Page 89 of 244

87
Sikkerhet
5► Skyv bilens forsete fremover og rett opp
seteryggen slik at barnet som sitter i det forover-
eller bakovervendte barnesetet, ikke kommer i
kontakt med bilsetet foran.
►
Kontroller at seteryggen på det forovervendte
barnesetet er plassert nærmest mulig bilsetets
seterygg, helst helt inntil den.
Midtsete bak
Høyre beltelås må oppbevares i sitt leie når du
plasserer et barnesete på midterste baksete.
Et barnesete med støttestang skal aldri
installeres på passasjersetet i midten bak.
Barnesete foran
► Innrett det fremre passasjersetet til høyeste
og helt bakre posisjon , mens ryggstøtten står
rett.
Forovervendt
Du må la kollisjonsputen foran for
forsetepassasjen være aktiv.
Bakovervendt
Kollisjonsputen for forsetepassasjeren
må deaktiveres hvis det monteres et
barnesete med ryggen mot kjøreretningen. I
motsatt fall er det fare for barnets liv og
helse hvis kollisjonsputen utløses.
Advarselsetikett – Kollisjonspute på
passasjersiden foran
Du må følge følgende instruksjon, gjentatt
på advarselsetiketten på begge sider av
solskjermen:
Installer ALDRI et bakovervendt barnesete med ryggen mot kjøreretningen med en
aktivert kollisjonspute (AIRBAG), BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
Page 90 of 244

88
Sikkerhet
Deaktivering av
kollisjonspute for
forsetepassasjer
Kollisjonspute på passasjersiden av
For å sikre barnets sikkerhet MÅ
kollisjonsputen for forsetepassasjer
deaktiveres når et «ryggen i kjøreretningen»
barnesete er installert på passasjersetet
foran. Om dette ikke gjøres er det fare for
barnets liv og helse hvis kollisjonsputen
utløses.
Biler ikke utstyrt med deaktiverings-/
reaktiveringskontroll
Det er strengt forbudt å installere et ryggen i
kjøreretningen barnesete på passasjersetet
foran – fare for død eller alvorlig skade ved
utløsning av kollisjonsputen!
Deaktivere / gjenaktivere
kollisjonsputen for
forsetepassasjeren
For kjøretøy der den er montert, er kontrollen
plassert på siden av dashbordet.
Med tenningen av:
► Deaktiver kollisjonsputen ved å dreie
nøkkelen i bryteren til " OFF"-posisjon.
►
Aktiver den igjen ved å dreie nøkkelen til
"
ON"-posisjon.
Når tenningen slås på:
Denne varsellampen tennes og fortsetter
å lyse for å angi deaktiveringen.
Eller
Denne varsellampen tennes i omtrent ett
minutt for å angi aktiveringen.
ISOFIX-fester
Setene nedenfor er utstyrt med ISOFIX-
kompatible fester:
*Avhengig av versjon.
Disse festene består av tre ringer for hvert sete,
indikert med en markering:
–
T
o ringer A, plassert mellom seteryggen og
seteputen.
De 2 låsene på ISOFIX-barneseter er festet til
dem.
–
Én ring
B, plassert bak setet, kalt ØVRE
FESTE, for å feste seter utstyrt med en øvre
stropp.
Page 91 of 244

89
Sikkerhet
5
Forsete
Bakseter
Dette systemet forhindrer at barnesetet vipper
forover ved en kollisjon forfra.
ISOFIX-systemet gir rask, sikker og pålitelig
montering av barnesetet i bilen.
Slik fester du barnesetet til det ØVRE FESTE:
►
T
a av hodestøtten før det installeres
et barnesete på setet (sett den tilbake når
barnesetet er fjernet).
► Før stroppen til barnesetet bak seteryggen
ved å sentrere den mellom åpningene til
stengene til hodestøtten.
►
Fest det øvre stroppfestet til ring
B.
►
Stram den øvre stroppen.
Ved montering av et ISOFIX-barnesete
på venstre doble passasjersete må du
før du fester setet, flytte det midtre
sikkerhetsbeltet bak mot midten av bilen slik
at beltets funksjon ikke hindres.
Et feilmontert barnesete i et kjøretøy
setter barnets sikkerhet i fare, i tilfelle
ulykken skulle være ute.
Overhold til punkt og prikke anvisningene
som står oppført i monteringsveiledningen
som leveres sammen med barnesetet.
For informasjon om alternativene for
montering av ISOFIX-barneseter i
kjøretøyet, se sammendragstabellen.
i-Size-barneseter
i-Size-barneseter har to hekter som er forankret
til de to ringene A.
Disse i-Size-barnesetene har også:
–
enten en øvre stropp som festes til ringen B
.
–
eller en støttestang som hviler på gulvet i bilen
og som er kompatibel med det godkjente i-Size-
setets posisjon. Rollen deres er å hindre at barnesetet vipper
foran i tilfelle av en kollisjon.
Du finner mer informasjon om
ISOFIX-fester
i
det tilhørende avsnittet.
Anbefalte barneseter
"RÖMER Baby-Safe 3 i-Size" Størrelse: 40-83 cm
Fra fødsel til 15 måneder(opptil 13 kg)
Med eller uten ISOFIX-sokkel.
Egnet for installasjon med "ryggen i kjøreretningen".
"RÖMER TriFix 2 i-Size"Størrelse: 76-105 cm
Page 92 of 244

90
Sikkerhet
"RÖMER TriFix 2 i-Size"Størrelse: 76-105 cm
Fra 15 måneder til 4 år (fra 9 til 22 kg)
Installert med ISOFIX- og Top Tether-fester. Kun egnet for installasjon med "ansikt i kjøreretningen".
"RÖMER KidFix i-Size"Størrelse: 100-150 cm
"RÖMER KidFix i-Size"Størrelse: 100-150 cm
Fra 3,5 til 12 år (fra 15 til 36 kg)
Kan monteres med eller uten ISOFIX-fester. Barnet holdes på plass av setebeltet.
"GRACO Booster"
Størrelse: over 135 cm
(fra 22 til 36 kg)
Barnet holdes på plass av setebeltet.
Følg instruksjonene fra produsenten av
barnesikringsutstyret for montering av
passende barnesikring i kjøretøyet.
For den semi-universelle eller
kjøretøyspesifikke barnesikringen
(ISOFIX eller barnesikringsbelte), se listen
over kjøretøyer som er gitt i brukerhåndboken
for barnesikringen.
Sørg for at monteringsstedet for
barnesikkerhetssystemet inne i
kjøretøyet er riktig.
Se oppsummeringstabellen for montering av
barneseter.
Oppsummeringstabell for installering av universelle, ISOFIX og i-Size-ba\
rneseter
I samsvar med EU-reglementet indikerer denne tabellen valgene for monter\
ing av barneseter som er sikret med setebeltet og universelt godkjent (a), i
tillegg til de største ISOFIX- og i-Size-barnesetene utstyrt med ISOFIX-fester i bilen.
Page 93 of 244
91
Sikkerhet
5Antall seter
Forseter (b) Bakseter (b)
13456
3 1456
Kollisjonspute for forsetepassasjer Deaktivert "OFF"
(c) Aktivert "ON" (d)
Posisjon som er kompatibel med et universalt (a)-barneseteRyggen i kjøreretningen nei
ja (e) neija ja (g) (l) ja
Posisjon som er kompatibel med et universalt (a)-barneseteAnsikt i kjøreretningen nei
ja (f) ja (f)ja ja (g) (l) ja
Posisjon som er kompatibel med et i-Size-barnesete
Ryggen i kjøreretningen nei
ja (j) (m)
no (n) nei
janei ja
Posisjon som er kompatibel med et i-Size-barnesete
Ansikt i kjøreretningen nei
ja (j) (m)
no (n) ja
nei ja
Posisjon som er utstyrt med en Top Tether-krok nei
ja (m)
no (n) ja
nei ja
Barnesete av typen "bærebag" (L1/L2) nei
neineineinei
Page 94 of 244

92
Sikkerhet
Antall seter
Forseter (b) Bakseter (b)
13456
3 1456
Kollisjonspute for forsetepassasjer Deaktivert "OFF"
(c) Aktivert "ON" (d)
Barnesete med
ISOFIX
ryggen i
kjøreretningen (R1 / R2 / R3) nei
R3 (j) (m)
no (n) nei
R2 (i) (k) nei R2 (i) (k)
Barnestet med
ISOFIX
ansikt i
kjøreretningen
(F2 / F2X / F3) nei
F3 (j) (m)
no (n) F3 (k)
nei F3 (k)
"Sittepute" (B2/B3) nei
B3 (h) (j) B3nei B3
Regler:
–
En posisjon som er kompatibel med i-Size
er
også kompatibel med R1, R2 og F2X, F2, B2.
–
En posisjon som er kompatibel med R3
er
også kompatibel med R1 og R2.
–
En posisjon som er kompatibel med R2
er
også kompatibel med R1.
–
En posisjon som er kompatibel med F3
er
også kompatibel med F2X og F2.
–
En posisjon som er kompatibel med B3
er
også kompatibel med B2. (a)
Universelt barnesete: barnesete som
kan monteres i alle biler ved hjelp av
sikkerhetsbeltet.
(b) Avhengig av versjon. Se gjeldende
lovgivning i det landet du bor før du
monterer barnesetet på denne plassen.
(c) For å installere et "ryggen i
kjøreretningen"-barnesete i denne
seteposisjon, MÅ kollisjonspute for
forsetepassasjer være deaktivert " OFF ".(d)
Bare et "ansikt i kjøreretningen " barnesete
er godkjent i denne seteposisjonen med
kollisjonspute for forsetepassasjer aktivert
"ON".
(e) For universalt barnesete med " ryggen
i kjøreretningen " og/eller "ansiktet i
kjøreretningen" (U) for alle vektgrupper
eller dedikert til barn mellom 40 og 150
cm
i størrelse.
Page 95 of 244

93
Sikkerhet
5(f)For et universelt barnesete med " ansikt i
kjøreretningen" (UF) i gruppe 1, 2 eller 3
eller dedikert til barn mellom 76 og 150 cm
i størrelse.
(g) Et barnesete med støttestang skal aldri
monteres på passasjersetet i midten bak.
(h) For et sete med høyderegulering, justeres
det til maksimal høyde og helt tilbake i
lengderetning.
(i) Juster forseteryggen til en oppreist (15°)
posisjon og i midtstilt vertikal posisjon.
(j) Vipp seteryggen til 45° før du monterer
barnesetet.
Rett opp seteryggen til den er i kontakt med
seteryggen på barnesetet.
(k) For å installere et barnesete i den laterale
posisjonen bak, med ryggen i kjøreretningen
eller med ansiktet i kjøreretningen, skyv
bilsetet foran fremover, rett deretter opp
seteryggen for å gi stor nok plass til
barnesetet og til barnets ben.
(l) Før du installerer et barnesete i bakre
midtposisjon, oppbevar beltelåsen på høyre
side i setehuset.
(m) Seter som er utstyrt med ISOFIX-kompatible
fester.
(n) Seter som ikke er utstyrt med ISOFIX-
kompatible fester.
ViktigSeteposisjon der montering av et
barnesete er forbudt.
Kollisjonspute for forsetepassasjer
er deaktivert .
Kollisjonspute for forsetepassasjer
er aktivert.
Seteposisjon egnet for montering av et
barnesete festet ved hjelp av
sikkerhetsbeltet og universelt godkjente
«ryggen i kjøreretningen» og/eller «ansikt i
kjøreretningen» (U) for alle størrelser og
vektgrupper.
Seteposisjon egnet for montering av
barnesete festet ved hjelp av setebeltet
og universelt godkjent "ansikt i
kjøreretningen" (UF) til gruppene 1, 2 og 3,
eller egnet utelukkende for barn mellom 76 eller
150 cm høy.
Seteposisjon godkjent for installasjon av
et i-Size-barnesete.
Seteposisjon ikke egnet for montering av
barnesete med støttestang.
Seteposisjon godkjent for installasjon av
et i-Size-barnesete med ansikt i
kjøreretningen
.
Tilstedeværelse av et Top Tether-forankringspunkt på baksiden av
seteryggen, som tillater installasjon av et
universelt ISOFIX-barnesete.
Tilstedeværelse av et Top Tether forankringspunkt på baksiden av
seteryggen, som tillater installasjon av et
Page 96 of 244

94
Sikkerhet
universelt ISOFIX-barnesete med ansikt i
kjøreretningen.
Barnesete med ISOFIX ryggen i
kjøreretningen:
–
R1
: ISOFIX -barnesete til en baby.
–
R2
: lite barnesete med ISOFIX-fester.
–
R3
: stort barnesete med ISOFIX-fester.
Barnesete med ISOFIX ansikt i
kjøreretningen:
–
F2X
: ISOFIX -barnesete
for småbarn
.
–
F2
:
ISOFIX med redusert høyde barnesete.
–
F3
:
ISOFIX med full høyde barnesete.
Sittepute:
–
B2
: Sittepute med redusert bredde.
–
B3
: Sittepute med full bredde.
Seteposisjon godkjent for installasjon av
et ISOFIX-barnesete.
Seteposisjon der montering av et
ISOFIX-barnesete er forbudt.
For setejusteringer kan du se
oppsummeringstabellen " Installere av
universelle, ISOFIX- og i-Size-barneseter ".
Manuell sikkerhet for barn
Dette systemet hindrer at bakdørene åpnes med
det innvendige håndtaket.
Den røde betjeningen er plassert på karmen til
hver bakdør (merket med etikett).
Aktivering/deaktivering
► Vri den innebygde nøkkelen i den røde
betjeningskontrollen så langt som mulig: •
Mot høyre på venstre bakdør
.
•
Mot venstre på høyre bakdør
.
►
V
ri nøkkelen i motsatt retning for å deaktivere
barnesikringen.
Pass på så du ikke forveksler bryteren
for barnesikring, som er rød, og bryteren
for nødopplåsing, som er svart.
Elektrisk barnesikring
(Avhengig av versjon)
Denne betjeningskontrollen hindrer åpning av
bakdørene med de innvendige håndtakene samt
bruk av de bakre elektriske vinduene.
Aktivering/deaktivering
► Trykk på denne knappen med tenningen på
for å aktivere eller deaktivere barnesikringen.
Når indikatorlampen lyser, er barnesikringen
aktivert.
Når barnesikringen er aktivert, er det
fremdeles mulig å åpne dørene fra
utsiden og betjene de bakre elektriske
vinduene fra førerplassen.
Dette systemet fungerer uavhengig av
sentrallåsen, og erstatter på ingen måte
dette systemet.
Kontroller barnesikringens tilstand hver gang
du slår på tenningen.
Ta alltid med deg den elektroniske nøkkelen
når du forlater bilen, selv om det bare er for
en kort stund.
Ved en kraftig kollisjon vil den elektriske
barnesikringen automatisk slås av slik at
baksetepassasjerene kan ta seg ut av bilen.