Page 445 of 620

443
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
1Zastavte vozidlo na bezpečném
místě a vypněte systém klimati-
zace, a pak vypněte motor.
2 Pokud vidíte páru: Poté, když
přestane unikat pára, opatrně
zvedněte kapotu.
Pokud nevidíte páru: Opatrně
zvedněte kapotu.
3 Poté, co se motor dostatečně
ochladí, prohlédněte hadice
a blok chladiče (chladič), zda
neuniká kapalina.
Chladič
Ventilátor chlazení
Pokud uniká velké množství chladicí ka-
paliny, ihned kontaktu jte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kter ýkoliv spolehlivý
servis.
4 Hladina chladicí kapaliny je
uspokojující, pokud je mezi rys-
kami "F" (plná) a "L" (nízká) na
nádržce.
Nádržka
Ryska "F"
Ryska "L"
Když se vozidlo přehřívá
Následující může signalizovat,
že se vaše vozidlo přehřívá.
Ukazatel teploty chladicí kapa-
liny motoru ( S.82, 86) je
v červené oblasti nebo pociťu-
jete ztrátu výkonu motoru.
(Například, rychlost vozidla se
nezvyšuje.)
Na multiinformačním displeji je
zobrazeno "Vys. tepl. chlaz.
motoru. Zastavte na bezpeč.
místě. Viz už. příruč.".
Zpod kapoty vystupuje pára.
Nápravná opatření
Page 447 of 620

445
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
1Vypněte motor. Zabrzděte parko-
vací brzdu a přesuňte řadicí
páku do P (Multidrive) nebo N
(manuální převodovka).
2 Odstraňte bahno, sníh nebo pí-
sek z okolí předních kol.
3 Podložte přední kola dřevem, ka-
meny nebo jiným materiálem,
abyste umožnili zlepšit trakci.
4 Znovu nastartujte motor.
5 Přesuňte řadicí páku do D nebo
R (Multidrive), nebo 1 nebo R
(manuální převodovka) a uvolně-
te parkovací brzdu. Pak opatrně
sešlápněte plynový pedál.
■Když je obtížné vozidlo uvolnit
Stiskněte spínač , abyste vypnuli
TRC.
Na multiinformačním displeji se zobrazí
hlášení.
"Ovládání trakce je VYPNUTÉ".
Když vozidlo uvízne
Pokud se protáčejí pneumatiky
nebo vozidlo uvízne v bahně,
štěrku nebo sněhu, proveďte
následující činnosti:
Postup vyproštění
VÝSTRAHA
■Když se pokoušíte uvolnit uvízlé
vozidlo
Pokud zvolíte pro uvolnění vozidla za- tlačení dozadu a dopředu, ujistěte se,
že je okolní prostor prázdný, abyste
zabránili nárazu do jiných vozidel, předmětů nebo osob. Vozidlo může
také po uvolnění náhle vyrazit dopře-
du nebo dozadu. Buďte mimořádně
opatrní.
■Když přesunujete řadicí páku
Buďte opatrní, abyste nepřesouvali řadicí páku při sešlápnutém plynovém
pedálu.
To může vést k neočekávanému prudkému zrychlení vozidla, které
může způsobit nehodu s následky
smrti nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození pře-
vodovky a jiných součástí
●Vyhněte se protáčení předních kol a sešlapování plynového pedálu
více, než je nezbytné.
●Pokud zůstává vozidlo uvízlé i po
provedení těchto činností, vozidlo
může vyžadovat vytažení, aby se uvolnilo.
Page 459 of 620

457
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
8-2.Přizpůsobení
■Změna použitím obrazovky na-
vigačního/multimediálního sys-
tému (vozidla s multimediálním
systémem se 7palcovým/8pal-
covým displejem)
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Nastavení" na obrazov-
ce "Nabídka".
3 Zvolte "Vůz" na obrazovce "Na-
stavení".
4 Zvolte "Vlastní nastavení vozu".
Mohou být změněna různá nastavení. Podrobnosti - viz seznam nastavení,
které může být změněno.
■Změna použitím spínačů ovlá-
dání přístroje
1 Stiskněte / (4,2palcový
displej) nebo / (7palcový
displej) na spínačích ovládání
přístroje pro volbu .
2 Stiskněte / (4,2palcový
displej) nebo / (7palcový
displej) na spínačích ovládání
přístroje, abyste zvolili požado-
vanou položku, která má být při-
způsobena.
3 Stiskněte nebo stiskněte a po-
držte .
Dostupné nastavení se bude lišit v zá-
vislosti na tom, zda je stisknuto
nebo stisknuto a podr ženo. Postupujte
podle instrukcí na displeji.
Přizpůsobitelné funkce
Vaše vozidlo má různé druhy
elektronických funkcí, které mo-
hou být přizpůsobeny vašim
požadavkům. Nastavení těchto
funkcí může být změněno pou-
žitím multiinformačního disple-
je, navigačního/multimediálního
systému, nebo u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Přizpůsobení funkcí vozidla
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba , aby během při-
způsobování běžel mot or, ujistěte se, že je vozidlo zaparkováno na místě
s adekvátním větráním. V uzavřeném
prostoru, např. v garáži, se mohou vý- fukové plyny, obsahující kysličník
uhelnatý (CO), hromadit a vniknout
do vozidla. To může způsobit smrt nebo vážné ohrožení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vybití akumulátoru, ujistěte se, že při provádění přizpůso-
bení funkcí běží motor.
Page 460 of 620

458
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-2. Přizpůsobení
Některá nastavení funkcí se změní současně s nastavením jiných funkcí, kte-
ré jsou přizpůsobovány. Pro dal ší podrobnosti kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toy ota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Nastavení, která mohou být změně na použitím navigačního/multimediál-
ního systému
Nastavení, která mohou být změ něna použitím multiinformačního displeje
Nastavení, která mohou být změně na autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Alarm* (S.75)
*: Je-li ve výbavě
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.82, 86, 91, 97)
Přizpůsobitelné funkce
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Deaktivace alarmu, když
jsou odemknuty dveře pou- žitím klíče nebo mechanic-
kého klíče
VypnutoZapnuto——O
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Jazyk*2AngličtinaKromě angličtiny*3—O—
Jednotky*2L/100 kmkm/L—O—míle (MPG)*4
Zobrazení rychloměru*5AnalogovéDigitální—O—
Kontrolka Eko jízdy*4, 6ZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení spotřeby paliva
Celkový průměr
(Průměrná spo- třeba paliva
[po resetování])
Průměr jízdy (Prů-
měrná spotřeba pa-
liva [po nastartování])
—O—Průměr na natanko-
vání (Průměrná spo-
třeba paliva [po natankování])
Page 461 of 620

459
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
*1: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.96, 102
*2: Výchozí nastavení se liší podle země.
*3: Dostupné jazyky se mohou lišit v závislosti na cílové oblasti.
*4: Je-li ve výbavě
*5: Pouze vozidla se 7palcovým displejem
■Projekční displej* (S.104)
*: Je-li ve výbavě
Zobrazení s vazbou na
audiosystém*4ZapnutoVypnuto—O—
Typ informací o jízděJízda (po nastar- tování)Celkem (po reseto-vání)—O—
Položky informací o jízdě
(první položka)Vzdálenost
Průměrná rychlost vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky informací o jízdě (druhá položka)Uplynulý čas
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Vzdálenost
Vyskakovací oknoZapnutoVypnuto—O—
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Projekční displejZapnutoVypnuto—O—
Informace o u kazatelíchOtáčkoměrIndikátor Eko jízdy*
—O—Bez obsahu
Navigace trasy do cíle/
název ulice*ZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení podpůrných jízd-
ních systémů*ZapnutoVypnuto—O—
Kompas*ZapnutoVypnuto—O—
Provozní stav audiosys-
tému*ZapnutoVypnuto—O—
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Page 466 of 620

464
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-2. Přizpůsobení
■RSA (Asistent dopravních značek)*1 (S.258)
*1: Je-li ve výbavě
*2: Funkce RSA se zapne, když je spínač motoru přepnut do ZAPNUTO.
*3: Pokud je překročena nejvyšší dovolená rychlost s doplňkovým značením, upozor-
ňovací bzučák nezazní.
*4: Vozidla s navigačním systémem s e 7palcovým/8palcovým displejem
■Adaptivní tempomat* (S.234, 246)
*: Je-li ve výbavě
■Systém Stop & Start* (S.263)
*: Je-li ve výbavě
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
RSA (Asistent dopravních
značek)*2ZapnutoVypnuto—O—
Způsob upozornění při pře-
kročení rychlosti*3Pouze zobra-
zení
Žádné upozornění—O—Zobrazení a bzučák
Úroveň upozornění při pře-
kročení rychlosti2 km/h5 km/h—O—10 km/h
Upozornění na zákaz před-
jíždění
Pouze zobra-
zení
Žádné upozornění—O—Zobrazení a bzučák
Další způsob upozornění
(upozornění na zákaz
vjezdu)*4
Pouze zobra-
zení
Žádné upozornění
—O—Zobrazení a bzučák
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Adaptivní temp omat s asis-
tentem dopravních značekVypnutoZapnuto—O—
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Změna doby činnosti systé-
mu Stop & Start, když je
A/C zapnuto
StandardníProdloužená—O—
Page 469 of 620
467
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Přizpůsobení vozidla
Když je systém Smart Entry & Start vy-
pnutý, bezklíčové odemykání dveří ne-
lze přizpůsobit.
■V následujících situacích bude re-
žim přizpůsobení, ve kterém bylo
nastavení změněno přes multiinfor-
mační displej, automaticky vypnut.
●Po zobrazení obrazovky režimu při-
způsobení se objeví výstražné hlá-
šení.
●Spínač motoru je vypnut.
●Vozidlo se začne pohybovat, když je
zobrazena obrazovka režimu přizpů-
sobení.
Page 474 of 620

472
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
Co dělat, když... (Řešení problémů)
Otevřel někdo uvnitř vozidla dve-
ře během nastavování alarmu?
Senzor to detekoval a zní alarm.
( S.75)
Pro deaktivaci nebo zastavení alar-
mů proveďte jednu z následujících
činností:
Odemkněte dveře použitím funk-
ce nastupování (je-li ve výbavě)
nebo bezdrátovým dálkovým
ovládáním.
Nastartujte motor. (Alarm bude
deaktivován neb o zastaven po
několika sekundách.)
Je elektronický klíč uvnitř vozi-
dla?
Zkontrolujte výstražn é hlášení na multi-
informačním displeji. ( S.412)
Když se rozsvítí výstražná kont-
rolka nebo se zobrazí výstražné
hlášení, viz S.402, 412.
Vozidla se sadou pro nouzovou
opravu pneumatiky: Zastavte vo-
zidlo na bezpečném místě
a opravte proviz orně kolo s de-
fektem pomocí sa dy pro nouzo-
vou opravu pneumatiky.
( S.414)
Vozidla s rezervním kolem: Za-
stavte vozidlo na bezpečném
místě a vyměňte kolo s defektem
za rezervní kolo. ( S.426)
Vyzkoušejte postup pro situaci,
když vozidlo uvízne v blátě, štěr-
ku nebo sněhu. ( S.445)
Je aktivován alarm a zní
houkačka (vozidla s alar-
mem)
Výstražný bzučák zní, když
opouštíte vozidlo (vozidla se
systémem Smart Entry
& Start)
Rozsvítí se výstražná kont-
rolka nebo se zobrazí vý-
stražné hlášení
Když nastane problém
Když dojde k defektu pneu-
matiky
Vozidlo uvízne