329
5 5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Podmínky, při kterých tato funkce
nemusí fungovat nebo detekovat
správně
V následujících situacích RSA nefungu-
je normálně a nemusí rozpoznat značky,
může zobrazit nesprávnou značku atd.
To však neznamená poruchu.
●Přední kamera je vyosena z důvodu
silného nárazu do senzoru atd.
●Na čelním skle jsou nečistoty, sníh,
nálepky atd. v blízkosti přední kamery.
●V nepříznivém počasí, např. při prud-
kém dešti, mlze, sněžení nebo píseč-
né bouři.
●Světlo protijedoucího vozidla, slunce
atd. svítí do přední kamery.
●Značka je špinavá, zastíněná, naklo-
něná nebo ohnutá.
●Kontrast u elektronické značky je nízký.
●Celá značka nebo její část je zakrytá
listím stromu, sloupem atd.
●Značka je viditelná přední kamerou
pouze krátkou dobu.
●Jízdní situace (odbočení, změna jízd-
ního pruhu atd.) je posouzena ne-
správně.
●Pokud značka nepřísluší právě projíž-
děnému jízdnímu pruhu, ale značka
se vyskytuje přímo za odbočkami
z dálnice nebo v přilehlém jízdním
pruhu před jejich spojením.
●Na zádi vozidla před vámi jsou připev-
něny nálepky.
●Je rozpoznána značka připomínající
značku kompatibilní se systémem.
●Mohou být detekovány a zobrazeny
značky rychlosti pro vedlejší silnice
(pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po hlavní sil-
nici.
●Mohou být detekovány a zobrazeny
značky rychlosti pro výjezd objížďky
(pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po objížďce.
●Předek vozidla je zvednut nebo sní-
žen z důvodu převáženého nákladu.
●Jas okolní oblasti není dostatečný
nebo se náhle změní.
●Když je rozpoznána značka určená
pro nákladní vozidla atd.
●Vozidlo jezdí v zemi s odlišným smě-
rem provozu.
●Mapová data navigačního systému
jsou zastaralá. (Pro vozidla s navigač-
ním systémem)
●Navigační systém není v činnosti. (Pro
vozidla s navigačním systémem)
●Informace o rychlosti zobrazená na
přístroji a na navigačním systému se
může lišit, protože navigační systém
používá údaje z mapy.
■Zobrazení značky nejvyšší dovole-
né rychlosti
Pokud byl spínač POWER naposled
vypnut, když byla na multiinformačním
displeji zobrazena značka nejvyšší do-
volené rychlosti, stejná značka se zob-
razí znovu, když je spínač POWER
přepnut do ZAPNUTO.
■Pokud se zobrazí "Porucha systému
RSA. Navštivte svého prodejce."
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
(S.181)
3305-5. Používání podpůrných jízdních systémů
*: Je-li ve výbavě
■Zobrazení na přístroji
Multiinformační displej
Nastavená rychlost
Indikátory
■Ovládací spínače
Spínač vzdálenosti mezi vozidly
Spínač "+RES"
Hlavní spínač tempomatu
Spínač zrušení
Spínač "-SET"
Adaptivní tempomat s pl-
ným rychlostním rozsa-
hem*
V režimu vzdálenosti mezi vozi-
dly vozidlo auto maticky zrych-
luje, zpomaluje a zastavuje tak,
aby vyrovnávalo změny rych-
losti vpředu jedoucího vozidla,
i když plynový pedál není se-
šlápnut. V režimu konstantní
rychlosti vozidlo jede stálou
rychlostí.
Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem použí-
vejte na rychlostních silnicích
a dálnicích.
Režim vzdálenosti mezi vozi-
dly ( S.332)
Režim konstantní rychlosti
( S.337)
Součásti systému
A
B
C
VÝSTRAHA
■Před použitím adaptivního tem-
pomatu s plným rychlostním roz- sahem
●Za bezpečnou jízdu plně zodpovídá
řidič. Nespoléhejte se příliš na tento systém a jezděte bezpečně, při-
čemž vždy věnujt e pozornost své-
mu okolí.
●Adaptivní tempomat s plným rych-
lostním rozsahem poskytuje řidiči asistenci, aby snížil jeho zátěž. Po-
skytovaná asistence však má své li-
mity.
Přečtěte si pozorně následující pod-
mínky. Nespoléhejte se příliš na tento
systém a vždy jezděte opatrně.
• Když senzor nemusí správně de-
tekovat vozidlo před vámi: S.340
• Podmínky, za kterých režim vzdále-
nosti mezi vozidly nemusí fungovat
správně: S.341
A
B
C
D
E
3465-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Nastavení rychlosti vozidla
Pokud je stisknut spínač "-SET", když je
vozidlo zastaveno nebo jede rychlostí
30 km/h nebo nižší, na stavená rychlost bude 30 km/h.
■Překročení nastavené rychlosti
V následujících situac ích rychlost vozi-
dla překročí nastavenou rychlost a ta se zvýrazní na multiinfo rmačním displeji:
●Když plně sešlápnete plynový pedál
●Když jedete z kopce (zazní také bzu-
čák)
■Automatické zrušení omezovače
rychlosti
Nastavená rychlost je automaticky zru-
šena, když je aktivován tempomat.
■Pokud indikátor omezovače rych-
losti zhasne a zobrazí se "Porucha omezovače rychlosti. Navštivte
svého prodejce."
Vypněte hybridní syst ém a pak hybridní systém znovu nastart ujte. Po nastarto-
vání hybridního syst ému nastavte ome-
zovač rychlosti.
Pokud omezovač rych losti nelze nasta- vit, může mít systém omezovače rych-
losti poruchu. N echte vozidlo
prohlédnout kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
*: Je-li ve výbavě
BSM (Sledování slepého
úhlu)*
BSM je systém, který má 2 funkce:
Funkce BSM (Sledování slepé-
ho úhlu)
Pomáhá řidiči učinit rozhodnutí,
když mění jízdní pruhy
Funkce RCTA (Výstraha pohy-
bu za vozidlem)
Pomáhá řidiči při couvání
Tyto funkce používají stejné
senzory.
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání funkce BSM
Řidič je výhradně zodpovědný za bez- pečnou jízdu. Vždy jezděte bezpečně
a věnujte pozorno st svému okolí.
Funkce BSM je doplňková funkce, kte- rá varuje řidiče, že se ve slepém úhlu
vnějších zpětných zrcátek nachází ně-
jaké vozidlo, nebo se rychle přibližuje zezadu do slepého úhlu. Nespoléhejte
se příliš na funkci BSM. Protože tato
funkce nemůže posoudit, zda je bez- pečné změnit jízdní pruhy, nadměrné
spoléhání se na systém by mohlo vést
k nehodě s následkem smrtelného nebo vážného zranění.
Protože za určitých podmínek systém nemusí fungovat správně, je nezbytné
vizuální ověření bezpečnosti samot-
ným řidičem.
■Výstrahy týkající se používání
funkce RCTA
Nespoléhejte příliš na tento systém,
existuje limit pro stupeň přesnosti roz- poznávání a výkon ov ládání, který ten-
to systém může poskytnout. Řidič je
vždy zodpovědný za to, aby věnoval pozornost okolí voz idla a za bezpeč-
nou jízdu.
3705-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Když je zobrazen parkovací mo-
nitor Toyota (je -li ve výbavě)
Když je detekována překážka, v horním rohu obrazovky se zobrazí zjednoduše-
ný obrázek.
Když je zobrazen panoramatický
monitor (je-li ve výbavě)
Panoramatický pohled
Zobrazí se grafika, k dyž je zobrazena panoramatická kamera.
Kromě panoramatického pohledu
Když je detekována překážka, v horním
rohu obrazovky se zobrazí zjednoduše-
ný obrázek.
Funkce parkovacího asistenta
Toyota může být zapnuta/vypnuta
na obrazovce na multiinformač-
ním displeji. ( S.181)
Když je funkce parkovacího asistenta Toyota vypnuta, na multiinformačním
displeji se rozsvítí i ndikátor vypnutí par-
kovacího asist enta Toyota (S.167).
Pro opětovné zapnut í systému zvolte
na multiinformačním displeji, zvolte
a pak systém zapněte.
Když je systém vypnut, zůstane vypnu-
tý, i když je spína č POWER zapnut do ZAPNUTO poté, co byl spínač POWER
vypnut.
Zapnutí/vypnutí parkovacího
asistenta Toyota
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání
systému
Nespoléhejte příliš na tento systém,
existuje limit pro stupeň přesnosti roz-
poznávání a výkon ovládání, který tento systém může poskytnout. Řidič
je vždy zodpovědný za to, aby věno-
val pozornost okolí vozidla a za bez- pečnou jízdu.
■Abyste zajistili správnou funkci systému
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení m ůže způsobit, že vozidlo nebude možno řídit bezpečně
a může tak dojít k nehodě.
●Nepoškoďte senzory a udržujte je
vždy čisté.
●Neinstalujte do blízkosti radarového senzoru nálepky nebo elektronické
součásti, např. pod svícenou regist-
rační značku (zvláště fluorescentní typ), mlhová světla, ochranný rám
nárazníku nebo bezdrátovou anténu.
377
5
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
*: Je-li ve výbavě
■Funkce PKSB (statické objekty)
S.382
■Funkce PKSB (vozidla křižující
dráhu vzadu)
S.384
PKSB (Podpůrná parko-
vací brzda)*
Systém Podpůrné parkovací
brzdy se skládá z následujících
funkcí, které jsou v činnosti,
když jedete nízkou rychlostí
nebo couváte, např. při parko-
vání. Když systém rozhodne, že
pravděpodobnost kolize s de-
tekovaným objektem je vysoká,
uvede se v činnost varování,
aby vyzvalo řidiče k vyhýbací
akci. Pokud systém rozhodne,
že pravděpodobnost kolize
s detekovaným objektem je ex-
trémně vysoká, automaticky se
zabrzdí brzdy, aby pomohly vy-
hnout se kolizi nebo pomohly
snížit náraz při kolizi.
Systém PKSB (Podpůrná
parkovací brzda)
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání
systému
Nespoléhejte se výhradně na tento sys- tém, protože to může vést k nehodě.
Při jízdě vždy kontro lujte bezpečnost
okolí vozidla.
V závislosti na vozi dle a podmínkách
provozu, počasí atd. nemusí systém
fungovat správně.
Schopnosti detekce senzorů a radarů jsou omezené. Při jí zdě vždy kontroluj-
te bezpečnost okolí vozidla.
●Řidič je výhradně zodpovědný za
bezpečnou jízdu. Vždy jezděte opa-
trně a věnujte pozornost svému oko- lí. Systém Podpůrné parkovací brzdy
je určen k tomu, aby poskytl podporu
pro snížení závažnosti kolizí. V ně- kterých situacích však nemusí fun-
govat.
●Systém Podpůrné parkovací brzdy
není určen k tomu, aby úplně vozidlo
zastavil. Kromě toho, i když tento systém vozidlo zasta ví, je nutné se-
šlápnout ihned brzdová pedál, proto-
že ovládání brzd bude zrušeno po přibližně 2 sekundách.
●Je extrémně nebezpečné kontrolo-vat činnost systému záměrnou jízdou
vozidla ve směru d o zdi atd. Nikdy
se o takové akce nepokoušejte.
■Kdy vypnout Podpůrnou parkova-
cí brzdu
V následujících sit uacích vypněte Pod-
půrnou parkovací brzdu, protože se
může uvést v činnost, ačkoliv nehrozí možnost kolize.
●Když kontrolujete vozidlo použitím kolébky na podvozek, válcového dy-
namometru nebo volných válců.
●Když je vozidlo nakládáno na loď,
nákladní automobil nebo jiný doprav-
ní prostředek.
3825-5. Používání podpůrných jízdních systémů
*: Je-li ve výbavě
Tato funkce bude v činnosti v násle-
dujících situacích, pokud je deteko-
ván objekt ve směru jízdy vozidla.
■Když vozidlo jede nízkou rych-
lostí a není sešlápnut brzdový
pedál, nebo je sešlápnut pozdě
■Když je nepřiměře ně sešlápnut
plynový pedál
■Když se vozidlo se pohybuje
nezamýšleným směrem z dů-
vodu špatně zvolené zařazené
polohy
Funkce PKSB (statické
objekty)*
Pokud senzory detekují statický
objekt, např. zeď, ve směru jíz-
dy vozidla a systém vyhodnotí,
že může dojít ke kolizi z důvodu
náhlého pohybu vozidla vpřed
vlivem nechtěného ovládání
plynového pedálu, pohybu vozi-
dla nezamýšleným směrem vli-
vem volby nesprávné zařazené
polohy, nebo při parkování
nebo jízdě nízkou rychlostí,
systém bude fungovat, aby
zmenšil náraz do detekované-
ho statického objektu a snížil
tak výsledné poškození.
Příklady činnosti funkce
3885-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Výfukový filtr je plný.
Viz uživatelská příručka."
●Toto hlášení se může objevit, když je-
dete při vysoké z átěži s nahromadě- ním pevných částic.
●Výkon hybridního systému (otáčky motoru) je omezen, když se nashro-
máždí určité množství pevných částic,
je však možné s vo zidlem jezdit, do- kud se nero zsvítí indikátor poruchy.
●Pevné částice se mohou hromadit rychleji, pokud vozidlo často jezdí
krátké trasy nebo pomalou rychlostí,
nebo pokud je hybri dní systém pravi- delně startován v extrémně chladném
prostředí. Nadměrnému hromadění
pevných částic je možné předcházet
občasnou nepřetržit ou jízdou na dlou- hou vzdálenost s přerušovaným uvol-
ňováním plynového pedálu, např.,
když jedete na rychlo stních silnicích nebo dálnicích.
■Pokud se rozsvítí indikátor poruchy
nebo se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí hlášení "Porucha hyb- ridního systému. Výstupní výkon je
snížený. Navštivte svého prodejce."
Množství nashromážděných částic pře- kročilo určitou úroveň. Nechte vozidlo
ihned prohlédnout kte rýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým
servisem.
Systém GPF (Filtr pev-
ných částic)
Systém GPF zachytává pevné
částice ve výfukových plynech
použitím filtru v ýfukových plynů.
Tento systém bude regenero-
vat filtr automati cky, v závislos-
ti na stavu vozidla.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili nesprávné čin-
nosti systému GPF
●Nepoužívejte jiné palivo, než je specifikovaný typ
●Neupravujte výfukové potrubí
393
5
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny limity přilnavosti
pneumatik (např. nadměrně opotře- bované pneumatiky na zasněžené
vozovce).
●Vozidlo klouže po vodě při jízdě vy-
sokou rychlostí na mokrých nebo
kluzkých vozovkách.
■Brzdná dráha při činnosti ABS
může být delší než za normálních
podmínek
ABS není určen pro zkrácení brzdné
dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpeč-
nou vzdálenost od vo zidla před vámi, zvláště v následu jících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes výmoly nebo po ne- rovných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-tivně, když
Směrové ovládání a přenos hnací síly
nemusí být dosažitelné při jízdě na kluzkých površích vo zovek, i když je
TRC/VSC v činnosti.
Za podmínek, kdy hrozí ztráta stability a přenosu hnací síly, jeďte s vozidlem
opatrně.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
nefunguje efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na ACA. ACA nemusí efektivně fungovat,
když akcelerujete z kopce nebo na
kluzkých površích vozovky.
●Když je Aktivní asistent zatáčení
v činnosti opakovaně, může dočas- ně přestat fungovat , aby zajistil řád-
nou činnost brzd, TRC a VSC.
■Asistent rozjezdu do kopce ne- funguje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asisten-ta rozjezdu do kop ce. Asistent roz-
jezdu do kopce nemusí fungovat
efektivně na prudkých svazích a vo- zovkách pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není asistent rozjezdu do kopce určen
pro udržení stojící ho vozidla na del-
ší dobu. Nepokoušejte se používat asistenta rozjezdu do kopce pro
udržení stojícího vozidla ve svahu,
protože to může vést k nehodě.
■Když je aktivová n TRC/ABS/VSC/
Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu b liká. Vždy jeďte
opatrně. Nepozorné řízení vozidla může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatr ní a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Pro-
tože tyto systémy slouží k zajištění stability vozidla a př enosu hnací síly,
nevypínejte systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control, pokud to není nezbytné.
Trailer Sway Contr ol je součástí sys- tému VSC a nebude fungovat, pokud
je VSC vypnuto nebo dojde k poruše.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, značky,
vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky nahuštěny na doporučený tlak huště-
ní pneumatik.
Systémy ABS, TRC, VSC a Trailer
Sway Control nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozidle nasa-
zeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola, kontaktujte pro další informace které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.