Page 49 of 144

Utilización de la moto de agua
39
SJU45930Función de velocidad de crucero
La función de velocidad de crucero mantiene
el régimen del motor dentro de unos márge-
nes fijos durante la navegación. Cuando la
función de velocidad de crucero está activa-
da, se puede aumentar o reducir el régimen
del motor programado. No obstante, el ajuste
se limita a un máximo de cinco incrementos
por encima o por debajo del ajuste inicial de
la función de velocidad de crucero.
NOTA
La función de velocidad de crucero solo se
puede ajustar entre 3000 r/min y 7000 r/min
aproximadamente.
Activación y desactivación de la función
de velocidad de crucero
La activación de la función de velocidad de
crucero puede confirmarse mediante el indi-
cador de velocidad de crucero en el centro
de información multifunción.
Activación de la función de velocidad de
crucero:
(1) Accione la manilla del acelerador hastaalcanzar el régimen del motor que desee.
(2) Cuando el motor haya alcanzado el régi- men deseado, pulse el interruptor
“CRUISE/NO WAKE”. Cuando el zumba-
dor suena tres veces y se muestra el in- dicador de velocidad de crucero, la
función de velocidad de crucero está ac-
tivada.
(3) Cuando la función de velocidad de cru- cero esté activada, apriete lentamente la
manilla del acelerador para mantenerla
apretada más allá de la posición en la
que había programado la velocidad de
crucero.
NOTA
Compruebe el centro de información multi-
función para verificar que la función de velo-
cidad de crucero esté activada antes de
apretar la manilla del acelerador a la posición
a todo gas. Si la función de velocidad de cru-
cero no está activada, el motor responderá
de modo normal cuando se accione el gas.
(4) Cuando la función de velocidad de cru-cero esté activada, pulse la parte supe-
rior del interruptor “SPEED ADJUST”
para incrementar el régimen del motor
programado o la parte inferior del inte-
rruptor “SPEED ADJUST” para reducir el
régimen del motor programado. El régi-
men del motor se puede cambiar en el
margen de los niveles de la función de
velocidad de crucero, de –5 a +5.
1Indicador de velocidad de crucero asistida
2 Nivel de velocidad de crucero asistida
km/h
RPM
x1000
12.7V10 :00AM
Cruise Assist +4
21
1 Interruptor “CRUISE/NO WAKE”
1
UF3V73S0.book Page 39 Tuesday, September 14, 2021 4:16 PM
Page 50 of 144
Utilización de la moto de agua
40
NOTA
Dado que la función de velocidad de crucero
solo se puede ajustar entre aproximadamen-
te 3000 r/min y 7000 r/min del motor, el nivel
de velocidad de crucero no se puede ajustar
a un régimen del motor fuera de dicho mar-
gen.
Desactivación de la función de velocidad
de crucero:
Suelte la manilla del acelerador más allá de la
posición en la que había programado la fun-
ción de velocidad de crucero. El zumbador
suena dos veces y el indicador de velocidad
de crucero desaparece cuando la función de
velocidad de crucero se desactiva.
1Interruptor “SPEED ADJUST”
1
UF3V73S0.book Page 40 Tuesday, September 14, 2021 4:16 PM
Page 51 of 144

Funcionamiento de los instrumentos
41
SJU46620
Centro de información multifunción
El centro de información multifunción mues-
tra información diversa sobre la moto de
agua.
El centro de información multifunción es una
pantalla táctil que se puede tocar directa-
mente para activar o desactivar las distintas
funciones o cambiar ajustes. También puede
realizar operaciones con el panel táctil.
Se puede cambiar el idioma y las unidades.
(Ver información acerca del cambio del idio-
ma y de las unidades en la página 57). En las
ilustraciones de este manual se utiliza el idio-
ma inglés y las unidades métricas estadouni-
denses.
SWJ01980
Por motivos de seguridad, no toque el
centro de información multifunción cuan-
do la moto de agua esté en movimiento.
De lo contrario, puede perder el control de
la moto de agua, con el consiguiente ries-
go de accidente.
NOTA
El centro de información multifunción no reci-
be ninguna señal de funcionamiento mientras
la moto de agua se desplaza. Antes de utilizar
el centro de información multifunción, deten-
ga la moto de agua y compruebe los alrede-
dores para verificar que sea seguro utilizar el
centro de información multifunción.
Encendido del centro de información mul-
tifunción
Cuando se pulsa el interruptor de arran-
que/paro del motor, el centro de información
multifunción se enciende. Después de que se
muestre el logotipo durante unos segundos,
seguido de una exención de responsabilidad, seleccione “CONFIRM” para mostrar la pan-
talla inicial.
NOTA
El centro de información multifunción se acti-
va, aunque el interruptor de arranque/paro
del motor también se pulse brevemente.
Apagado del centro de información multi-
función
Si no se realiza ninguna operación durante
unos 50 segundos después de la parada del
motor, aparece un mensaje en el centro de
información multifunción. Seleccione
“Shutdown” en el mensaje que se muestra
para apagar el centro de información multi-
función.
NOTA
Si no se realiza ninguna operación en los
20 segundos siguientes a la visualización del
mensaje, el centro de información multifun-
ción se apaga.
Activación y desactivación del modo ac-
cesorio
Cuando el modo accesorio está activado, el
centro de información multifunción puede
funcionar aunque el motor esté parado.
Para activar el modo accesorio, seleccione
“Continue” en el mensaje que se muestra en
el indicador después de pararse el motor.
1
“Shutdown”
ContinueShutdown
Entering Accessory Mode
Engine is off. Vehicle will now be draining battery power.
Would you like to continue? If no selection is made, vehicle will shutdown.
1
UF3V73S0.book Page 41 Tuesday, September 14, 2021 4:16 PM
Page 52 of 144

Funcionamiento de los instrumentos
42
Para desactivar el modo accesorio, seleccio-
ne el botón de modo accesorio que se mues-
tra en la pantalla inicial y seleccione
“Shutdown” en el mensaje que se muestra.
NOTA
El mensaje aparece en el centro de infor-
mación multifunción aunque no haya nin-
guna operación durante unos 50 segundos
después de pararse el motor.
El modo accesorio gasta batería. Con el fin
de guardar energía para el arranque del
motor, el centro de información multifun-
ción puede apagarse incluso si el modo
accesorio está funcionando.
SJU46630Botones de control
Este modelo cuenta con un control del panel
táctil para utilizar el centro de información
multifunción.Cruceta
Utilice la cruceta para alternar o seleccionar
pantallas para cada elemento.
Accione la cruceta para mostrar el elemento
seleccionado en rojo.
Botón “BACK”
Pulse este botón para volver a la pantalla an-
terior.
Mantenga pulsado el botón “BACK” para
mostrar la pantalla inicial.
Botón “OK”
Pulse este botón para escoger el elemento
actualmente seleccionado.
1
“Continue”
1 Botón de modo accesorio
ContinueShutdown
Entering Accessory Mode
Engine is off. Vehicle will now be draining battery power.
Would you like to continue? If no selection is made, vehicle will shutdown.
1
Auto TrimOff
12.7V2
1
1Cruceta
2 Botón “BACK”
3 Botón “OK”
1
23
UF3V73S0.book Page 42 Tuesday, September 14, 2021 4:16 PM
Page 53 of 144

Funcionamiento de los instrumentos
43
SJU46641
Pantalla
La pantalla se configura como se muestra a
continuación.
Barra de pestañas de la pantalla
Cuando se selecciona cada símbolo, el indi-
cador central muestra la información de la
moto de agua, los ajustes de las funciones y
otros datos. (Ver información de cada panta-
lla en la página 45).
Indicador central
El indicador central muestra la información
de la moto de agua, los ajustes de las funcio-
nes y otros datos según el símbolo de la ba-
rra de pestañas de la pantalla que se
seleccione.
Barra de aviso
La barra de aviso se muestra cuando se de-
tecta un error o un fallo.
Cuando aparezca el símbolo de advertencia,
selecciónelo para mostrar la descripción de
la advertencia en la pantalla central. (Ver lasdescripciones de las alarmas en la página
66).
Indicador de ajuste de trimado
La posición de este indicador indica el ajuste
de trimado de la tobera de propulsión. (Ver
información del ajuste de trimado en la pági-
na 32).
Voltímetro
El voltímetro muestra la tensión de la batería.
Si la tensión aumenta o disminuye mucho, se
produce una advertencia de la batería y la in-
dicación del voltímetro cambia de blanco a
rojo. (Ver información de la alarma de tensión
de la batería en la página 66).
Indicador del inversor
Este indicador muestra la posición de la
compuerta de inversión: “F” (avante), “N”
(punto muerto) y “R” (marcha atrás). (Consul-
te en la página 30 las instrucciones para in-
vertir la marcha).
Indicador de nivel de combustible
El indicador de nivel de combustible muestra
la cantidad de combustible que queda en el
depósito mediante el número de segmentos.
Si queda poco combustible, el indicador de
nivel de combustible se muestra en rojo. (Ver
información de la alarma de nivel de combus-
tible en la página 66).
1
Barra de pestañas de la pantalla
2 Indicador central
1 Barra de aviso
km/h
RPM
x1000
12.7V16KM/HFA S TACCEL
1
2
1
1 Indicador de ajuste de trimado
2 Indicador de nivel de combustible
3 Voltímetro
4 Indicador del inversor
km/h
RPM
x1000
12.7V16KM/HFA S TACCEL
12
34
UF3V73S0.book Page 43 Tuesday, September 14, 2021 4:16 PM
Page 54 of 144

Funcionamiento de los instrumentos
44
NOTA
La exactitud del indicador de nivel de com-
bustible varía en función de las condiciones
de navegación. Utilice esta función única-
mente como referencia.
SJU46651Mostrar información de
notificaciones
La información de llamadas entrantes y men-
sajes recibidos por un dispositivo que se co-
munica por Bluetooth puede mostrarse en el
centro de información multifunción.
El centro de información multifunción mues-
tra la información de la llamada entrante reci-
bida por un dispositivo de comunicación
como información de notificación.
También se puede utilizar el centro de infor-
mación multifunción para responder a llama-
das entrantes desde el dispositivo y ver los
mensajes que llegan a él.
NOTA
La función de llamada solo está disponible en
el modelo Audio.
Si no responde a la información de llamada
entrante o a la información de mensaje en-
trante, se muestra el icono “ ” o “ ” en in-
formación adicional o “Phone Manager”.
NOTA
Seleccione el icono que aparece en “Phone
Manager” para mostrar la información deta-
llada.
Responder a una llamada entrante:
Para responder a una llamada entrante en su
dispositivo, seleccione el botón de
llamada “ ” en la información de notifica-
ción.
NOTA
Para terminar una llamada entrante, seleccio-
ne el botón de colgar “ ”.
Comprobar mensajes entrantes:
Para mostrar los mensajes recibidos en su
dispositivo con el centro de información mul-
tifuncional, seleccione “ ” en la información
de notificación.
NOTA
La información de notificación recibida se
oculta después de un determinado periodo
de tiempo o si se selecciona “ ” en la infor-
mación de notificación.
1 Información de notificación
+1 (234) 567-8910INCOMING CALL
Yep!+1 (234) 567-8910
1
11
1/1
Dismiss AllOK
This is a test to send a text.
Sender’s name
UF3V73S0.book Page 44 Tuesday, September 14, 2021 4:16 PM
Page 55 of 144

Funcionamiento de los instrumentos
45
SJU46662
Pantalla inicial “ ”
El centro de la pantalla inicial muestra el ve-
locímetro, el tacómetro y el indicador que
muestra el funcionamiento del modo crucero.
(Ver información de las funciones de los dis-
tintos modos en la página 34).
Tacómetro
El tacómetro muestra el régimen del motor
mediante los números ×1000 RPM (r/min) y el
número de segmentos.
NOTA
Mientras el motor está arrancando, el tacó-
metro se muestra también en la parte inferior
izquierda otras pantallas, aparte de la panta-
lla inicial.
Velocímetro
El velocímetro muestra la velocidad de la
moto de agua.
NOTA
Las unidades del velocímetro se seleccio-
nan según las unidades del centro de infor-
mación multifunción. (Ver información del
cambio de unidades en la página 57).
Cuando se da marcha atrás o cuando se
da avante o marcha atrás a velocidad muy
baja utilizando el T.D.E., el velocímetro in-
dica “0”.
Si el GPS no funciona correctamente, el
velocímetro no puede mostrar un número.
Mientras el motor está arrancando, el velo-
címetro se muestra también en la parte in-
ferior izquierda otras pantallas, aparte de la
pantalla inicial.
1Tacómetro
2 Vel o c í m e t ro
3 Indicador de marcha atrás asistida
4 Indicador de T.D.E.
5 Indicador de la función de marcha lenta
6 Indicador de velocidad de crucero asistida
km/h
RPM
x1000
No Wake +1 T.D.E. Forward
Cruise Assist +4 Reverse Assist +2
12
5
4
6
3
1 Ta c ó m e t r o
1 Ve lo cí m e t ro
KM/Hx1000 RPM12.7V
1
KM/Hx1000 RPM12.7V
1
UF3V73S0.book Page 45 Tuesday, September 14, 2021 4:16 PM
Page 56 of 144

Funcionamiento de los instrumentos
46
Información adicional
En información adicional se muestran datos
como la hora o información de un dispositivo
conectado. Seleccione información adicional
para cambiar la información que se muestra.
La información que se puede mostrar en in-
formación adicional es la siguiente.
Reloj
Datos de configuración del modo de con-
trol de marcha
Estado de los dispositivos conectados
Información sobre la música que se está
reproduciendo (modelos equipados)
NOTA
Si ninguna de estas funciones está activada,
no se muestra información adicional.
SJU47021
Pantalla de mapa “ ”
Seleccione “ ” en la barra de pestañas de la
pantalla para mostrar la pantalla de mapa.
NOTA
Si no se carga una tarjeta de mapa, las fun-
ciones de mapa estarán limitadas. Para
cargar una tarjeta de mapa, lea el código
QR que aparece en la pantalla de mapa.
Si no se puede captar una señal GPS, nin-
guna de las funciones de mapa estará dis-
ponible.
1Información adicional
16
KM/H
FAST
ACCEL
1
MPHKM/H12.7Vx1000 RPMPM
200 m
UF3V73S0.book Page 46 Tuesday, September 14, 2021 4:16 PM