13Obrazový rejstřík
Dvířka palivové nádrže ................................................................. S.294
Postup při tankování ........................................... ............................ S.294
Typ paliva/objem palivové nádrže............................... .................... S.560
Nabíjecí otvor ................................................. ............................... S.103
Způsob nabíjení ................................................ .............................. S.124
Pneumatiky ..................................................... ............................... S.461
Rozměry/tlak huštění pneumatik................................. .................... S.565
Zimní pneumatiky/sněhové řetě zy .................................................. S.394
Kontrola/střídání/výstražný syst ém tlaku pneumatik ....................... S.461
Řešení při defektu pneumatik ................................... .............. S.520, 532
Kapota ......................................................... ................................... S.450
Otevření ....................................................... ................................... S.450
Motorový olej.................................................. ................................. S.561
Řešení při přehřátí ............................................ .............................. S.551
Výstražná hlášení .............................................. ............................. S.517
Světlomety/přední obrysová světla/světla pro denní svícení ... S. 284
Směrová světla.... .......................................................................... S.278
Přední mlhová světla ........................................... ......................... S.290
Brzdová světla/koncová světla .................................. .................. S.284
Koncová světla................................................. ............................. S.284
Couvací světla
Přesunutí řadicí páky do R..................................... ......................... S.274
Zadní mlhové světlo*2............................................................... .... S.290
Osvětlení registrační značky ................................... .................... S.284
*1: Je-li ve výbavě
*2: Může být umístěn na opačné straně podle cílového regionu.
Žárovky venkovních světel pro jízdu
(Způsob výměny: S.490, Příkon: S.566)
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
99
2 2-1. Plug-in hybridní systém
Plug-in hybridní systém
Vypněte spínač "A/C", když není
klimatizace potřebná. Tím může-
te pomoci snížit nadměrnou spo-
třebu elektřiny a paliva.
V létě: Když je okolní teplota vysoká, po-
užijte režim recirkulovaného vzduchu.
To pomáhá snížit zátěž systému klimati-
zace a také snížit spotřebu elektřiny
a paliva.
V zimě: Vyhýbejte se nadměrnému
a zbytečnému používání topení. Použití
vyhřívání volantu (je-li ve výbavě)
(S.414) a vyhřívání sedadel (S.414)
je účinné.
Používání dálkově ovládaného
systému klimatizace (S.411),
když je AC nabíjecí kabel připo-
jen k vozidlu, může snížit spotře-
bu elektřiny ihned po rozjezdu
pomocí činnosti klimatizace hlav-
ně použitím elektřiny z externího
zdroje napájení.
Když nastavujete harmonogram
dobití, zapnutím nabíjecího reži-
mu "Odjezd" a "Příprava A/C"
může snížit spotřebu elektřiny
ihned po rozjezdu pomocí činnos-
ti klimatizace před dokončením
nabíjení. (S.141)Často kontrolujte tlak huštění pneu-
matik. Pokud je v pneumatikách ne-
správný tlak, jízdní dosah EV bude
kratší a spotřeba paliva v režimu HV
se zvýší.
Také zimní pneumatiky mohou způ-
sobit při jejich použití na suchých
vozovkách vyšší spotřebu paliva
a elektřiny díky vyšší hodnotě tření.
Převážení těžkých zavazadel vede
k vyšší spotřebě paliva. Nepřevážej-
te nepotřebná zavazadla. Namonto-
vání rozměrného střešního nosiče
také způsobuje vyšší spotřebu pa-
liva.
Protože benzínový motor se startuje
a vypíná automaticky, zahřívání
není nutné.
KlimatizaceKontrola tlaku huštění pneu-
matik
Zavazadla
Zahřívání před jízdou
3105-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Zapnutí/vypnutí předkolizního
systému
Předkolizní syst ém může být za-
pnut/vypnut na obrazovce
( S.181) na multiinformačním dis-
pleji.
Systém se automaticky zapne pokaždé,
když je spínač POWER zapnut do ZA-
PNUTO.
Pokud je systém vypnut, výstražná
kontrolka PCS se rozsvítí a na multi-
informačním disple ji se zobrazí hlá-
šení.
■Změny načasování předkolizní-
ho varování
Načasování předko lizního varování
může být změněno na obrazovce
( S.181) na multiinformačním
displeji.
Nastavení načasování varování je za-
chováno, když je spínač POWER vy-
pnut. Pokud je však předkolizní systém
vypnut a znovu zapnut, načasování se
vrátí do výchozího na stavení (střední).
VÝSTRAHA
●Pokud vozidlo nemůže jezdit stabil-
ně, např., když vozidlo utrpělo ne-
hodu nebo má poruchu
●Když vozidlo jede sportovním způ-
sobem nebo v terénu
●Když nejsou pneumatiky správně
nahuštěny
●Když jsou pneumatiky silně opotře-
bené
●Když jsou namontovány pneumatiky
jiných než předepsaných rozměrů
●Když jsou nasazeny sněhové řetězy
●Když jsou použit y kompaktní re- zervní kolo nebo sada pro nouzo-
vou opravu pneumatiky
●Pokud je na vozi dlo namontováno
vybavení (sněhový pluh atd.), které
může překážet radarovému senzo- ru nebo přední kameře
Změny nastavení předkoliz-
ního systému
3185-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
●Čáry jízdních pruhů jsou žluté (kte-
ré mohou být obtížněji rozpoznatel-
né než čáry, které jsou bílé).
●Bílé (žluté) čáry přecházejí přes ob-
rubník atd.
●Vozidlo jede po světlém povrchu,
například po betonu.
●Pokud okraj siln ice není zřejmý
nebo rovný.
●Vozidlo jede po povrchu, který je
světlý z důvodu o draženého světla
atd.
●Vozidlo jede v oblasti, kde se rychle
mění jas, např. vjezdy nebo výjezdy tunelů atd.
●Světlo ze světlometů protijedoucího vozidla, slunce at d., svítí do kamery.
●Vozidlo jede na svahu.
●Vozidlo jede po silnici, která se na-
klání doleva, doprava, nebo po kli- katé silnici.
●Vozidlo jede po nezpevněné nebo nerovné silnici.
●Jízdní pruh je extrémně úzký nebo široký.
●Vozidlo je extrémně nakloněno z důvodu převozu těžkých zavaza-
del nebo nesprávného nahuštění
pneumatik.
●Vzdálenost od vozidla před vámi je
extrémně krátká.
●Vozidlo se pohybuje nahoru a dolů
o velkou hodnotu z důvodu stavu vozovky během jízdy (špatné silni-
ce nebo spáry na vozovce).
●Když jedete v tune lu nebo v noci
s vypnutými světl omety nebo svět-
lomet ztlumený z důvodu znečištění jeho čočky nebo jeho vychýlení.
●Vozidlo utrpí náraz bočního větru.
●Vozidlo je ovlivněno nárazem větru
od vozidla jedoucího v sousedním jízdním pruhu.
●Vozidlo právě změnilo jízdní pruh nebo projelo křižovatkou.
●Kdy jsou použity pneumatiky odliš-né konstrukce, výrobce, značky
nebo vzorku běhounu.
●Když jsou namontovány pneumatiky
jiných než předepsaných rozměrů.
●Jsou použity zimní pneumatiky atd.
●Vozidlo jede extrémně vysokými rychlostmi.
367
5
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Podmínky, za kterých systém nebu-
de vozidlo detekovat
Funkce RCTA není určena pro detekci ná-
sledujících typů voz idel a/nebo objektů.
●Vozidla blížící se z těsné vzdálenosti
za vozidlem
●Vozidla couvající na parkovací místo
vedle vašeho vozidla
●Vozidla, která nemohou senzory de-
tekovat z důvodu překážek
●Svodidla, zdi, zna čky, zaparkovaná vo- zidla a podobné nehybné předměty*
●Malé motocykly, jíz dní kola, chodci atd.*
●Vozidla pohybující se daleko od vaše-ho vozidla
●Vozidla blížící se z parkovacích míst vedle vašeho vozidla*
●Vzdálenost mezi vaším vozidlem a druhým vozidlem krátká*: V závislosti na podmínkách může dojít
k detekci vozidla a/nebo objektu.
■Situace, ve kterých nemusí systém fungovat správně
Funkce RCTA nemusí detekovat vozidla
správně v následujících situacích:
●Když je senzor vyosen z důvodu silné-
ho nárazu do senzoru nebo jeho okol- ní oblasti.
●Když bláto, sníh, led, nálepka atd. překrývá senzor nebo okolní oblast na
zadním nárazníku.
●Když jedete po povrchu vozovky, kte- rý je mokrý se stojící vodou při špat-
ném počasí, jako je hustý déšť,
sněžení nebo mlha.
●Když se přibližuje ví ce vozidel, mezi
nimiž je pouze malá mezera.
●Když se vozidlo blíží vysokou rychlostí.
●Pokud je nainstalováno vybavení, kte-
ré může překážet senzoru, např. taž-
né oko, ochrana nárazníku (přídavný ozdobný pruh atd.), n osič jízdních kol
nebo sněhový pluh.
●Když couváte na svahu s prudkou
změnou stoupání.
●Když couváte z parkovacího místa
v ostrém úhlu.
●Když táhnete přívěs.
●Když je mezi výškou vašeho vozidla
a vozidla, které vjede do oblasti detek-
ce, značný rozdíl.
●Když jsou senzor nebo oblast v okolí
senzoru extrémně horké nebo chladné.
●Pokud bylo upraveno odpružení nebo jsou namontovány pneumatiky jiných
než předepsaných rozměrů.
●Pokud je předek vozidla zvednut nebo
snížen z důvodu převáženého nákladu.
3685-5. Používání podpůrných jízdních systémů
●Když zatáčíte při couvání.
●Když vozidlo zatočí do detekované oblasti.
■Situace, ve kterých se systém může
uvést v činnost, ačkoliv nehrozí možnost kolize
Případy, kdy funkce RCTA neopodstat-
něně detekuje vozidlo a/nebo objekt, se může zvýšit za násle dujících podmínek:
●Když je parkovací místo naproti ulici
a po ulici jezdí vozidla.
●Když je vzdálenost mezi vaším vozi- dlem a kovovými obje kty, např. svodi-
dlem, zdí, dopravní značkou nebo
zaparkovaným vozidlem, které mohou odrážet elektrické vlny, krátká.
●Pokud je nainstalováno vybavení, kte-
ré může překážet senzoru, např. taž- né oko, ochrana nárazníku (přídavný
ozdobný pruh atd.), n osič jízdních kol
nebo sněhový pluh.
●Když nějaké vozidlo m íjí vaše vozidlo
po straně.
●Když detekova né vozidlo zatočí, jak-
mile se přiblíží k vozidlu.
●Když jsou poblíž vašeho vozidla otá- čející se objekty, např. ventilátory kli-
matizační jednotky.
●Když je směrem k zadnímu nárazníku
vylita nebo vystříkn uta voda, např.
z rozstřikovače.
●Pohybující se objekty (vlajky, výfukové
plyny, velké kapky deště nebo sněho- vé vločky, dešťová voda na povrchu
vozovky atd.).
●Když je vzdálenost mezi vaším vozi-
dlem a svodidlem, z dí atd., které se
dostanou do oblasti d etekce, krátká.
●Rošty a žlaby.
●Když jsou senzor nebo oblast v okolí
senzoru extrémně horké nebo chladné.
●Pokud bylo upraveno odpružení nebo
jsou namontovány pneumatiky jiných
než předepsaných rozměrů.
●Pokud je předek vozidla zvednut nebo
snížen z důvodu převáženého nákladu.
3785-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Funkce PKSB může být zapnuta/
vypnuta na obrazovce na multi-
informačním displeji. Všechny funk-
ce PKSB (statické objekty a vozidla
křižující dráhu vz adu) jsou zapnuty/
vypnuty současně. ( S.181)
Když je PKSB vypnuta, na multiinfor-
mačním displeji se rozsvítí indikátor vy-
pnutí PKSB ( S.167).
Pro opětovné zapnut í systému zvolte
na multiinformačním displeji, zvolte
a pak systém zapněte.
Když je systém vypnut, zůstane vypnu-
tý, i když je spína č POWER zapnut do
ZAPNUTO poté, co byl spínač POWER
vypnut.
VÝSTRAHA
●Pokud bylo upraveno odpružení
nebo jsou namontovány pneumatiky
jiných než předepsaných rozměrů.
●Pokud je předek vozidla zvednut
nebo snížen z důvodu převáženého nákladu.
●Pokud je nainstalováno vybavení,
které může překážet senzoru, např. tažné oko, ochrana nárazníku (pří-
davný ozdobný pruh atd.), nosič jízd-
ních kol nebo sněhový pluh.
●Když používáte automatická zaříze-
ní pro mytí vozidel.
●Pokud vozidlo nemůž e jezdit stabil-
ně, např., když vozidlo utrpělo neho- du nebo má poruchu.
●Když vozidlo jede sportovním způso-bem nebo v terénu.
●Když nejsou pneumatiky správně nahuštěny.
●Když jsou pneumatiky silně opotře-bené.
●Když jsou použity sněhové řetězy, kompaktní rezervní kolo nebo sada
pro nouzovou opravu pneumatiky
UPOZORNĚNÍ
■Pokud je na multiinformačním
displeji zobrazeno "Asistent par- kovací brzdy není k dispozici"
a indikátor vypnutí PKSB svítí
Pokud se toto hlášení zobrazí ihned poté, co je spína č POWER přepnut
do ZAPNUTO, ovládejte vozidlo opa-
trně, přičemž věnu jte pozornost své- mu okolí. Může b ýt nezbytné jet
s vozidlem určitou dobu předtím, než
se systém vrátí do normálního stavu. (Pokud se systém nevrátí do normál-
ního stavu po chvíl i jízdy, očistěte
senzory a jejich okolí na náraznících.)
Zapnutí/vypnutí Podpůrné
parkovací brzdy
393
5
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny limity přilnavosti
pneumatik (např. nadměrně opotře- bované pneumatiky na zasněžené
vozovce).
●Vozidlo klouže po vodě při jízdě vy-
sokou rychlostí na mokrých nebo
kluzkých vozovkách.
■Brzdná dráha při činnosti ABS
může být delší než za normálních
podmínek
ABS není určen pro zkrácení brzdné
dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpeč-
nou vzdálenost od vo zidla před vámi, zvláště v následu jících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes výmoly nebo po ne- rovných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-tivně, když
Směrové ovládání a přenos hnací síly
nemusí být dosažitelné při jízdě na kluzkých površích vo zovek, i když je
TRC/VSC v činnosti.
Za podmínek, kdy hrozí ztráta stability a přenosu hnací síly, jeďte s vozidlem
opatrně.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
nefunguje efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na ACA. ACA nemusí efektivně fungovat,
když akcelerujete z kopce nebo na
kluzkých površích vozovky.
●Když je Aktivní asistent zatáčení
v činnosti opakovaně, může dočas- ně přestat fungovat , aby zajistil řád-
nou činnost brzd, TRC a VSC.
■Asistent rozjezdu do kopce ne- funguje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asisten-ta rozjezdu do kop ce. Asistent roz-
jezdu do kopce nemusí fungovat
efektivně na prudkých svazích a vo- zovkách pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není asistent rozjezdu do kopce určen
pro udržení stojící ho vozidla na del-
ší dobu. Nepokoušejte se používat asistenta rozjezdu do kopce pro
udržení stojícího vozidla ve svahu,
protože to může vést k nehodě.
■Když je aktivová n TRC/ABS/VSC/
Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu b liká. Vždy jeďte
opatrně. Nepozorné řízení vozidla může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatr ní a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Pro-
tože tyto systémy slouží k zajištění stability vozidla a př enosu hnací síly,
nevypínejte systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control, pokud to není nezbytné.
Trailer Sway Contr ol je součástí sys- tému VSC a nebude fungovat, pokud
je VSC vypnuto nebo dojde k poruše.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, značky,
vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky nahuštěny na doporučený tlak huště-
ní pneumatik.
Systémy ABS, TRC, VSC a Trailer
Sway Control nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozidle nasa-
zeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola, kontaktujte pro další informace které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.