Page 49 of 92

Verificações pré-operação
41
PJU31984
PWJ00413
A falta de inspeção ou manutenção adequada do veículo aquático aumenta a possibili-
dade de ocorrer um acidente ou de o veículo aquático ficar danificado. Se for encontra-
do algum problema, não operar o veículo aquático. Se não for possível resolver um
problema através dos procedimentos fornecidos neste manual, solicitar uma inspeção
do veículo aquático a um concessionário Yamaha.
PJU41236Lista de verificações pré-operação
Antes da utilização deste veículo, assegurar-se de que são efetuadas as verificações cons-
tantes da lista que se segue.
ITEM VERIFICAÇÕES DE ROTINA PÁGINA
VERIFICAÇÕES PRÉVIAS AO LANÇAMENTO
Compartimento do motor Ventilar o compartimento do motor.
Verificar se o interior do compartimento do motor
apresenta danos. 43
Sistema de alimentação Verificar se o sistema de alimentação apresenta fu-
gas.
Verificar o nível de combustível no indicador. 43
Purgador de água Verificar se o purgador de água tem água. 43
Bloco motor Verificar se o exterior do bloco motor apresenta da-
nos.
44
Nível do óleo do motor Verificar o nível do óleo do motor. 44
Água do porão Verificar a presença de água do porão no comparti-
mento do motor.
44
Bateria Verificar as ligações da bateria. 44
Sistema de governo Verificar se o sistema de governo funciona correta-
mente.
45
Comando do acelerador Verificar se o comando do acelerador funciona cor-
retamente.
Verificar a folga do comando do acelerador. 46
Cabo de paragem de emer-
gência Verificar se o cabo de paragem de emergência
apresenta danos.
46
Interruptores Verificar se o interruptor de arranque, o interruptor
de paragem do motor/“L-MODE” e o interruptor de
paragem de emergência estão a funcionar correta-
mente.
47
Bolsa porta-objetos Verificar se a bolsa de documentos apresenta da-
nos ou tem água.
Verificar se a bolsa de documentos está devida-
mente colocada.
47
Suporte, cobertura e ban-
da de fixação do extintor de
incêndios Verificar se o suporte, a cobertura e a banda de fi-
xação do extintor de incêndios possuem danos.
47
UF4R71P0.book Page 41 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 50 of 92

Verificações pré-operação
42
OBSERVAÇÃO:
Para garantir a segurança e fiabilidade, as verificações pré-operação devem ser efetuadas
sempre que o veículo aquático é utilizado.
Extintor de incêndiosVerificar o estado do extintor de incêndios. 47
Equipamento de segurança Verificar se está a bordo o equipamento de segu-
rança exigido pelos regulamentos aplicáveis.
48
Casco e convés Verificar se o casco e o convés apresentam danos. 48
Tomada do jato Verificar se a tomada do jato apresenta danos ou
está obstruída.
48
Bujões de drenagem da
popa Verificar se os bujões de drenagem da popa apre-
sentam danos ou detritos e verificar se estão devi-
damente instalados.
48
Capot Verificar se o capot está devidamente fechado. 48
VERIFICAÇÕES POSTERIORES AO LANÇAMENTO
Saída piloto da água de re-
frigeração Verificar se existe descarga de água pela saída pilo-
to da água de refrigeração com o motor em funcio-
namento.
49
Indicador Quando o motor é ligado, verificar se o indicador se
ilumina durante alguns segundos e se se apaga em
seguida. 49
ITEM VERIFICAÇÕES DE ROTINA PÁGINA
UF4R71P0.book Page 42 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 51 of 92

Verificações pré-operação
43
PJU32282
Pontos de verificação pré-operação
PJU40686Verificações prévias ao lançamento
Executar as verificações prévias ao lança-
mento da lista de verificações pré-operação
com o veículo em terra.
Para efetuar as verificações prévias ao lança-
mento:
(1) Remover o capot. (Ver os procedimentos
de remoção e instalação do capot na pá-
gina 28.)
(2) Efetuar as verificações e verificar se não há quaisquer itens com anomalias ou
outros problemas.
(3) Após a conclusão destas verificações, instalar o capot na posição original.
PJU32334Verificação do compartimento do motorPWJ00462
A não ventilação do compartimento do
motor pode provocar um incêndio ou ex-
plosão. Não ligar o motor se houver algu-
ma fuga de combustível.
Ventilar o compartimento do motor. Deixar o
compartimento do motor aberto durante al-
guns minutos, de modo a permitir a saída de
quaisquer vapores de combustível.
Verificar se não há danos no interior do com-
partimento do motor.
PJU34215Verificações do sistema de alimentaçãoPWJ00382
As fugas de combustível podem resultar
em incêndio ou explosão.
Verificar regularmente a existência de
fugas de combustível.
Caso seja detectada alguma fuga de
combustível, o sistema de alimentação
deve ser reparado por um mecânico
qualificado. Reparações inadequadas
podem colocar em risco a segurança de
utilização do veículo.
Verificar se o sistema de alimentação não
apresenta danos, fugas ou outros proble-
mas.
Verificar:
Se o tampão e o vedante do combustível
têm danos.
Se o reservatório de combustível tem da-
nos ou fugas.
Se os tubos e ligações do combustível têm
danos ou fugas.
Se o tubo de respiro do reservatório de
combustível tem danos ou fugas.
PJU36875Verificação do nível de combustível
Verificar o nível de combustível no reservató-
rio de combustível.
Adicionar combustível se for necessário. (Ver
as informações sobre o enchimento do reser-
vatório de combustível na página 33.)
PJU32424Verificação do purgador de água
Verificar se não há água acumulada no pur-
gador de água. Se houver água acumulada
no purgador de água, drená-la. (Ver as infor-
UF4R71P0.book Page 43 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 52 of 92

Verificações pré-operação
44
mações sobre a drenagem do purgador de
água na página 23.)
PJU40182Verificação do bloco motor
Verificar se o exterior do bloco motor apre-
senta danos ou outros problemas.
PJU41561Verificação do nível do óleo do motor
Certificar-se de que o nível do óleo do motor
se encontra entre as marcas de nível mínimo
e máximo da vareta de nível que se encontra
presa ao tampão do reservatório de óleo.(Ver as informações sobre a verificação do ní-
vel do óleo do motor na página 35.)
PJU32456Verificação da água do porão
Verificar se não há água do porão acumulada
no compartimento do motor. Se houver água
do porão acumulada no compartimento do
motor, drená-la. (Ver as informações sobre a
drenagem da água do porão na página 37.)
PJU32488Verificações da bateria
Certificar-se de que os terminais da bateria
não estão danificados e de que os cabos da
bateria estão devidamente ligados.
AVISO!
Não operar o veículo com a bateria sem
carga suficiente para o arranque do motor
ou se apresentar sinais de falta de corren-
te. A perda da corrente da bateria pode
1 Purgador de água
2 Bujão de drenagem
2
1
1Tampão do reservatório de óleo/Vareta de
nível
1 Va ret a de n í v el
2 Marca do nível máximo
3 Marca do nível mínimo
1
213
UF4R71P0.book Page 44 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 53 of 92
![YAMAHA SUPERJET 2022 Manual de utilização (in Portuguese) Verificações pré-operação
45
deixar os ocupantes do veículo em situa-
ção delicada, em locais afastados de ter-
ra.
[PWJ01242]
Certificar-se de que a bateria se encontra
bem fixa no compartim YAMAHA SUPERJET 2022 Manual de utilização (in Portuguese) Verificações pré-operação
45
deixar os ocupantes do veículo em situa-
ção delicada, em locais afastados de ter-
ra.
[PWJ01242]
Certificar-se de que a bateria se encontra
bem fixa no compartim](/manual-img/51/51253/w960_51253-52.png)
Verificações pré-operação
45
deixar os ocupantes do veículo em situa-
ção delicada, em locais afastados de ter-
ra.
[PWJ01242]
Certificar-se de que a bateria se encontra
bem fixa no compartimento.
PJU32614Verificações do sistema de governo
Virar o guiador para a esquerda e para a di-
reita várias vezes para verificar se a desloca-
ção é suave e sem obstruções na totalidade
do percurso e se a folga não é excessiva.
Virar totalmente o guiador para a esquerda e
para a direita para verificar se a tubeira do
jato se move quando o guiador é virado e se
não há diferença entre as posições da tubeirado jato quando está totalmente virada para a
esquerda ou para a direita.
PJU32623Verificação da coluna do guiador
Mover a coluna do guiador para cima e para
baixo para verificar se a operação é suave e
sem obstáculos na totalidade do percurso e
se a folga não é excessiva. Verificar também
1
Terminal positivo (+) da bateria: cabo ver-
melho
2 Terminal negativo (–) da bateria: cabo preto
1
2
Diferença entre as posições da tubeira
do jato quando totalmente virada (dis-
tâncias A e B):
5 mm (0.20 in) no máximo
UF4R71P0.book Page 45 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 54 of 92

Verificações pré-operação
46
se a coluna do guiador não apresenta qual-
quer folga lateral.
PJU32595Verificações do comando do acelerador
Operar o comando do acelerador várias ve-
zes para verificar se a operação é suave na
totalidade do percurso. Além disso, verificar
se o comando do acelerador regressa auto-
maticamente à posição totalmente fechada
(ralenti) quando é libertado.Verificar se existe a folga adequada no co-
mando do acelerador quando este se encon-
tra na posição totalmente fechada (ralenti).
PJU32666Verificação do cabo de paragem de emer-
gência
Verificar se o cabo de paragem de emergên-
cia não está danificado. Substituir o cabo se
este estiver danificado.
AVISO! Nunca ten-
tar reparar ou emendar o cabo de para-
gem de emergência. O cabo de paragem
de emergência pode não fazer atuar a
chave de segurança quando o operador
cair à água, permitindo que o veículo con-
tinue a funcionar e a ocorrência de um aci-
dente.
[PWJ01222]
1 Folga do comando do acelerador
Folga do comando do acelerador:
3.0–6.0 mm (0.12–0.24 in)
1
UF4R71P0.book Page 46 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 55 of 92

Verificações pré-operação
47
PJU45610Verificações dos interruptoresPCJ01361
Não deixar o motor a trabalhar durante
mais de 15 segundos em terra sem forne-
cimento de água, caso contrário o motor
pode sobreaquecer.
Verificar se o interruptor de arranque, o inter-
ruptor de paragem do motor/“L-MODE” e o
interruptor de paragem de emergência estão
a funcionar corretamente. (Ver informações
sobre a utilização de cada interruptor nas pá-
ginas 20 a 20.)
Para verificar o funcionamento dos interrup-
tores:
(1) Premir o interruptor de arranque para testar o acionamento do motor.
(2) Depois de o motor arrancar, premir o in- terruptor de paragem do motor/“L-MO-
DE” para verificar se o motor para
imediatamente.
(3) Voltar a ligar o motor, puxar o cabo de
paragem de emergência para remover a
chave de segurança do interruptor de paragem de emergência, de modo a ve-
rificar se o motor para imediatamente.
PJU41211Verificações da bolsa de documentos
Certificar-se de que a bolsa de documentos
não está danificada e de que não possui
água acumulada. Verificar também se a bol-
sa de documentos está instalada firmemen-
te. (Ver informações sobre a bolsa de
documentos na página 30.)
PJU41082Verificações do suporte, da cobertura e da
banda de fixação do extintor de incêndios
Verificar se o suporte, a cobertura e a banda
de fixação do extintor de incêndios não se
encontram danificados e se a cobertura está
bem fixa pela banda no respetivo lugar. (Ver
informações sobre o suporte, a cobertura e a
banda de fixação do extintor de incêndios na
página 31.)
PJU32544Verificação do extintor de incêndios
Verificar se existe um extintor de incêndios
carregado a bordo.
Para verificar o extintor de incêndios, ver as
instruções fornecidas pelo respetivo fabri-
cante. Manter sempre o extintor de incêndios
fixo no respetivo suporte e com a cobertura
colocada.
O veículo deve estar sempre equipado com
um extintor de incêndios. Este veículo não é
fornecido de origem com extintor de incên-
dios. Se não se possuir nenhum extintor,
1
Interruptor de arranque
2 Interruptor de paragem de emergência
3 Chave de segurança
4 Cabo de paragem de emergência
5 Interruptor de paragem do motor/“L-MO-
DE”
3
1
5 4
2
UF4R71P0.book Page 47 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 56 of 92

Verificações pré-operação
48
contactar um Concessionário Yamaha ou um
fornecedor de extintores de incêndio a fim de
obter um com as características adequadas.
PJU40122Verificação do equipamento de segurança
Verificar se está a bordo o equipamento de
segurança exigido pelos regulamentos apli-
cáveis.
PJU32353Verificação do casco e convés
Verificar se o casco e o convés apresentam
danos ou outro problema.
PJU32657Verificações da tomada do jato
Verificar se a tomada do jato não está danifi-
cada nem obstruída com algas ou detritos.
Limpar a tomada do jato se estiver obstruída.
(Ver mais informações sobre a tomada do
jato na página 78.)
PJU44252Verificação dos bujões de drenagem da
popa
Desapertar e remover os bujões de drena-
gem da popa e, depois, verificar se os bujões
e os anéis de vedação em O destes não es-
tão danificados e se não há detritos nas ros-
cas nem nos anéis de vedação em O dos
bujões. ADVERTÊNCIA: Antes de instalar
os bujões de drenagem da popa, limpar as
roscas e os anéis de vedação em O dos
bujões de drenagem, de forma a remover
quaisquer detritos, como sujidade ou
areia. Caso contrário, os bujões de drena-
gem da popa podem ficar danificados e
permitir a entrada de água no comparti-
mento do motor. Antes de colocar o veícu-
lo aquático na água, verificar os anéis de
vedação em O dos bujões de drenagem
da popa e certificar-se de que os bujões
estão apertados firmemente. Caso con-
trário, a água pode inundar o comparti- mento do motor e causar a submersão do
veículo aquático.
[PCJ00364]
Instalar firmemente os bujões de drenagem
da popa, apertando-os completamente.
PJU40703Verificação do capot
Verificar se o capot está devidamente fecha-
do. (Ver informações sobre o capot na página
28.)
1
Bujão de drenagem da popa
2 Anel de vedação em O
1 Bujão de drenagem da popa
12
1
UF4R71P0.book Page 48 Monday, May 10, 2021 3:33 PM