externo,
puede que no cargue correctamente.
Consulte el manual que se incluye con
el dispositivo antes de usar un puerto
de carga USB.
■Uso de los puertos de carga USB
■Se puede usar el puerto de carga USB
cuando
El interruptor de alimentación está en ACC u
ON.
■Situaciones en las que el puerto de carga USB podría no funcionar correc-
tamente
●Si se conecta un dispositivo que consume
más de 3,0 A a 5 V
●Si se conecta un dis positivo que está dise-
ñado para comunicarse con un ordenador
personal como, por ejemplo, un dispositivo de memoria USB
●Si el dispositivo externo conectado se apaga (dependiendo del dispositivo)
●Si la temperatura dentro del vehículo es alta, como cuando el vehículo ha estado
estacionado al sol
■Acerca del dispositivo externo conec-
tado
Dependiendo del dispositivo externo conec- tado, la carga podría suspenderse ocasional-
mente y, a continuación, vuelva a comenzar.
Esto no es indicativo de un funcionamiento incorrecto.
La toma de corriente puede utilizarse
para accesorios de 12 V que funcionen
con menos de 10 A.
Abra la tapa de la caja de la consola y
Otras características inte-
riores
Puerto de carga USB
AV I S O
■Para evitar daños en el puerto de
carga USB
●No inserte objetos extraños en el
puerto.
●No derrame agua u otros líquidos en el
puerto.
●No golpee ni ejerza demasiada fuerza en el puerto de carga USB.
●No desmonte ni modifique el puerto de
carga USB.
■Para evitar daños en los dispositivos
externos
●No deje dispositivos externos en el
vehículo. La temperatura en el interior
del vehículo puede llegar a ser muy alta y provocar daños en un dispositivo
externo.
●No apriete ni ejerza una presión innece- saria en un dispositivo externo o en el
cable de un disposit ivo externo mientras
esté conectado.
■Para evitar que la batería de 12 vol-
tios se descargue
No use el puerto de carga USB durante un
largo período de tiempo con el sistema híbrido detenido.
Toma de corriente
349
5
5-4. Otras características interiores
Características interiores
abra la tapa.
■La toma de corriente puede utilizarse
cuando
El interruptor de alimentación está en ACC u
ON.
■Al detener el sistema híbrido
Desconecte los disposit ivos eléctricos con funciones de carga, como los paquetes de
baterías móviles. Si tales dispositivos se
dejan conectados, puede que el sistema híbrido no se detenga correctamente.
Un dispositivo portátil, como un telé-
fono inteligente o una batería móvil, se
puede cargar colocándolo en el área de
carga siempre y cuando el dispositivo
sea compatible con el estándar de
carga inalámbrica Qi creado por Wire-
less Power Consortium.
El cargador inalámbrico no se puede
usar con un dispositivo portátil que sea
mayor que el área de carga. Adicional-
mente, según el dispositivo portátil, el
cargador inalámbrico podría no funcio-
nar correctamente. Consulte el manual
de funcionamiento del dispositivo por-
tátil.
■El logotipo “Qi”
El logotipo “Qi” es una marca comercial
de Wireless Power Consortium.
■Nombre para todas las piezas
Interruptor de alimentación
Luz indicadora de funcionamiento
Bandeja de carga
Zona de carga*
*: Los dispositivos portátiles compatibles y
el cargador inalámbrico contienen bobi-
AV I S O
■Para evitar que se fundan los fusi-
bles
No utilice ningún accesorio que use más
de 12 V 10 A.
■Para evitar dañar la toma de corriente
Cierre la tapa de la toma de corriente
cuando no la use.
Los objetos extraños o líquidos que pene- tren por la toma de alimentación pueden
provocar un cortocircuito.
■Para evitar que la batería de 12 vol- tios se descargue
No utilice la toma de corriente más tiempo
del necesario cuando tenga el sistema
híbrido apagado.
Cargador inalámbrico (si está
instalado)
355
5
5-4. Otras características interiores
Características interiores
■Abrir y cerrar el parasol electró-
nico
1 Apertura
Si se mantiene pulsado el interrup-
tor, el parasol electrónico se abrirá
automáticamente por completo.*
2 Cierre
Si se mantiene pulsado el interrup-
tor, el parasol electrónico se cerrará
completamente automáticamente.*
*: Presione levemente cualquier lado del
interruptor del parasol para detener el
parasol electrónico mientras está funcio-
nando.
■El parasol electrónico se puede accio-
nar cuando
El interruptor de alimentación está en ON.
■Función de protección contra obstruc-
ciones
Si se detecta un objeto entre el parasol elec- trónico y el bastidor mientras se cierra el
parasol electrónico, el recorrido se detiene y
el parasol electrónico se abre ligeramente.
ADVERTENCIA
●No realice la carga si el área de carga
está sucia.
●No cubra el cargador inalámbrico con un paño u otro objeto durante la carga.
AV I S O
■Para evitar fallos o daños a los datos
●No coloque tarjetas magnéticas, como una tarjeta de crédito, o medios de gra-
bación magnética, cerca del cargador
inalámbrico durante la carga. De lo con- trario, se pueden borrar los datos
debido a la influencia del magnetismo.
Adicionalmente, no acerque instrumen- tos de precisión, como relojes de pul-
sera, al cargador inalámbrico, ya que
dichos objetos podrían funcionar inco- rrectamente.
●No realice la carga con una tarjeta inteli-
gente sin contacto, como una tarjeta de crédito, entre la superficie de carga de
un dispositivo portátil y la zona de
carga. El chip IC de la tarjeta puede lle- gar a calentarse extremadamente, lo
que podría dañar el dispositivo portátil o
la tarjeta inteligente. Tenga especial cuidado de no cargar un
dispositivo portátil con una caja o
cubierta en la que se pueda insertar una tarjeta inteligente sin contacto.
●No deje los dispositivos portátiles en el
habitáculo. La temperatura dentro de la cabina puede ser alta al aparcar al sol y
causar daños al dispositivo.
■Cuando el SO de un teléfono inteli- gente ha sido actualizado
Cuando la versión del SO de un teléfono
inteligente ha sido modificada, las especi-
ficaciones de carga podrían haber cam- biado. Si se cambia la versión de
compatibilidad de la WPC, es posible que
ya no se pueda utilizar la función de carga
rápida. Para obtener más información, consulte la página web del fabricante del
teléfono inteligente.
■Para evitar que la batería de 12 vol-
tios se descargue
No use el cargador inalámbrico durante un
largo período de tiempo con el sistema híbrido detenido.
Parasol electrónico (si está ins-
talado)
357
5
5-4. Otras características interiores
Características interiores
1 Para ajustar la visera en la posición
delantera, deslícela hacia abajo.
2 Para ajustar la visera en la posición
lateral, deslícela hacia abajo, des-
engánchela y gírela hacia el lado.
Deslice la cubierta para abrir.
La luz de cortesía se encenderá.
■Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue
Si las luces de cortesía permanecen encen-
didas con el interruptor de alimentación apa-
gado, las luces se apagarán automáticamente después de 20 minutos.
Pliegue el reposabrazos para poder uti-
lizarlo.
Se puede usar el asidero de asistencia
instalado en el techo para sostener su
cuerpo mientras se sienta en el asiento.
Parte delantera
Viseras parasol
Espejos de cortesía
AV I S O
■Para evitar que la batería de 12 vol-
tios se descargue
No deje las luces de cortesía encendidas
durante mucho tiempo mientras el sistema híbrido esté apagado.
Reposabrazos
AV I S O
■Para evitar dañar el reposabrazos
No coloque un peso excesivo sobre el
reposabrazos.
Asideros de asistencia