6
Kérjük vegye figyelembe, hogy a
kezelési útmutatóban található in-
formációk valamennyi modellre ér-
vényesek és az útmutató az összes
felszerelést ismerteti, beleértve a
különféle rendelhető felszerelése-
ket is. Ezért előfordulhat, hogy
olyan felszerelés ismertetésével is
találkozik, amely nem található meg
az Ön gépjárművében.
A kezelési útmutatóban található
műszaki adatok a megjelenés idő-
pontjában érvényes legfrissebb in-
formációk felhasználásával készül-
tek. Ugyanakkor, mivel a Toyota
irányelve a folyamatos termékfej-
lesztés, az előzetes bejelentés nél-
küli változtatások jogát fenntartjuk.
A műszaki adatoktól függően az
ábrákon bemutatott gépjármű színe
és felszereltsége eltérhet az Ön
gépjárműve jellemzőitől.
A Toyota gépjárművekhez jelenleg
mind eredeti Toyota, mind pedig
utángyártott alkatrészek és tartozé-
kok széles választéka kapható a
kereskedelmi forgalomban. Amen-
nyiben szükségessé válna a gép-
jármű valamely eredeti gyári Toyota
alkatrészének vagy tartozékának a
cseréje, a Toyota javaslata szerint
eredeti Toyota alkatrészeket vagy
tartozékokat használjon. Egyéb,
megfelelő minőségű alkatrészek vagy tartozékok is alkalmazhatók.
A Toyota nem vállal felelősséget
vagy garanciát a nem eredeti Toyo-
ta gyártmányú alka
trészekre és tar-
tozékokra, akár cseréről, akár új al-
katrész beépítésérő l legyen is szó.
A nem eredeti Toyota alkatrészek
okozta károkra vagy teljesítmény-
problémákra a Toyota garancia
nem terjed ki.
Továbbá az ilyen jellegű módosítá-
sok hatással vannak az olyan fejlett
biztonsági rendszerekre, mint a To-
yota Safety Sense, illetve fennáll a
helytelen működés veszélye vala-
mint hogy olyankor lépnek műkö-
désbe, amikor nem kellene.
A rádiófrekvenciás jeladórendszer
gépjárművébe való beépítése a kö-
vetkező elektronikus rendszerek
működését befolyásolhatja:
Hibrid rendszer
Hengerenkénti üzemanyag-be-
fecskendező rendszer/szekven-
ciális hengerenkénti üzemanyag-
befecskendező rendszer
Toyota Safety Sense (felszerelt-
ségtől függően)
Teljes sebességtartományban
működő, radarvezérlésű, adaptív
tempomat (felszereltségtől füg-
gően)
Blokkolásgátlós fékrendszer
SRS-légzsákrendszer
Biztonságiöv-előfeszítő rendszer
A rádiófrekvenciás jeladórendszer
beépítésére vonatkozó óvintézke-
désekkel és speciális utasításokkal
Tájékoztató
Fő kezelési útmutató
Toyota gépjárművének tarto-
zékai, alkatrészei és módosí-
tása
Rádiófrekvenciás jeladó-
rendszer beépítése
7
kapcsolatban feltétlenül kérje ki
bármely hivatalos Toyota márkake-
reskedés, szerviz vagy más, meg-
bízható szakember véleményét.
Ha rádiófrekvenciá s jeladót szeret-
ne beszerelni, akkor kérésre bár-
melyik hivatalos Toyota márkake-
reskedés, szerviz vagy más, meg-
bízható szakember készséggel
nyújt tájékoztatás t a frekvenciasá-
vokkal, az erősítés szintjével, az
antenna elhelyezésével és a be-
szerelésre vonatkozó rendelkezé-
sekkel kapcsolatban.
A hibrid gépjárműben található
nagyfeszültségű alk atrészek és ve-
zetékek elektromágneses sugárzá-
sa az elektromágneses árnyékolás
miatt megközelítőleg ugyanolyan,
mint a hagyományos, benzinnel
működő gépjárműveké, vagy az ott-
honi elektronikus berendezéseké.
A rádiófrekvenciás jeladó (RF-jel-
adó) vételében nem kívánatos zaj
jelentkezhet.
A gépjármű intelligens számítógé-
pekkel felszerelt , amelyek megha-
tározott adatokat rögzítenek gépjár-
műve működéséről, mint pl.:
•
Motorfordulatszám/Elektromos
motor (hajtómotor) fordulatszáma
• Gázpedálállás
• Fék állapota
• Gépjárműsebesség
• Vezetéssegítő r endszerek műkö-
dési állapota
• Kamerák képei
Gépjárműve kamerá kkal lett felszerel-
ve. A rögzítőkamerák elhelyezkedésé-
vel kapcsolatban ke resse fel bármely hivatalos Toyota márkakereskedést,
szervizt, vagy más, megbízható szak-
embert.
A rögzített adatok a gépjármű
felszereltségi szintjétől, választha-
tó felszereléseitől és célrégiójától
függően változnak.
Ezek a számítógépek nem rögzíte-
nek beszélgetéseket vagy hango-
kat, és csak a gépjárművön kívül
rögzítenek képeket, bizonyos körül-
mények között.
Adatfelhasználás
A Toyota felhasználhatja az ebben a
számítógépben rögzíte tt adatokat a
működési hibák diagnosztikájához, ku-
tatási és fejlesztési tevékenységéhez
és a minőség javításához.
A Toyota a rögzített adatokat nem bo-
csátja harmadik fél rendelkezésére, ki-
véve:
• A gépjármű tulajdonosának vagy ha- szonbérlőjének hozzájárulásával, ha
a gépjárművet lízingelték
• A rendőrség, a bíróság vagy vala- mely kormányzati szerv hivatalos ké-
résére
•
A Toyota használatára jogi keresetben
•Kutatási célokra, amennyiben az ada-
tok nem egy adott gépjárműhöz vagy
gépjármű-tulajdonoshoz kötődnek
A rögzített képi in formációk töröl-
tethetők bármely hivatalos Toyo-
ta márkakereskedé sben, szerviz-
ben vagy más, megbízható szak-
embernél.
A képrögzítő funkció kikapcsolható.
Ugyanakkor, ha a fun kció kikapcsolásra
kerül, a rendszer működése közben
rögzíthető adatok nem lesznek elérhe-
tők.
Gépjárműadatok rögzítése
821-4. Hibrid rendszer
nHa elfogy az üzemanyag
Amikor a gépjárműből kifogy az üzem-
anyag, és a hibrid rendszert nem lehet
beindítani, akkor tankoljon legalább ak-
kora mennyiségű benzint, hogy az ala-
csony üzemanyagszintre figyelmeztető
lámpa ( 394. o.) kialudjon. Ha túl kis
mennyiségű az üzem anyag, a hibrid
rendszer nem képes beindulni. (Az átla-
gos üzemanyag mennyiség kb. 5,8 L
[1,6 gal., 1,3 Imp. gal .] [hátsó ablaktörlő
nélküli gépjárművek] vagy 6,3 L [1,7
gal., 1,4 Imp. gal.] [ hátsó ablaktörlővel
felszerelt gépjárművek] ha a gépjármű
vízszintes talajon áll . Ez az érték lejtőn
állva más lehet. T öltsön be több üzem-
anyagot, ha a gépjá rmű emelkedőn áll.)
nElektromágneses hullámok
lA hibrid gépjárművekben található
nagyfeszültségű alkatrészek és veze-
tékek elektromágneses árnyékolással
vannak ellátva, így megközelítőleg
ugyanolyan mennyiségű elektromág-
neses sugárzást bocsátanak ki, mint a
hagyományos, benzinnel működő
gépjárművek vagy az otthoni elektro-
nikus berendezések.
lEgyes idegen gyártmányú rádióalkat-
részekben gépjárműve hangzásbeli
zavart okozhat.
nHibrid akkumulátor (hajtóakkumu-
látor)
A hibrid akkumuláto r (hajtóakkumulá-
tor) élettartama korlátozott. A hibrid ak-
kumulátor (hajtóakku mulátor) élettarta-
ma a vezetési stílus és a vezetési felté-
telek függvényében változhat.
nA hibrid rendszer indítása szélső-
ségesen hideg környezetben
Ha a hibrid akkumulá tor (hajtóakkumu-
látor) a külső hőmérséklet hatására
rendkívüli módon lehűl (kb. -30 °C [-22
°F] alá), előfordulhat, hogy nem tudja
beindítani a hibrid rendszert. Ebben az
esetben akkor próbálja újra elindítani a
hibrid rendszert, miután a hibrid akku-
mulátor hőmérséklete a külső hőmér-
séklet emelkedésének hatására stb.
megemelkedik.
nMegfelelőségi nyilatkozat
Ez a modell teljesíti az ECE100 (akku-
mulátorral működő elektromos gépjár-
művek biztonsága) előírás
hidrogénkibocsátásra vonatkozó köve-
telményeit.
VIGYÁZAT!
nNagyfeszültséggel kapcsolatos
biztonsági óvintézkedések
A gépjármű nagyfeszültségű egyen-
áramú és váltóáramú rendszerekkel,
valamint egy 12 V-os rendszerrel ren-
delkezik. Az egyenáramú és a váltó-
áramú nagyfeszültség nagyon veszé-
lyes, és súlyos vagy halálos kimene-
telű égési sérüléseket, illetve áram-
ütést okozhat.
lSoha ne érintse meg, szerelje szét,
távolítsa el vagy cserélje ki a nagy-
feszültségű alkatrészeket, vezeté-
keket vagy azok csatlakozóit.
lMivel a hibrid rendszer nagyfeszült-
séggel üzemel, beindulás után fel-
melegszik. Legyen óvatos a nagy-
feszültség és a magas hőmérsék-
let miatt, és mindi g tartsa be a fi-
gyelmeztető címkéken lévő figyel-
meztetéseket.
lSoha ne kísérelje meg kinyitni a
hátsó ülés bal oldala alatt lévő szer-
vizcsatlakozó nyílását. A nagyfe-
szültségű szervizcsatlakozóra csak
a gépjármű szervizelése során van
szükség.
1343-1. Kulcsokra vonatkozó információk
3-1.Kulcsokra vonatkozó információk
A gépjárműhöz a következő kulcso-
kat kapja.
Intelligens nyitási és indítórend-
szer nélküli gépjárművek („A” tí-
pus)Kulcs (távirányító funkcióval)
A távirányító funk ció működtetése
(136. o.)
Kulcs (távirányító funkció nélkül)
Kulcs-adathordozó
Intelligens nyitási és indítórend-
szer nélküli gépjárművek („B” tí-
pus)
Kulcs (távirányító funkcióval)
A távirányító funkció működtetése
( 136. o.)
Kulcs-adathordozó
Intelligens nyitási és indítórend-
szerrel felszerelt gépjárművek
Elektronikus kulcsok
• Intelligens nyitási és indítórendszer működtetése ( 147. o.)
• A távirányító funkció működtetése (136. o.)
Mechanikus kulcsok
Kulcs-adathordozó
nHa repülőgépen utazik
Ha a távirányítós kulcsot magával viszi
a repülőgépre, vigyázzon, nehogy meg-
nyomja valamelyik gombját, amíg a re-
pülőgép utasterében van. Ha a kulcsot a
táskájába teszi, gondoskodjon róla, ne-
hogy valami véletlenül megnyomhassa
a rajta lévő gombokat. A gombok meg-
nyomása olyan rádióhullámok kibocsá-
tását válthatja ki, mel yek zavart kelthet-
nek a repülőgép működésében.
nA kulcs elemének l emerülése (intel-
ligens nyitási és in dítórendszer nél-
küli gépjárművek)
lAz elem átlagos él ettartama 1–2 év.
lAz elem le fog merülni akkor is, ha a
kulcsot nem használja. A következő
jelenségek arra utalnak, hogy a kulcs
Kulcsok
A kulcsok
135
3
3-1. Kulcsokra vonatkozó információk
Mielőtt elindul
eleme lemerülhetett. Ha szükséges,
cserélje ki a
z elemet. (365. o.)
• A távirányító nem működik.
• Az érzékelési tartomány szűkül.
nA kulcs elemének lemerülése (intel-
ligens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek)
lAz elem átlagos élettartama 1–2 év.
lHa az elem feszült sége lecsökken,
hangjelzés szólal meg az utastérben
és a többfunkciós információs kijelzőn
üzenet jelenik meg, amikor a hibrid
rendszer leáll.
lHa az elektronikus kulcsot hosszú ide-
ig nem használja, a kulcs elemének
lemerülését megelőzheti az elektroni-
kus kulcs elemkímé lő funkcióba törté-
nő állításával. (148. o.)
lMivel az elekt ronikus kulcs folyamato-
san veszi a rádióhu llámokat, az elem
akkor is lemerül, ha az elektronikus
kulcsot nem használja. A következő
jelenségek arra utalnak, hogy az
elektronikus kulcs eleme lemerülhe-
tett. Ha szükséges, cserélje ki az ele-
met. ( 365. o.)
• Az intelligens nyitá si és indítórendszer
vagy a távirányító nem működik.
• Az érzékelési tartomány szűkül.
• A kulcs felületén található LED-visz-
szajelző nem világít.
lA túlzott elhasználódás elkerülése ér-
dekében ne hagyja az elektronikus
kulcsot az alábbi, mágneses mezőt
gerjesztő elektronikus berendezések
1 m-es (3 ft.) körzetében:
• TV-készülékek
• Személyi számítógépek
• Mobiltelefonok, vezeték nélküli telefo- nok és töltők
• Töltés alatt álló mobiltelefonok vagy vezeték nélküli telefonok
• Asztali lámpák
• Elektromos főzőlap
lHa az elektronikus kulcs a szükséges-
nél hosszabb ideig van a gépjármű
közelében, még akkor is, ha az intelli-
gens nyitási és i ndítórendszer nincs
működtetve, a kul cs eleme a szoká-
sosnál gyorsabban lemerülhet.
nElemcsere
365. o.
nHa „A New Key has been Registe-
red Contact Your Dealer for Details”
(Új kulcs regisztrálva, a részletekért
keresse fel márkakereskedését)
üzenet jelenik meg a többfunkciós
információs kijelzőn (intelligens
nyitási és indítór endszerrel felsze-
relt gépjárművek)
Ez az üzenet az új ele ktronikus kulcs re-
gisztrálása után körülbelül tíz napon ke-
resztül minden alkalommal megjelenik,
ha a vezető ajtaját kívülről nyitják ki.
Ha ez az üzenet megjelenik, de nem re-
gisztráltatott új elektronikus kulcsot, for-
duljon hivatalos Toyota márkakereske-
déshez, szervizhez vagy más, megbíz-
ható szakemberhez, hogy megtudja,
másik (az Önnél levő től eltérő) kulcsot
nem regisztráltak-e.
nNem megfelelő kulcs használatakor
A zárhenger szabadon forog, a belső
szerkezettől elkülönülve.
FIGYELEM
nKulcs sérülésének megelőzése
lA kulcsokat ne ejtse le, ne tegye ki
nagyobb ütésnek, és ne hajlítsa
meg.
lNe tegye ki a kulcsokat hosszabb
időre magas hőm érsékletnek.
lÓvja a kulcsokat a nedvességtől,
és ne mossa azokat ultrahangos
mosóban stb.
lIntelligens nyitási és indítórend-
szerrel felszerelt gépjárművek: Ne
helyezzen fém vagy mágneses
anyagokat a kulcsokra, vagy ne
rakja a kulcsokat azok közelébe.
lNe szerelje szét a kulcsokat.
lNe tapasszon matricát vagy bármi
mást a kulcs felületére.
1363-1. Kulcsokra vonatkozó információk
A kulcsokkal az alábbi távirányító
funkciókat végezheti el:
Intelligens nyitási és indítórend-
szer nélküli gépjárművek
Zárja az ajtókat ( 139. o.)
Zárja az ablakokat
* ( 139. o.)
Nyitja az ajtókat ( 139. o.)
Nyitja az ablakokat
* ( 139. o.)
Intelligens nyitási és indítórend-
szerrel felszerelt gépjárművek
Zárja az ajtókat ( 139. o.)
Zárja az ablakokat
* ( 139. o.)
Nyitja az ajtókat ( 139. o.)
Nyitja az ablakokat
* ( 139. o.)
FIGYELEM
lIntelligens nyitási és indítórend-
szerrel felszerelt gépjárművek: Ne
helyezze a kulcsokat mágneses te-
ret keltő tárgyak, p l. tv, audiorend-
szer, elektromos főzőlap vagy elekt-
romos gyógyászati berendezés, pl.
alacsony frekvenciájú terápiás esz-
köz közelébe.
nHa az elektronikus kulcsot magá-
nál tartja (intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt gép-
járművek)
Ne vigye az elektronikus kulcsot 10
cm-nél (3,9 in.) közelebb olyan elekt-
romos készülékek hez, melyek be
vannak kapcsolva. Az elektromos ké-
szülékek által kibocsátott rádióhullá-
mok az elektroniku s kulcstól 10 cm
(3,9 in.) távolságban elektromos za-
vart hozhatnak létre a kulcsban, így
az nem működik megfelelően.
nIntelligens nyitási és indítórend-
szer hibás működése vagy
egyéb, kulccsal kapcsolatos
problémák esetén (intelligens
nyitási és indítórendszerrel fel-
szerelt gépjárművek)
427. o.
nHa elveszíti az elektronikus kul-
csot (intelligens n yitási és indító-
rendszerrel felszerelt gépjármű-
vek)
426. o.
Távirányító
137
3
3-1. Kulcsokra vonatkozó információk
Mielőtt elindul
*: A beállítás személy
re szabását hiva-
talos Toyota márkakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel végeztesse el.
nA távirányító működését befolyáso-
ló tényezők (intelligens nyitási és
indítórendszer nélküli gépjármű-
vek)
Előfordulhat, hogy a t ávirányító a követ-
kező esetekben nem működik megfele-
lően:
lHa a távirányítós ku lcs eleme lemerül
lTV-torony, villamos energiát termelő
erőmű, benzinkút, rádióállomás, nagy-
méretű kijelző, repülőtér vagy egyéb,
erős rádióhullámokat vagy elektro-
mágneses zajt kibocsátó létesítmény
közelében
lHa hordozható rádiót, mobiltelefont
vagy egyéb, vezeték nélküli kommuni-
kációs eszközöke t hord magánál
lHa a távirányítós kulcs fémtárggyal
érintkezik, vagy ilyen takarja
lHa másik távirányítós kulcsot (amely
rádióhullámokat bocsát ki) használnak
a közelben
lHa a hátsó ablakra fémes anyagú ár-
nyékoló vagy egy éb fémtárgy kerül
nAz intelligens nyitási és indítórend-
szer vagy a távirá nyító működését
befolyásoló tényezők (intelligens
nyitási és indítórendszerrel felsze-
relt gépjárművek)
148. o.
1 Kihajtás
A kulcstoll kihajtásához nyomja meg a
gombot
2Behajtás
Tároláshoz nyomja meg a gombot, és
hajtsa be a kulcsot.
A mechanikus kulcs kivételéhez
csúsztassa el a kioldókart , és
vegye ki a kulcsot.
Mivel csak az egyi k oldalán találha-
tó bemart mintázat, a mechanikus
kulcs csak egy irányban helyezhető
be. Ha nem tudja behelyezni a kul-
csot a zárhengerbe, fordítsa meg,
és próbálja újra.
A mechanikus kulcsot használat
után tárolja az elektronikus kulcs-
ban. Tartsa a mechanikus kulcsot
az elektronikus kulccsal együtt. Ha
A kulcs használata (intelli-
gens nyitási és indítórend-
szer nélküli gépjárművek)
A mechanikus kulcs haszná-
lata (intelligens nyitási és
indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek)
147
3
3-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
Mielőtt elindul
nHatótávolság (amelyen belül az
elektronikus kulcs érzékelhető)
Az ajtók zárásakor és nyitásakor
A rendszer működtetéséhez az elektro-
nikus kulcsnak valamelyik első ajtó vagy
a csomagtérajtó fogantyújától kb. 0,7 m-
es (2,3 ft.) távolságo n belül kell lennie.
(Csak a kulcsot érzékelő ajtók működ-
tethetők.)
A hibrid rendszer indításakor vagy
az indítógomb módok váltásakor
A rendszer akkor műkö dik, ha az elekt-
ronikus kulcs a gépjárműben van.
nRiasztások és fig yelmeztető üzene-
tek
A külső és belső riasztó, valamint a
többfunkciós információs kijelzőn meg-
jelenő figyelmeztető üzenetek segítenek
megakadályozni a gépjármű ellopását
és a hibás működtetésből származó bal-
esetek bekövetkeztét . A megjelenített
üzenet alapján tegye meg a megfelelő
lépéseket. ( 401. o.)
Ha csak riasztó jelzés hallható, a körül-
mények és a korrekció s eljárások a kö-
vetkezők lehetnek.
lA külső hangjelzés egyszer, 5 másod-
percre megszólal
lA belső hangjelzés folyamatosan szól
nAkkumulátor- és elemkímélő funk-
ció
Az akkumulátor- és e lemkímélő funkció
szerepe az, h ogy megakadá lyozza az
elektronikus kulcs elemének, valamint a
gépjármű 12 V-os akkumulátorának le-
merülését, ha a gépjárművet hosszabb
ideig nem használják.
lA következő helyze tekben az intelli-
gens nyitási és indítórendszernek
szüksége van némi időre ahhoz, hogy
kinyissa az ajtózárakat.
• Az elektronikus kulcs a gépjárművön kívül volt legalább 2 percen keresztül
kb. 3,5 m (11 ft.) távolságon belül.
• Az intelligens nyitási és indítórend- szert legalább 5 napig nem használta.
lHa az intelligens nyitási és indítórend-
szert legalább 14 napig nem használ-
ta, az ajtók csak a vezető ajtajával
nyithatók. Ebben a z esetben fogja
meg a vezető ajtajának fogantyúját,
vagy a távirányítóval illetve a mecha-
nikus kulccsal nyi ssa ki az ajtókat.
nElektronikus kulcs elemkímélő
funkció
lHa az elemkímélő f unkció aktív, az
elem merülése minimális, ugyanis az
elektronikus kulcs nem veszi a rádió-
hullámokat.
HelyzetKorrekciós
eljárás
Megpróbálta lezárni a
gépjárművet, miközben
nyitva volt valamelyik
ajtó.Csukja be,
majd zárja be
újból az ösz-
szes ajtót.
HelyzetKorrekciós eljárás
Az indítógombot ACC
módba kapcsolta, mi-
közben a vezetőajtó
nyitva volt (vagy a ve-
zetőajtót kinyitotta, mi-
közben az indítógomb
ACC módban volt).
Kapcsolja ki
az indítógom-
bot, és csukja
be a vezetőaj-
tót.
Az indítógombot kikap-
csolta, miközben a ve-
zetőoldali ajtó nyitva
volt.
Csukja be a
vezetőajtót.