425
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
VÝSTRAHA
■Jízda pro rovnoměrné nanesení
tekutého těsnicího přípravku
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody.
Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel- nosti vozidla s následkem smrti nebo
vážných zranění.
●Jeďte s vozidlem opatrně nízkou
rychlostí. Buďte zvlášť opatrní při za-
táčení a odbočování.
●Pokud vozidlo nejede přímo nebo cí-
títe, že volant táhne, zastavte vozi-
dlo a zkontrolujte následující.
• Stav pneumatik. Pneumatika se
mohla oddělit od kola.
• Tlak huštění pneumatik. Pokud je
tlak huštění pneumatiky 130 kPa (1,3 kgf/cm2 nebo bar; 19 psi) nebo
nižší, pneumatika může být vážně
poškozena.
UPOZORNĚNÍ
■Když provádíte nouzovou opravu
●Pneumatika by měl a být opravena
pomocí sady pro nouzovou opravu
pneumatiky pouze tehdy, pokud je poškození způsobeno ostrým před-
mětem, např. hřebíkem nebo šrou-
bem, který prošel skrz běhoun pneumatiky.
Nevytahujte tento ostrý předmět
z pneumatiky. Vyjmutím předmětu se může otvor rozší řit a znemožnit
tak nouzovou opravu pomocí
opravné sady.
●Opravná sada není vodotěsná.
Ujistěte se, že opravná sada není vystavena vodě, například při jejím
použití v dešti.
●Nepokládejte opravnou sadu přímo
na prašný povrch vozovky, napří-
klad do písku na okraji vozovky. Pokud opravná sada nasaje prach
atd., může nastat porucha.
●Neotáčejte lahev při používání dnem vzhůru, protože se tím může
poškodit kompresor.
■Pokyny pro sadu pro nouzovou
opravu pneumatiky
●Zdroj napájení opravné sady by měl být 12 V DC, vhodný pro použití ve
vozidlech. Nepřipojujte opravnou
sadu k žádnému jinému zdroji.
●Jestliže opravnou sadu potřísníte
palivem, může dojít k jejímu poško- zení. Dbejte na to, aby sada nepři-
šla do kontaktu s palivem.
●Při uložení umístěte opravnou sadu
do obalu, abyste ji chránili před ne-
čistotami nebo vodou.
●Uložte opravnou s adu v zavazadlo-
vém prostoru mimo dosah dětí.
●Nerozebírejte nebo neupravujte
opravnou sadu. Nevystavujte části sady nárazům, např. tlakoměr. To
by mohlo způsobit poruchu.
■Abyste zabránili poškození ven-
tilků a vysílačů výstražného sys-
tému tlaku pneumatik
Když je pneumatika opravena pomocí
těsnicích tekutin , ventilek a vysílač
výstražného systému tlaku pneumatik nemusí fungovat správně. Pokud je
použita těsnicí tekutina, kontaktujte
co nejdříve kteréhokoliv autorizova- ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis. Po
použití tekutého těs nicího přípravku se ujistěte, že jste vyměnili ventilek
a vysílač výstražn ého systému tlaku
pneumatik, když opravujete nebo mě- níte pneumatiku. ( S.366)
426
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Zastavte vozidlo na bezpečném
místě a na pevném, rovném po-
vrchu.
Zabrzděte parkovací brzdu.
Přesuňte řadicí páku do P (Multi-
drive) nebo R (manuální převo-
dovka).
Vypněte motor.
Zapněte varovná světla.
( S.394)
Pro vozidla s elektricky ovládaný-
mi zadními dveřmi: Vypněte sys-
tém elektricky ovládaných
zadních dveří. ( S.135)
Když dojde k defektu
pneumatiky (vozidla
s rezervním kolem)
Vaše vozidlo je vybaveno re-
zervním kolem. Kolo s defektem
může být nahrazeno rezervním
kolem.
Podrobnosti o pneumatikách:
S.362
VÝSTRAHA
■Když dojde k defektu pneumatiky
Nepokračujte v jízdě s vypuštěnou pneumatikou. Jízda i na krátkou vzdá-
lenost s vypuštěnou pneumatikou
může pneumatiku a kolo neopravitel- ně poškodit, což by mohlo mít za ná-
sledek nehodu.
Před zvedáním vozidla
433
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Plnohodnotné rezervní kolo (je-li ve výbavě)
●Plnohodnotné rezervní kolo má na vněj-ším povrchu kola štítek "Temporary
use only" (Pouze pr o dočasné použití).
Plnohodnotné rezervní kolo používej- te dočasně a pouz e v případě nouze.
●Nezapomeňte kontrolovat tlak huště- ní v pneumatice plnohodnotného re-
zervního kola. ( S.454)
■Kompaktní rezervní kolo (je-li ve
výbavě)
●Kompaktní rezervní kolo je označeno
štítkem "TEMPORARY USE ONLY" (Pouze pro dočasné použití) na boku
pneumatiky. Kompaktní rezervní kolo
používejte dočasně a pouze v případě nouze.
●Nezapomeňte kontrolovat tlak huště-ní v pneumatice kompaktního rezerv-
ního kola. ( S.454)
■Když je namontováno kompaktní
rezervní kolo (je-li ve výbavě)
Vozidlo se při jízdě s kompaktním re-
zervním kolem sníží, ve srovnání s jíz-
dou se standardními koly.
■Když používáte kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
Protože kompaktní rezervní kolo není
vybaveno ven tilkem a vysílačem vý-
stražného systému tlaku pneumatik, níz- ký tlak huštění kompaktního rezervního
kola nebude signalizován pomocí vý-
stražného systému tlaku pneumatik. Také když vyměníte ko mpaktní rezervní
kolo po rozsvícení výstražné kontrolky
tlaku pneumatik, kontrolka zůstane roz- svícená.
■Když dojde k defektu zadní pneuma-
tiky (vozidla s kompaktním rezerv- ním kolem v některých zemích*)
Neinstalujte kompaktní rezervní kolo na
zadní nápravy.
Nasaďte kompaktní rezervní kolo na
místo jednoho z pře dních kol vozidla.
1 Vyměňte přední kolo za kompaktní
rezervní kolo.
2 Nahraďte kolo s defektem kolem de- montovaným z předn í části vozidla.*: Guadelope, Martinik, F. Guyana,
Ceuta & Melilla, Ukrajina, Turecko, Nová Kaledonie, Tahiti, Egypt
■Pokud máte defekt přední pneuma-
tiky na silnici pokryté sněhem nebo
ledem (vozidla s kompaktním re- zervním kolem)
Nasaďte kompaktní rezervní kolo na
místo jednoho ze zadních kol vozidla. Proveďte následující kroky a nasaďte
sněhové řetězy na přední kola:
1 Vyměňte zadní kolo za kompaktní
rezervní kolo.
2 Vyměňte přední kolo s defektem za kolo demontované ze zadní části vo-
zidla.
3 Nasaďte sněhové řetězy na přední
kola.
■Když nasazujete ozdobný kryt kola (ocelová kola kromě kompaktního
rezervního kola)
Nastavte vybrání v ozdobném krytu kola na ventilek, viz obrázek.
435
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
Příčinou problému může být jeden
z následujících bodů:
V nádrži vozidla může být nedo-
statek paliva. Natankujte vozidlo.
Motor může být zahlcen. Zkuste
znovu nastartovat motor správ-
ným startovacím postupem.
( S.170, 172)
Systém imobilizéru motoru může
mít poruchu. ( S.73)
Příčinou problému může být jeden
z následujících bodů:
Akumulátor může být vybitý.
( S.439)
Pólové svorky akumulátoru mo-
hou být povolené nebo zkorodo-
vané. ( S.357)
UPOZORNĚNÍ
■Buďte opatrní při jízdě přes nerov-
nosti, pokud máte na vozidle na-
montováno kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
Vozidlo se při jízdě s kompaktním re-
zervním kolem sníží, ve srovnání s jíz- dou se standardními koly. Buďte
opatrní, když jede te po vozovkách
s nerovným povrchem.
■Jízda se sněhovými řetězy a kom-
paktním rezervním kolem (je-li ve
výbavě)
Nenasazujte sněhové řetězy na kom-
paktní rezervní kolo. Řetězy mohou
poškodit karoserii vozidla a nepříznivě ovlivnit jízdní výkon.
■Když měníte pneumatiky
Když demontujete nebo montujete
kola, pneumatiky nebo ventilek a vysí-
lač výstražného systému tlaku pneu- matik, kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, protože ventilek a vysílač vý-
stražného systému tlaku pneumatik se
může při chybném zacházení poškodit.
■Abyste zabránili poškození ventil-
ků a vysílačů výstražného systé- mu tlaku pneumatik (kromě
kompaktního rezervního kola)
Když je pneumatika opravena pomocí těsnicích tekutin, v entilek a vysílač vý-
stražného systému tlaku pneumatik
nemusí fungovat správně. Pokud je použita těsnicí tekut ina, kontaktujte co
nejdříve kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte- rýkoliv spolehlivý servis. Když měníte
pneumatiku, vyměňte ventilek a vysí-
lač výstražného systému tlaku pneu- matik. ( S.366)
Když nelze nastartovat
motor
Pokud nelze nastartovat motor,
ačkoliv dodržujete správný po-
stup ( S.170, 172), zvažte kaž-
dý z následujících bodů.
Motor nelze nastartovat,
i když startér motoru fungu-
je normálně.
Startér se protáčí pomalu,
osvětlení interiéru a světlo-
mety svítí slabě nebo hou-
kačka nehouká nebo houká
slabě.
445
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
1Vypněte motor. Zabrzděte parko-
vací brzdu a přesuňte řadicí
páku do P (Multidrive) nebo N
(manuální převodovka).
2 Odstraňte bahno, sníh nebo pí-
sek z okolí předních kol.
3 Podložte přední kola dřevem, ka-
meny nebo jiným materiálem,
abyste umožnili zlepšit trakci.
4 Znovu nastartujte motor.
5 Přesuňte řadicí páku do D nebo
R (Multidrive), nebo 1 nebo R
(manuální převodovka) a uvolně-
te parkovací brzdu. Pak opatrně
sešlápněte plynový pedál.
■Když je obtížné vozidlo uvolnit
Stiskněte spínač , abyste vypnuli
TRC.
Na multiinformačním displeji se zobrazí
hlášení.
"Ovládání trakce je VYPNUTÉ".
Když vozidlo uvízne
Pokud se protáčejí pneumatiky
nebo vozidlo uvízne v bahně,
štěrku nebo sněhu, proveďte
následující činnosti:
Postup vyproštění
VÝSTRAHA
■Když se pokoušíte uvolnit uvízlé
vozidlo
Pokud zvolíte pro uvolnění vozidla za- tlačení dozadu a dopředu, ujistěte se,
že je okolní prostor prázdný, abyste
zabránili nárazu do jiných vozidel, předmětů nebo osob. Vozidlo může
také po uvolnění náhle vyrazit dopře-
du nebo dozadu. Buďte mimořádně
opatrní.
■Když přesunujete řadicí páku
Buďte opatrní, abyste nepřesouvali řadicí páku při sešlápnutém plynovém
pedálu.
To může vést k neočekávanému prudkému zrychlení vozidla, které
může způsobit nehodu s následky
smrti nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození pře-
vodovky a jiných součástí
●Vyhněte se protáčení předních kol a sešlapování plynového pedálu
více, než je nezbytné.
●Pokud zůstává vozidlo uvízlé i po
provedení těchto činností, vozidlo
může vyžadovat vytažení, aby se uvolnilo.
448
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
8-1.Technické údaje
*1: 17palcové nebo 18palcové pneumatiky
*2: 16palcové pneumatiky
*3: Manuální převodovka
*4: Multidrive
Údaje o údržbě (palivo, hladina oleje atd.)
Rozměry a hmotnosti
Celková délka4 180 mm
Celková šířka1 765 mm
Celková výška (nenaložené vozidlo)1 595 mm
Rozvor2 560 mm
Rozchod
Vpředu1 517 mm*1
1 527 mm*2
Vzadu1 517 mm*1
1 527 mm*2
Celková hmotnost vozidla1 625 kg*3
1 640 kg*4
Maximální přípustné zatížení
nápravyPřední965 kg
Zadní925 kg
Svislé zatížení tažného háku
(vozidla s výbavou pro tažení)75 kg
Přípustná hmotnost přípojného
vozidla (vozidla s výbavou pro
tažení)Bez brzdy550 kg
S brzdou1 350 kg
454
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
*1: Minimální mezera pedálu při sešlápnutí silou 300 N při běhu motoru*2: Ujistěte se, že výstražná kontrolka brzdového systému (žlutá) nesvítí. (Pokud vý-
stražná kontrolka brzdového systému svítí, viz S.79, 409.)
16palcové pneumatiky
17palcové pneumatiky
Brzdy
Mezera pedálu*187 mm Min.
Volný chod pedálu1-6 mm
Indikátor parkovací brzdy*2
Když zatáhnete spínač parkovací brzdy na 1 až
2 sekundy: rozsvítí se
Když stisknete spínač parkovací brzdy na 2 se-
kundy: zhasne
Typ kapalinySAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4
Řízení
VůleMéně než 30 mm
Pneumatiky a kola
Rozměr pneumatik205/65R16 95H
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)Přední pneumatiky
230 kPa (2,3 kgf/cm2 nebo bar; 33 psi)
Zadní pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm2 nebo bar; 32 psi)
Rozměr kol16 6 1/2J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Rozměr pneumatik215/55R17 94V
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)Přední pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm2 nebo bar; 32 psi)
Zadní pneumatiky
200 kPa (2,0 kgf/cm2 nebo bar; 29 psi)
Rozměr kol17 7J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
455
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
18palcové pneumatiky
Kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
*: Je-li ve výbavě
A: Halogenové žárovky HIR2
B: Bezpaticové žárovky (oranžové)
C: Bezpaticové žárovky (čiré)
Rozměr pneumatik215/50R18 92V
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)Přední pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm2 nebo bar; 32 psi)Zadní pneumatiky
200 kPa (2,0 kgf/cm2 nebo bar; 29 psi)
Rozměr kol18 7J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Rozměr pneumatikT145/90D16 106M
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)420 kPa (4,2 kgf/cm2 nebo bar; 60 psi)
Rozměr kol16 4T
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Žárovky
ŽárovkyWTy p
Exteriér
Halogenové světlomety (typ se žárovkou)55A
Přední směrová světla (typ se žárovkou)21B
Zadní směrová světla (typ se žárovkou)21B
Couvací světlo (typ se žárovkou)16C
Osvětlení registrační značky5C
Interiér
Kosmetické lampičky*8C
Vnitřní lampička/osobní lampičky5C
Osvětlení zavazadlového prostoru5C