3945-6. Pokyny pro jízdu
5-6.Pokyny pro jízdu
Použijte kapaliny, které odpoví-
dají převládajícím venkovním tep-
lotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Chladicí kapalina řídicí jednotky pohonu
• Kapalina ostřikovačů
Nechte zkontrolovat stav 12V
akumulátoru servisním techni-
kem.
Vybavte vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami, neb o kupte sadu
sněhových řetězů pro přední kola.
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly
stejného rozměru a značky, a aby řetězy
odpovídaly rozm ěru pneumatik.*
*: Sněhové řetězy nemohou být monto- vány na vozidla s pneumatikami
235/55R19.
VÝSTRAHA
■Zacházení s pneumatikami a od-
pružením
Používání pneumati k s jakýmkoliv problémem nebo úpravy odpružení
ovlivní asistenční jízdní systémy, což
může způsobit poru chu těchto sys- témů.
■Pokyny pro Traile r Sway Control
Systém Trailer Sway Control není schopen snížit hou pání přívěsu ve
všech situacích. Systém Trailer Sway
Control nemusí být účinný v závislosti na mnoha faktorech, např., stav vozi-
dla, přívěsu, povrch vozovky a jízdní
podmínky. Informace o tom, jak správně táhnout váš p řívěs, si přečtě-
te v příručce k vašemu přívěsu.
■Pokud se přívěs rozhoupe
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smr- telné nebo vážné zranění.
●Uchopte pevně volant. Udržujte pří-
mý směr. Nezkoušejte ovládat hou- pání přívěsu otáčením volantu.
●Ihned začněte uvolňovat plynový pedál, ale velmi plynule, abyste sní-
žili rychlost.
Nezvyšujte rychlost. Nepoužívejte brzdy vozidla.
Pokud nebudete pro vádět extrémní
korekce pomocí řízení nebo brzd, vaše vozidlo a přívěs by se měly sta-
bilizovat. ( S.262)
■SCB (Brzdění při sekundární ko-
lizi) (je-li ve výbavě)
Nespoléhejte se příliš na SCB. Tento systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího poškození z důvodu
sekundární kolize, avšak účinnost se mění podle různých p odmínek. Příliš-
né spoléhání se na tento systém
může vést ke smrtelnému nebo k váž- nému zranění.
Pokyny pro jízdu v zimě
Před jízdou s vozidlem v zimě
proveďte nezbytné přípravy
a kontroly. Vždy jezděte s vozi-
dlem způsobem, který odpovídá
převládajícím povětrnostním
podmínkám.
Přípravy před zimou
3985-6. Pokyny pro jízdu
Když jedete v terénu, dodržujte ná-
sledující pokyny, abyste měli potě-
šení z jízdy a vyhnuli se oblastem
uzavřeným pro provoz terénních
vozidel:
Jezděte pouze v oblastech, kde
je provoz terénníc h vozidel povo-
len.
Respektujte soukromý majetek.
Před vjezdem na soukromý poze-
mek si vyžádejte souhlas majitele.
Nejezděte do uzavřených oblastí.
Respektujte brány, závory a znač-
ky zakazující provoz.
Zůstávejte na řádných silnicích.
Když je mokro, způsob jízdy by
se měl změnit nebo by se měla
jízda zpomalit, aby se předešlo
poškození vozovek.
VÝSTRAHA
■Pokyny pro užitková vozidla
Vždy dodržujte následující pokyny,
abyste minimalizovali riziko smrti, vážného zranění osob nebo poškoze-
ní vašeho vozidla:
●Nepřipoutané osoby mohou být při havárii, kde se vůz převrátí, snadněji
usmrceny, než osoby, které jsou
připoutány bezpečnostními pásy.
Proto by měl být řidič a všichni spo- lujezdci připoutá ni svými bezpeč-
nostními pásy.
●Pokud možno, vyvaru jte se ostrých
odbočení a prudkého manévrování.
Nesprávné ovládání tohoto vozidla může vést ke ztrátě kontroly nad
vozidlem nebo k jeho převrácení
s následkem smrti nebo vážného zranění.
●Náklad na střešním nosiči zavaza- del (je-li ve výbavě) posouvá těžiště
vozidla více nahoru. Vyvarujte se
vysokých rychlostí, prudkých roz- jezdů, ostrého zatáčení, náhlého
brzdění nebo jiných prudkých ma-
névrů, jinak by mohlo dojít ke ztrátě kontroly nad vozi dlem nebo k jeho
převrácení vlivem nesprávného
ovládání vozidla.
●Při nárazovém větru ze strany vždy
zpomalte. Vozidlo je vzhledem k bočnímu profilu a vyššímu těžišti
citlivější na boční vítr, než běžné
osobní automobily. Zpomalení vám usnadní lépe ovládat vozidlo.
●V prudkých kopcích nejezděte hori-zontálně po vrstevnicích. Je bez-
pečnější jet po spádnici přímo
nahoru nebo dolů. Vaše vozidlo (stejně jako i jiná srovnatelná terén-
ní vozidla) se může snadněji pře-
vrátit na stranu než dopředu nebo dozadu.
Jízda v terénu
4467-2. Údržba
7-2.Údržba
■Kam jet do servisu pro provedení
údržby?
Pro zachování co nejlepšího stavu vaše-
ho vozidla Toyota doporučuje, aby
servisní úkony údržby, stejně jako ostat- ní kontroly a opravy, byly prováděny
u autorizovaného prodejce nebo v servi-
su Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli- vém servisu. Pro opravy a servis
prováděné v rámci záruky navštivte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, který používá originální
díly Toyota pro opravy veškerých závad,
se kterými se můžete setkat. Je také vý- hodné využívat autor izované prodejce
nebo servisy Toyota i pro mimozáruční
opravy a servis, prot ože členové sítě Toyota budou schopni vám zkušeně po-
moci s veškerými problémy, se kterými
se můžete setkat.
Váš prodejce nebo autorizovaný servis
Toyota, nebo kter ýkoliv spolehlivý
servis, vykoná všechny úkony uvedené
v plánu údržby vaše ho vozidla - spoleh- livě a hospodárně, díky zkušenostem
s vozidly Toyota.
Požadavky na údržbu
Pro dosažení bezpečného
a ekonomického provozu je ne-
zbytná každodenní péče a pra-
videlná údržba. Toyota
doporučuje následující údržbu:
VÝSTRAHA
■Pokud není vaše vozidlo řádně
udržováno
Nesprávná údržba by mohla způsobit vážné poškození vozidla a případně
smrtelné nebo vážné zranění.
■Zacházení s 12V akumulátorem
Desky, póly a související příslušenství
12V akumulátoru obsahují olovo
a sloučeniny olova, o nichž je známo, že způsobují poškození mozku. Po
manipulaci s akumulátorem si umyjte
ruce. ( S.459)
447
7
7-2. Údržba
Údržba a péče
Plánovaná údržba by se měla pro-
vádět v určených intervalech podle
plánu údržby.
Podrobnosti o plánu údržby si přečtěte
v "Servisní knížce T oyota" nebo "Záruč-
ní knížce Toyota".
A co údržba svépomocí?
Mnoho úkonů údržby můžete snadno
provést sami, pokud máte alespoň malé
technické schopnosti a základní auto-
mobilové nářadí.
Vezměte však v úvahu, že některé údrž-
bové činnosti vyžadují speciální nářadí
a znalosti. Tyto činnosti provedou nejlé-
pe kvalifikovaní technic i. I přesto, že jste
zkušený mechanik, doporučujeme, aby
opravy a údržba byly provedeny kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem. K terýkoliv autorizo-
vaný prodejce nebo servis Toyota
provede záznam o údržbě, což může
být důležité v přípa dě uplatňování záru-
ky. Pokud dáte při se rvisu a údržbě
vašeho vozidla přednost jinému kvalifi-
kovanému a vybavenému odborníkovi,
než autorizovanému se rvisu Toyota, do-
poručujeme, abyste si vyžádali záznam
o provedení údržby.
■Potřebuje vaše vozidlo opravu?
Povšimněte si všech změn ve výkonu,
zvuku a vzhledu, které naznačují, že je
potřeba vozidlo opravit. Důležitými pří- znaky jsou:
●Vynechávání, zadr hávání nebo zvo- nění motoru
●Znatelná ztráta výkonu
●Zvláštní zvuky motoru
●Únik kapaliny zpod vozidla (Avšak od-
kapávání vody ze systému klimatiza-
ce je po jeho použití normální.)
●Změna zvuku výfuku (To může signa-
lizovat nebezpečný únik kysličníku uhelnatého. Jeďte s otevřenými okny
a nechte okamžitě zkontrolovat výfu-
kový systém.)
●Podhuštěné pneumatiky, nadměrné
hvízdání při zatáčení, nerovnoměrné opotřebení pneumatik
●Při přímé jízdě na rovné vozovce vozi-dlo táhne ke straně
●Zvláštní zvuky při pérování
●Snížená účinnost brzd, příliš měkký
brzdový pedál, pedá l má chod až k podlaze, vozidlo při brzdění táhne
ke straně
●Teplota chladicí k apaliny motoru je
neustále vyšší než normální ( S.551)
Pokud zjistíte nějak ý z uvedených pří-
znaků, nechte vozidlo co nejdříve zkont- rolovat u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu. Vaše vozidlo může potřebovat seřízení
nebo opravu.
Plánovaná údržba
Údržba svépomocí
451
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
VÝSTRAHA
■Kontrola před jízdou
Zkontrolujte, zda je kapota úplně za-
vřena a zamknuta. Jestliže není kapota řádně zamknuta,
může se během jízd y otevřít a způso-
bit nehodu s následkem smrti nebo vážných zranění.
■Abyste se nepopálili
Nedotýkejte se potrubí, když je kom- presor v činnosti, nebo po jeho vypnu-
tí, protože potrubí klimatizace je
horké.
Dotyk rukama předt ím, než potrubí
vychladne, může způsobit popálení.
■Po instalaci podpěrné tyče do ot-
voru
Ujistěte se, že tyč podpírá kapotu bezpečně tak, aby nespadla na vaši
hlavu nebo tělo.
■Když zavíráte kapotu
Když zavíráte kapo tu, dbejte zvýšené
opatrnosti, abyste předešli skřípnutí prstů atd.
UPOZORNĚNÍ
■Když zavíráte kapotu
Ujistěte se, že js te podpěrnou tyč vrá-
tili před zavřením kapoty do její pří- chytky. Zavírání kapoty bez řádného
vrácení podpěrné tyče by mohlo způ-
sobit prohnutí kapoty.
4527-3. Údržba svépomocí
■Vpředu■Vzadu
Umístění podlahového zvedáku
Když používáte podlahový zvedák, dodržujte pokyny uvedené v pří-
ručce dodávané ke zvedáku a provádějte činnost bezpečně.
Když své vozidlo zvedáte pomocí podlahového zvedáku, umístěte
zvedák správně.
Nesprávné umístění může vaše vo zidlo poškodit nebo způsobit zra-
nění.
Umístění zvedacího místa
471
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
■Pokud nejsou ID kódy zaregistrová-
ny správně
●V následujících situacích může regist-
race ID kódů trvat déle než obvykle, aby byla dokončena, nebo nemusí být
možná. Normálně se registrace do-
končí během přibližně 30 minut. Pokud není registrace ID kódů dokon-
čena poté, co jedet e přibližně 30 mi-
nut, pokračujte chvíli v jízdě. • Vozidlo není před jízdou zaparkováno
na přibližně 20 minut nebo déle
• Vozidlo nejede rychlostí přibližně 40 km/h nebo vyšší
• Vozidlo jede po nezpevněných silni-
cích • Vozidlo jede blízko jiných vozidel
a systém nemůže roz poznat ventilky
a vysílače výstražného systému tlaku pneumatik vašeho vo zidla od těch z ji-
ných vozidel.
• Kolo s nainstalovan ými ventilky a vy- sílači výstražného systému tlaku pneu-
matik je ve vozidle nebo blízko vozidla
Pokud není registra ce dokončena poté, co jedete 1 hodinu nebo déle, proveďte
postup registrace ID kódů znovu od za-
čátku.
●Pokud vozidlo během registrace cou-
vá, údaje až k tomu to místu budou re- setovány, takže p roveďte postup
registrace znovu od začátku.
●V následujících situ acích nebude re-
gistrace ID kódů zahájena nebo neby-
la řádně dokončena a systém nebude fungovat správně . Proveďte postup
registrace ID kódů znovu.
• Pokud výstražná kontrolka tlaku pneu- matik 3krát pomalu n eblikne, když se
pokoušíte zahájit registraci ID kódů.
• Pokud přibližně 1 minutu bliká vý- stražná kontrolka tlaku pneumatik
a pak se rozsvítí, když vozidlo jelo cca
10 minut po provede ní registrace ID
kódů.
●Pokud nemůže být registrace ID kódů
dokončena po provedení výše uvede- ného postupu, kontaktujte kteréhoko-
liv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spoleh- livý servis.
■Účinky nesprávného tlaku huštění
pneumatik
Jízda s nesprávným tlakem huštění pneu-
matik může mít za nás ledek následující:
●Zvýšení spotřeby paliva
●Snížení jízdního komfortu a zhoršení ovládání
●Snížená životnost pneumatik z důvo-du opotřebení
●Snížení bezpečnosti
●Poškození systému pohonu
Pokud pneumatika vyžaduje časté do- hušťování, nechte voz idlo zkontrolovat
kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokyny pro kontrolu tlaku huštění pneumatik
Když kontrolujete tlak huštění pneuma-
tik, dodržujte následující:
●Tlak kontrolujte pouze na studených
pneumatikách. Jestliže bylo vozidlo zaparkováno nej-
méně 3 hodiny nebo jste od té doby
nenajeli více než 1 ,5 km, pak naměří- te přesnou hodnotu tlaku huštění
pneumatik.
●Vždy používejte tlakoměr pro měření
tlaku pneumatik.
Je obtížné posoudit, zda je pneumati- ka správně nahušt ěna, pouze jejím
vzhledem.
Tlak huštění pneumatik
Ujistěte se, že používáte správ-
ný tlak nahuště ní pneumatik.
Tlak huštění pneumatik by měl
být kontrolován nejméně jed-
nou za měsíc. Toyota však do-
poručuje, aby byl tlak huštění
pneumatik kontrolován jednou
za dva týdny. ( S.565)
4807-3. Údržba svépomocí
8Nasaďte příchytky.
■Čištění větracího otvoru přívodu
vzduchu
●Prach ve větracím otvoru přívodu
vzduchu může bránit chlazení DC/DC převodníku. Pokud je výkon chlazení
DC/DC převodníku omezený, 12V
akumulátor se může vybít. Kontrolujte a čistěte větrací ot vor přívodu vzdu-
chu pravidelně.
●Nesprávné zacházení s krytem větra-
cího otvoru přívodu vzduchu a filtrem může způsobit jejich poškození. Po-
kud máte jakékoliv nejasnosti ohledně
čistění filtru, kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Když se na multiinformačním dis- pleji zobrazí "Je požadována údrž-
ba chladících součástí DC/DC
převodníku. Viz uživ. příručka."
●Pokud se na multiinformačním displeji objeví toto výstražné hlášení, vyjměte
kryt větracího otvoru přívodu vzduchu
a vyčistěte filtr. ( S.478)
●Po vyčištění větracího otvoru přívodu vzduchu nastartujte hybridní systém
a zkontrolujte, že se výstražné hlášení
dále nezobrazuje.
Po nastartování hybridního systému může trvat přibližně 20 minut, než vý-
stražné hlášení zmi zí. Pokud výstraž-
né hlášení nezmiz í, nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
■Když čistíte větra c í ot v or p řív od u
vzduchu
●Před čištěním větracího otvoru pří- vodu vzduchu se ujistěte, že je vy-
pnut spínač PO WER, aby byl
hybridní systém vypnutý.
●Na čištění větracího otvoru přívodu
vzduchu nepoužívejte vodu nebo
jiné tekutiny. Pokud se na DC/DC převodník nebo jiné součásti dosta-
ne voda, může to způsobit poruchu
nebo požár.
UPOZORNĚNÍ
■Když čistíte větra c í ot v or p řív od u
vzduchu
Když čistíte větrací otvor přívodu
vzduchu, dbejte na to, abyste k vysá-
vání prachu a nečistot používali pou- ze vysavač. Pokud je pro vyfoukání
prachu a nečistot použito pistole se
stlačeným vzduche m, prach nebo ne- čistoty mohou být zatlačeny do větra-
cího otvoru přív odu vzduchu, což
může ovlivnit výkon DC/DC převodní-
ku a způsobit poruchu.
■Abyste zabránili poškození vozi-
dla
●Nedovolte, aby se do větracích ot-
vorů přívodu vzduchu dostala voda
nebo cizí látky, když je vyjmut kryt.