Page 25 of 92
Descrição
17
PJU31012
Localização dos componentes principais
Exterior
1
23
4
5
6
8
9
10
11
14
16
15
14
13
8
12
7
1Tampão do combustível (página 33)
2 Coluna do guiador
3 Cobertura da coluna do guiador
4 Capot
5 Bolsa de documentos
6 Saída piloto da água de refrigeração
(página 22)
7 Olhal da proa (página 30)
8 Guiador
9 Trinco do capot 10
Suporte de embarque (página 30)
11 Plataforma do operador
12 Grelha de admissão
13 Olhal da popa (página 30)
14 Bujão de drenagem da popa (página 37)
15 Tubeira do jato
16 Placa estabilizadora
UF4R71P0.book Page 17 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 26 of 92
Descrição
18
1
237
46
5
1Suporte do extintor de incêndios (página
31)
2 Interruptor de arranque
3 Comando do acelerador
4 Chave de segurança (página 20)
5 Interruptor de paragem do motor/“L-MO-
DE” (página 20)
6 Cabo de paragem de emergência
(página 20)
7 Interruptor de paragem de emergência
(página 20)
UF4R71P0.book Page 18 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 27 of 92
Descrição
19
Compartimento do motor
1
2
3
4
5
6
1Tampão do reservatório de óleo/Vareta de
nível (página 35)
2 Reservatório de combustível
3 Purgador de água (página 23)
4 Adaptador da mangueira de lavagem
(página 61) 5
Vela/bobina de ignição
6 Bateria (página 44)
UF4R71P0.book Page 19 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 28 of 92

Funcionamento da função de controlo
20
PJU31027
Funções de controlo do veículo aquático
PJU45552Interruptor de paragem do motor/“L-
MODE” “ ”
O interruptor de paragem do motor/“L-MO-
DE” (botão vermelho) para o motor quando é
premido. Também pode ativar o L-MODE.
PJU31164Interruptor de paragem de
emergência “ ”
O interruptor de paragem de emergência
para automaticamente o motor quando a
chave de segurança, na extremidade do
cabo de paragem de emergência, é removida
do interruptor, como por exemplo, em caso
de queda do operador à água. Introduzir a chave de segurança por baixo do
interruptor de paragem de emergência antes
de ligar o motor.
Quando o motor estiver desligado, remover a
chave de segurança do interruptor de para-
gem de emergência para evitar o acionamen-
to acidental ou a utilização não autorizada
por crianças ou outras pessoas.
PJU45561Interruptor de arranque “ ”PCJ01361
Não deixar o motor a trabalhar durante
mais de 15 segundos em terra sem forne-
cimento de água, caso contrário o motor
pode sobreaquecer.
O interruptor de arranque (botão verde) liga o
motor quando é premido.
1
Interruptor de paragem do motor/“L-MO-
DE”
1
1Chave de segurança
2 Interruptor de paragem de emergência
3 Cabo de paragem de emergência
1
2
3
UF4R71P0.book Page 20 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 29 of 92

Funcionamento da função de controlo
21
Soltar o interruptor de arranque logo que o
motor começa a trabalhar. Se o motor não
arrancar em 5 segundos, soltar o interruptor
de arranque, aguardar 15 segundos e tentar
novamente. ADVERTÊNCIA: Não acionar o
interruptor de arranque com o motor liga-
do. Não premir o interruptor de arranque
durante mais de 5 segundos; caso contrá-
rio, a bateria ficará descarregada e o mo-
tor não funcionará. Além disso, o motor de
arranque poderá ficar danificado.
[PCJ01041]
O motor não funcionará em nenhuma das se-
guintes situações:
Se a chave de segurança for retirada do in-
terruptor de paragem de emergência.
Se o comando do acelerador estiver com-
primido.
PJU31212Comando do acelerador
O comando do acelerador aumenta a veloci-
dade do motor quando o comando é compri-
mido.
O comando do acelerador regressa automa-
ticamente à posição totalmente fechada (ra-
lenti) quando é libertado.
PJU35934Sistema de governo
Ao virar-se o guiador na direção pretendida,
o ângulo da tubeira do jato altera-se, sendo a1 Interruptor de arranque
11Comando do acelerador
1
UF4R71P0.book Page 21 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 30 of 92

Funcionamento da função de controlo
22
direção do veículo aquático alterada em con-
formidade.
Dado que a força do impulso do jato determi-
na a velocidade e o ângulo de uma viragem,
deve-se sempre aplicar o acelerador ao ne-
gociar uma curva, exceto à velocidade míni-
ma de governo.
O ângulo da tubeira do jato pode ser ajusta-
do de acordo com a preferência do operador.
(Ver informações sobre ajustar o ângulo da
tubeira do jato na página 68.)PJU31273Coluna do guiador
A coluna do guiador pode ser movida para
cima ou para baixo para modificar a altura do
guiador.
PJU35975Saída piloto da água de refrigeração
Com o motor em funcionamento, alguma da
água de refrigeração que circula no motor é
descarregada pela saída piloto da água de
refrigeração.
Existe uma saída piloto da água de refrigera-
ção no lado de bombordo (esquerdo) do veí-
culo. Para verificar o funcionamento correto
do sistema de refrigeração, verificar se existe
descarga de água pela saída piloto da água
de refrigeração. Se não houver descarga de
água por esta saída, desligar o motor e verifi-
car se a tomada do jato está obstruída. (Ver
mais informações sobre a tomada do jato na
página 78.)
1Guiador
2 Tu b e i r a d o j a t o
1
2
1Saída piloto da água de refrigeração
1
UF4R71P0.book Page 22 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 31 of 92

Funcionamento da função de controlo
23
OBSERVAÇÃO:
Após o acionamento do motor, demorará
cerca de 60 segundos para a água come-
çar a ser descarregada pela saída piloto.
A descarga de água pode não ser constan-
te com o motor a funcionar ao ralenti. Se
esta situação se verificar, acionar ligeira-
mente o acelerador para garantir que a
descarga de água é adequada.
PJU40323Purgador de água
O purgador de água impede a entrada de
água no reservatório de combustível uma vez
que recolhe qualquer água que entre no tubo
de respiro do reservatório de combustível
caso o veículo vire de quilha.
Se houver água acumulada no purgador de
água, drená-la desapertando o bujão de dre-
nagem.
Para drenar a água do purgador de água:
(1) Colocar um reservatório de escoamento ou um pano seco sob o purgador de
água.
(2) Desapertar gradualmente o bujão de drenagem para drenar a água. Apanhar a
água com o reservatório de escoamento
ou com o pano seco de forma a não sal-
tar para o compartimento do motor. Se
saltar água para o veículo, certificar-se de que a mesma é limpa com um pano
seco.
(3) Apertar firmemente o bujão de drena- gem até parar.
1Purgador de água
2 Bujão de drenagem
2
1
UF4R71P0.book Page 23 Monday, May 10, 2021 3:33 PM
Page 32 of 92
Operação do veículo aquático
24
PJU40003
Modos de funcionamento do veículo aquático
PJU45572L-MODE
O L-MODE é uma função que limita a veloci-
dade máxima do motor a aproximadamente
85% da velocidade máxima no modo nor-
mal.
OBSERVAÇÃO:
O L-MODE só pode ser ativado quando o
motor está parado.
Ativação e desativação do L-MODE
A ativação do L-MODE é confirmada pela luz
indicadora “L-MODE”. (Ver as informações
sobre as luzes indicadoras na página 26.)
Para ativar o L-MODE:
(1) Premir rapidamente o interruptor de ar-
ranque para ligar.
(2) Premir o interruptor de paragem do mo- tor/“L-MODE” três vezes. (3) A luz indicadora “L-MODE” acende-se e
o L-MODE é ativado.
Para desativar o L-MODE:
Para desativar o L-MODE, utilizar o mesmo
procedimento que foi utilizado para ativar o
L-MODE.
1 Interruptor de paragem do motor/“L-MO-
DE”
1
1Luz indicadora “L-MODE”
1
UF4R71P0.book Page 24 Monday, May 10, 2021 3:33 PM