67
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
nFelsőpánt-rögzítők
Felső rögzítési pontok minden hátsó
szélső üléshez rendelkezésre állnak.
Felső pánt rögzítéséhez használjon
rögzítőket.
Felsőpánt-rögzítők
Felső pánt
nA felső pánt rögzítése a felső-
pánt-rögzítőkhöz
A gyermekbiztonsági rendszert a
rendszer kezelési útmutatójának
megfelelően szerelje be.
1 Csomagtérfedélle l felszerelt
gépjárművek: Távolítsa el a
csomagtérfedelet. ( 315. o.)
2 Emelje meg a fe jtámlát a legma-
gasabb helyzetbe.
Ha a fejtámla zavarja gyermekbiztonsá-
gi rendszert vagy a felső pánt beszere-
lését, és a fejtámla kivehető, távolítsa el
azt. ( 154. o.)
3Akassza a kampót a felsőpánt-
rögzítőbe és szorítsa meg a
pántot.
Ellenőrizze, hogy a felső pánt biztonsá-
gosan van-e rögzítve. ( 65. o.)Ha a gyermekbiztonsági rendszer be-
szerelését a fejtámla megemelt állapo-
tában végzi, a felső pántot vezesse át a
fejtámla alatt.
Kampó
Felső pánt
4 Csomagtérfedéllel felszerelt
gépjárművek: Távolítsa el a
csomagtérfedelet.
Felsőpánt-rögzítő haszná-
lata
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer be-
szerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági figyel-
meztetéseket. A figyelmeztetések be
nem tartása súlyos sérüléshez, vagy
halálhoz vezethet.
lRögzítse biztosan a felső pántot és
győződjön meg róla, hogy az nem
csavarodott-e meg.
lA felső pántot semmi máshoz ne
csatolja, csak a felső rögzítőhöz.
lA gyermekbiztonsági rendszer rög-
zítése után már ne végezzen állí-
tást az ülésen.
lKövesse a gyerm ekbiztonsági
rendszer gyártójának beszerelésre
vonatkozó utasításait.
lHa felemelt fejtámla esetén rögzí-
tette a gyermekbiztonsági rend-
szert, a fejtámla felemelése és a
felsőpánt-rögzítő becsatolása után
ne engedje le a fejtámlát.
801-4. Hibrid rendszer
nA 12 V-os akkumulátor lemerülése
után, vagy ha a csatlakozókat eltá-
volította, és újra beillesztette a cse-
re alkalmával stb.
A benzinmotor akkor sem áll le, ha a
gépjárművet a hibrid akkumulátor (hajtó-
akkumulátor) hajtja. Ha a jelenség né-
hány napon belül nem szűnik meg, for-
duljon hivatalos To yota márkakereske-
déshez, szervizhez vagy más, megbíz-
ható szakemberhez.
nHibrid gépjárművekre jellemző han-
gok és vibrációk
Nem hallható motorh ang és nem érez-
hető rezgés, jóllehet a gépjármű képes
mozogni, ha a „READY” (üzemkész) vis-
szajelző világít. A biztonság érdekében
parkoláskor működtesse a rögzítőféket,
és kapcsolja a sebességváltó kart P
helyzetbe.
A következő hangok és rezgések a hib-
rid rendszer működésének velejárói, és
nem utalnak hibára:
lMotorhang hallható a motortér felől.
lA hibrid rendszer beindulásakor és le-
állásakor hangok hallhatók a hibrid
akkumulátor (hajtóakkumulátor) felől,
a hátsó ülések alól.
lRelé működési hangok, mint halk
csattanás vagy zörgés szűrődnek elő
a hibrid akkumulátorból (hajtóakkumu-
látor) a hátsó ülések alól a hibrid rend-
szer elindításakor vagy leállításakor.
lNyitott csomagtérajtó esetén hangok
hallhatók a hibrid rendszer felől.
lHangok hallhatók a sebességváltó fe-
lől a benzinmotor leállásakor vagy be-
indulásakor, illetve alacsony fordulat-
számon vagy alapjáraton.
lErőteljes gyorsításkor motorhang hall-
ható.
lEnergia-visszatáplál ó fékezés során
is hallhatók hangok, amikor a gázpe-
dált felengedi, va gy a fékpedált le-
nyomja.
lA benzinmotor beindulásakor és leál-
lásakor rezgés érzékelhető.
lHűtőventilátor-hangok hallhatók a bal
hátsó ülés alsó részének oldalán lévő
szellőző felől.
nKarbantartás, javítás, újrafelhasz-
nálás és selejtezés
A karbantartást, javítást, újrafelhaszná-
lást és selejtezést illetően forduljon hiva-
talos Toyota márkake reskedéshez, szer-
vizhez vagy más, m egbízható szakem-
berhez. Ne selejtezze ki a gépjárművet
önállóan.
nSzemélyre szabás
Egyes funkciók sze mélyre szabhatók.
( 453. o.)
Ha a benzinmotor vezetés közben
nem jár, a rendszer hangot generál,
hogy figyelmeztesse a gépjármű ál-
tal megközelített területen tartózko-
dó gyalogosokat, kerékpárosokat,
más személyeket és gépjárműve-
ket. A hang magassága a gépjár-
műsebesség függvényében válto-
zik. Ha a gépjármű sebessége leg-
alább kb. 25 km/h (16 mph), a fi-
gyelmeztető rendszer kikapcsol.
nGépjárműre figyelmeztető akuszti-
kus rendszer
Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy
a környező területen tartózkodó gyalo-
gosok, kerékpárosok, más személyek
és gépjárművek számára a gépjárműre
figyelmeztető akusztikus rendszer hang-
ja nehezen hallható:
lHa zajos a környezet
lEsőben és erős szélben
lHa nem a gépjármű előtt, hanem a
gépjármű mögötti területen tartózkod-
nak
Gépjárműre figyelmeztető
akusztikus rendszer
3
133
3
Mielőtt elindul
Mielőtt elindul
3-1. Kulcsokra vonatkozó információk
Kulcsok ............................. 134
3-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
Oldalajtók.......................... 138
Csomagtérajtó .................. 143
Intelligens nyitási és indítórendszer ............ 147
3-3. Ülések beállítása Első ülések ....................... 151
Hátsó ülések ..................... 152
Fejtámlák .......................... 154
3-4. Kormánykerék és a tükrök beállítása
Kormánykerék .................. 157
Belső visszapillantó tükör ............................... 158
Külső visszapillantó tükrök.............................. 160
3-5. Ablakok nyitása és zárása
Elektromos ablakemelők ................... 162
141
3
3-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
Mielőtt elindul
nA 12 V-os akkumulátor lemerülése
esetén (intelligens nyitási és indító-
rendszerrel felszerelt gépjárművek)
Az ajtók nem zárhatók és nyithatók az
intelligens nyitási és indítórendszerrel
vagy a távirányítóval. Zárja le vagy nyis-
sa ki az ajtókat a mechanikus kulccsal.
(427. o.)
nHátsó ülésre emlékeztető funkció
lHogy ne felejtsen csomagot stb. a
hátsó ülésen, mikor az indítógombot
kikapcsolja az alábbi feltételek teljesü-
lése mellett, hangjelzés hallható és
üzenet jelenik meg a többfunkciós in-
formációs kijelzőn körülbelül 6 másod-
percig.
• A hibrid rendszert elindítja az egyik hátsó ajtó nyitását és zárását követő
10 percen belül.
• Az egyik hátsó ajtót kinyitották majd
bezárták a hibrid rendszer indítását
követően.
Ugyanakkor ha az egy ik hátsó ajtót ki-
nyitják majd bezárjá k kb. 2 másodper-
cen belül, elképzel hető, hogy a hátsó
ülésre emlékeztető funkció nem lép mű-
ködésbe.
lA hátsó ülésre emlékeztető funkció az
egyik hátsó ajtót nyitására és csuká-
sára alapozva határozza meg, hogy
csomagot stb. helye zett el a hátsó
ülésen. Tehát a helyzettől függően el-
képzelhető, hogy a hátsó ülésre emlé-
keztető funkció ne m lép működésbe,
és csomagot stb. felejt a hátsó ülésen,
vagy a funkció szü kségtelenül műkö-
dik.
lA hátsó ülésre emlékeztető funkció
be-/kikapcsolható. ( 453. o.)
nSzemélyre szabás
Egyes funkciók sze mélyre szabhatók.
(453. o.)
VIGYÁZAT!
nBalesetek megelőzése
A gépjármű vezetésekor tartsa be a
következő biztonsági szabályokat.
Ellenkező esetben előfordulhat, hogy
valamelyik ajtó kinyílik, a gépjármű-
ben tartózkodó személy kiesik, és sú-
lyos vagy halálos sérülést szenved.
lEllenőrizze, hogy minden ajtó telje-
sen be van-e c sukva és zárva.
lMenet közben ne húzza meg az
ajtó belső fogantyúját.
Az első ajtókkal legyen különösen
óvatos, mivel azok akkor is kinyíl-
hatnak, ha a belső zárgomb zárt
helyzetben van.
lHa a gépjárműben gyermekek utaz-
nak, használja a hátsó ajtókon lévő
gyermekzárakat.
nAjtó nyitásakor és csukásakor
Ellenőrizze a gépjármű környezetét, pl.
hogy nem lejtőn áll- e, elég hely áll-e
rendelkezésre az ajtó kinyitásához,
vagy hogy nem fúj-e erős szél. Az ajtó
nyitásakor vagy csukásakor tartsa erő-
sen az ajtófoganty út, hogy fel legyen
készülve a váratlan mozgásokra.
nA távirányító vagy kulcs, és az
elektromos ablakemelők haszná-
latakor
Mielőtt működtetné az elektromos ab-
lakemelőket, győző djön meg róla,
hogy azok nem csíphetik be az uta-
sok testrészeit. Továbbá ne engedje,
hogy gyermekek működtessék a táv-
irányítót vagy a kulcsot. A gyermekek
és más utasok testré szei beszorulhat-
nak az elektromos ablakemelő műkö-
désekor.
1423-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
nAjtózár gombok (záráshoz/nyi-
táshoz)
1 Minden ajtót zár
2 Minden ajtózárt nyit
nBelső zárgombok
1 Ajtó zárása
2 Ajtó nyitása
Az első ajtók a belső ajtófogantyú meg-
húzásával akkor is k inyithatók, ha a
zárgomb zárt állásban van.
nAz első ajtók lezárása kívülről,
kulcs nélkül
1 Állítsa a belső zárgombot zárt hely-
zetbe.
2 Csukja be az ajtót úgy, hogy közben
az ajtófogantyút felhúzva tartja.
Intelligens nyitási és indítórendszer
nélküli gépjárművek
Az ajtó nem zárható le, ha a kulcs a
gyújtáskapcsolóban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek
Az ajtót nem lehet bez árni, ha az indító-
gomb ACC vagy ON módban van, vagy
az elektronikus kulcsot a gépjárműben
hagyta.
Előfordulhat, hogy a kulcs nem érzékel-
hető megfelelően, és az ajtók lezáród-
nak.
nNyitott ajtóra figyelmeztető hangjel-
zés
Ha egy ajtó vagy a csomagtérajtó nem
csukódott be rendesen, hangjelzés szó-
lal meg, amikor a gépjármű sebessége
eléri az 5 km/h (3 mph) sebességet.
A nyitott ajtó(k) vagy csomagtérajtó kijel-
zése megjelenik a tö bbfunkciós informá-
ciós kijelzőn.
Az ajtók nyitása és zárása
belülről
143
3
3-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
Mielőtt elindul
Az ajtót nem lehet belülről kinyitni,
ha a gyermekbizto
nsági zár bekap-
csolt állapotban van.
1 Nyitás
2 Zárás
Ha a zárak be vannak kapcsolva, a
gyermekek nem tudják a hátsó ajtókat
kinyitni. Mindkét hátsó ajtó bezárásá-
hoz nyomja le mindegyik hátsó ajtón ta-
lálható kapcsolót.
Hátsó ajtó gyermekbizton-
sági zárjaCsomagtérajtó
A csomagtérajtót a következő
módokon zárhatja/nyithatja és
csukhatja/nyithatja.
VIGYÁZAT!
Tartsa be az alábbi biztonsági figyel-
meztetéseket.
A figyelmeztetések be nem tartása
súlyos sérüléshez vagy halálhoz ve-
zethet.
nElővigyázatosság vezetés köz-
ben
lVezetés közben tartsa csukva a
csomagtérajtót. Ha a csomagtér-
ajtót nyitva hagyj a, menet közben
megütheti a közelébe kerülő tárgya-
kat, vagy a csomagok váratlanul ki-
eshetnek és balesetet okozhatnak.
Továbbá a kipufogógázok beára-
molhatnak a gépjármű belsejébe,
ami halálhoz, vagy súlyos egész-
ségkárosodáshoz vezethet. Elindu-
lás előtt ellenőrizze, hogy csukva
van-e a csomagtérajtó.
lMielőtt elindulna, gondoskodjon ró-
la, hogy a csomagtérajtó teljesen
csukva legyen. Ha a csomagtérajtó
nincs teljesen b ecsukva, menet
közben váratlanul kinyílhat, és bal-
esetet okozhat.
lSoha ne engedjen senkit a cso-
magtérben utazni. A csomagtérben
utazó személy hirtelen fékezés
vagy ütközés esetén nagy valószí-
nűséggel súlyos v agy halálos sérü-
lést szenved.
nHa gyermekek tartózkodnak a
gépjárműben
lNe engedje, hogy a gyermekek a
csomagtérben játsszanak.
Ha egy gyermek véletlenül magára
zárja a csomagtérajtót, hőgutát
kaphat, vagy egyéb sérülést szen-
vedhet.
1443-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
VIGYÁZAT!
lNe hagyja, hogy gyermekek nyis-
sák-csukják a csomagtérajtót.
Ilyenkor a csomagtérajtó váratlan
mozdulatot tehet, vagy csukódás
közben beszoríthatja a gyermek ke-
zét, fejét vagy nyakát.
nA csomagtérajtó működtetése
Tartsa be a következő biztonsági fi-
gyelmeztetéseket.
Ellenkező esetben valamely testrész
beszorulhat, ami súlyos sérülést vagy
halált okozhat.
lFelnyitás előtt tá volítson el a cso-
magtérajtóról mindenféle terhelést,
például havat vagy jeget. Ha ezt el-
mulasztja, a csomagtérajtó felnyitás
után hirtelen lecsapódhat.
lA csomagtérajtó nyitásakor-csuká-
sakor alaposan nézzen szét, ne-
hogy valakinek sérülést okozzon.
lHa valaki a közelében van, győződ-
jön meg az adott s zemély biztonsá-
gáról, és közölje vele, hogy a cso-
magtérajtó felnyitására vagy lecsu-
kására készül.
lLegyen különösen óvatos, ha a
csomagtérajtót erős szélben nyitja
vagy csukja, mert az ilyenkor hirte-
len mozgásokat végezhet.
lA csomagtérajtó becsukásakor kü-
lönösen ügyeljen rá, nehogy becsí-
pődjön az ujja.
lA csomagtérajtó hirtelen lecsapód-
hat, ha nem nyitja fel teljesen. Lej-
tőn nehezebb felnyitni vagy lecsuk-
ni a csomagtérajtót, mint vízszintes
talajon, ezért vigyázzon, nehogy az
váratlanul magától felnyíljon vagy
lecsukódjon. Mielőtt a csomagtér-
ben pakolászna, teljesen nyissa ki
a csomagtérajtót, és győződjön
meg róla, hogy az biztonságosan
nyitva marad.
lBecsukáskor enyhén nyomja meg a
csomagtérajtó külső felületét. Ha a
csomagtérajtó-fogantyúval próbálja
meg teljesen lecsukni a csomag-
térajtót, akkor ke ze vagy karja be-
szorulhat.
lNe a csomagtérajtó-teleszkóp
( 146. o.) meghúzásával csukja le
a csomagtérajtót, és ne kapaszkod-
jon a csomagtérajtó-teleszkópba.
Ellenkező esetben a keze beszorul-
hat, vagy a csomagtérajtó-tele-
szkóp eltörhet, mindkét esetben
balesetet okozva.
lHa kerékpárszállító vagy hasonló
nehéz tárgy van a csomagtérajtóra
erősítve, a csomagtérajtó felnyitás
után hirtelen visszacsapódhat, így
az ajtó működtetőjének kezei, feje
vagy nyaka becsípődhet és megsé-
rülhet. Ha tartoz ékot szerel a
csomagtérajtóra, eredeti Toyota al-
katrész használata ajánlott.
145
3
3-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
Mielőtt elindul
nNyitási funkció használatával
(intelligens nyitási és indító-
rendszerrel felszerelt gépjár-
művek)
1 Minden ajtózárt nyit
Az ajtó bezárását követően az ajtózár 3
másodpercig nem nyitható.
2Minden ajtót zár
Ellenőrizze, hogy az ajtó biztonságosan
bezáródott-e.
nTávirányító
139. o.
nKulcs
139. o.
nMűködés-visszajelzés
140. o.
nKözpontizár-kapcsolók
142. o.
nNyitás
A csomagtérajtó-nyitógombot felfe-
lé nyomva, emelje fel a csomagtér-
ajtót.
A csomagtérajtó nem csukható be
azonnal a csomagtérajtó-nyitókapcsoló
megnyomása után.
nZárás
A csomagtérajtót a fogantyú segít-
ségével húzza le, majd nyomja le
kívülről, hogy lecsukódjon.
Legyen óvatos, nehogy a csomag-
térajtó fogantyúval történő becsu-
kásakor oldalra húzza a csomag-
térajtót.
nNyitott ajtóra figyelmeztető hangjel-
zés
142. o.
Csomagtérajtó nyitása és
zárása kívülről
A csomagtérajtó nyitása és
zárása belülről
Csomagtérajtó nyitása/
lecsukása