2885-3. Ovládání světel a stěračů
●Dálková světla mohou být zapnuta
nebo vypnuta, když to řidič neoče-
kává.
●Jízdní kola nebo podobné objekty ne-
musí být detekovány.
●V níže uvedených situacích nemusí
být systém schopen přesně detekovat
úroveň okolního jasu. To může způso-
bit, že zůstanou rozsvícena tlumená
světla, nebo dálková světla mohou
způsobit problémy chodcům, vozidlům
před vámi nebo ostatním. V těchto pří-
padech přepínejte mezi dálkovými
a tlumenými světly manuálně.
• Při špatném počasí (déšť, sníh, mlha,
písečné bouře atd.)
• Čelní sklo je neprůhledné vlivem mlhy,
zamlžení, námrazy, nečistot atd.
• Čelní sklo je prasklé nebo poškozené
• Přední kamera je deformovaná nebo
znečistěná.
• Když je teplota přední kamery extrém-
ně vysoká
• Úrovně okolního jasu jsou stejné jako
úrovně jasu světlometů, koncových
světel nebo mlhových světel
• Když má vozidlo před vámi světlomety
nebo koncová světla buď vypnuté,
špinavé, měnící barvu nebo nespráv-
ně seřízené
• Když je vozidlo zasaženo vodou, sně-
hem, prachem atd. od vozidla jedoucí-
ho před vámi
• Když jedete oblastí, kde se střídavě
mění světlo a tma
• Když často a opakovaně jedete po sil-
nicích do kopce/z kopce, nebo po sil-
nicích s hrubým, porušeným nebo
nerovným povrchem (např. dlážděné
silnice, štěrkové cesty atd.)
• Když často a opakovaně projíždíte za-
táčkami nebo jedete klikatými silni-
cemi
• Před vozidlem je vysoce reflexní před-
mět, např. dopravní značka nebo zr-
cadlo
• Zadní část vozidla před vámi je vyso-
ce reflexní, např. kontejner na náklad-
ním vozidle
• Světlomety vozidla jsou poškozené
nebo špinavé, nebo jsou nesprávně
seřízené• Vozidlo je nakloněno nebo naklopeno
z důvodu defektu pneumatiky, tažení
přívěsu atd.
• Dálková a tlumená světla jsou opako-
vaně přepínána mezi sebou nepřiro-
zeným způsobem
• Řidič se domnívá, že dálková světla
mohou působit problémy nebo obtě-
žování jiných řidičů nebo okolních
chodců
• Vozidlo je používáno v oblasti, ve kte-
ré se vozidla pohybují na opačné stra-
ně silnice oproti zemi, pro kterou bylo
vozidlo schváleno, například používá-
ní vozidla určeného pro pravostranný
provoz v oblasti s levostranným pro-
vozem, nebo naopak
• Když jedete přes Doverskou úžinu
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Porucha systému
světlometů. Navštivte svého pro-
dejce."
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
291
5
5-3. Ovládání světel a stěračů
Jízda
Když je zvoleno "AUTO", stěrače stírají
automaticky, když senzor detekuje do-
padající déšť. Sys tém automaticky na-
staví časování stěra če podle vydatnosti
deště a rychlo sti vozidla.
Citlivost senzoru může být seřízena,
když je zvoleno "AUTO".
6 Zvýšení citlivosti
7 Snížení citlivosti
8 Ostřik/setření
Zatažením páčky se spustí stěrače a os-
třikovače.
Stěrače po ostřiku o střikovačů automa-
ticky vykonají několik setření.
Vozidla s ostřikovači světlometů: Pokud
zatáhnete za páčku, když je spínač
POWER v ZAPNUTO a jsou zapnuty
světlomety, ostřikova če světlometů pro-
vedou jednou ostřik. Poté ostřikovače
světlometů provedou ostřik při každém
pátém zatažení páčky.
■Stěrače a ostřikov ače čelního skla je možné ovládat, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Vlivy rychlosti vozidla na činnost
stěračů
Pokud je zvolen pomalý chod stěračů,
činnost stěračů se přepne z pomalého
chodu na přerušovaný chod tehdy, když vozidlo stojí. (Reži m se však nepřepne,
když je citlivost senzoru nastavena na
nejvyšší úroveň.)
■Senzor dešťových kapek
●Senzor dešťových kapek vyhodnocuje
množství dešťových kapek.* Používá
se optický senzor. Ten nemusí fungo- vat správně, když sl uneční světlo při
východu nebo západu slunce dopadá
přerušovaně na čel ní sklo, nebo na čelním skle uvízne hmyz atd.
●Pokud je spínač st ěračů přepnut do polohy "AUTO", když je spínač
POWER v ZAPNUTO, stěrače prove-
dou jedno setření aby ukázaly, že byl
aktivován režim "AUTO".
●Pokud je citlivost s těračů nastavena
na vyšší úroveň, stěrače mohou pro- vést jedno setření, aby signalizovaly
změnu citlivosti.
●Pokud je teplota s enzoru dešťových
kapek 85 °C nebo vyšší, nebo -15 °C
nebo nižší, automat ická činnost ne- musí fungovat. V tom případě ovládej-
te stěrače v jakémko liv jiném režimu
než "AUTO".*: Může být umístě n na opačné straně
podle cílového regionu.
3165-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LTA
●Nespoléhejte se výhradně na sys-
tém LTA. Systém LTA neřídí auto- maticky vozidlo ani nesnižuje
stupeň pozornosti, která musí být
věnována oblasti před vozidlem. Ři- dič musí vždy převzít plnou odpo-
vědnost za bezpečnost jízdy tím, že
věnuje pozornost okolním podmín-
kám a ovládá vola nt, aby upravil směr jízdy vozidla. Řidič musí také
dělat adekvátní pře stávky, když je
unaven, např. při jí zdách trvajících delší dobu.
●Nedodržení příslušných činností při jízdě a nepozornost by mohly vést
k nehodě s následky smrtelných
nebo vážných zranění.
●Když systém LTA nepoužíváte, po-
užijte spínač LTA , abyste systém vypnuli.
■Situace nevhodné pro systém LTA
V následujících situacích použijte spí-
nač LTA, abyste systém vypnuli. Jinak to může vést k nehodě s ná-
sledkem smrtelného nebo vážného
zranění.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky,
který je kluzký z důvodu deště, na- padaného sněhu, námrazy atd.
●Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry jsou obtížně viditel-
né z důvodu deště, sněžení, mlhy, prachu atd.
●Vozidlo jede v dočasném jízdním pruhu nebo omezeném jízdním pru-
hu z důvodu stavebních prací.
●Vozidlo jede ve stavební zóně.
●Je použito rezervní kolo, sněhové řetězy atd.
●Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené, nebo když je tlak huš-
tění pneumatik nízký.
●Když vaše vozidlo táhne přívěs
nebo při nouzovém tažení
■Jak předejít poruchám systému
LTA a chybným činnostem
●Neupravujte světlomety nebo ne- lepte nálepky atd. na povrch světel.
●Neupravujte odpružení atd. Pokud je nutná výměna odpružení atd.,
kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic na kapotu nebo mřížku. Nemontujte
také chránič mřížky (ochranné rámy
atd.)
●Pokud vaše čelní sklo vyžaduje
opravy, kontaktujte kteréhokoliv au- torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Podmínky, při kterých tyto funk-
ce nemusí fungovat správně
V následujících sit uacích funkce ne-
musí fungovat správně a vozidlo
může vybočit ze svého jízdního pru- hu. Jezděte bezpeč ně, přičemž vždy
věnujte pozornost vašemu okolí
a ovládejte volant, abyste upravili drá- hu vozidla bez přehnaného spoléhá-
ní se na tyto funkce.
3325-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Tento režim využívá radar, aby de-
tekoval přítomnost vozidel až přibliž-
ně 100 m před vámi, určuje aktuální
sledovací vzdálenost mezi vozidly
a udržuje přiměřenou sledovací
vzdálenost od vozidla vpředu. Může
být také nastavena požadovaná
vzdálenost mezi vozidly pomocí spí-
nače vzdálenosti mezi vozidly.
Když jedete ze svahu , vzdálenost mezi
vozidly se může zkrátit.
VÝSTRAHA
●V prudkých klesáních, nebo tam,
kde jsou náhlé změny mezi prud-
kým stoupáním a klesáním
Rychlost vozidla může překročit na-
stavenou rychlost, jedete-li dolů
z prudkého kopce.
●Na nájezdech na rychlostní silnice
a dálnice
●Když jsou povětrnostní podmínky
natolik špatné, že mohou bránit
správné funkci senzorů (mlha, sníh, písečná bouře, prudký déšť atd.)
●Když na přední povrch radarového senzoru nebo přední kamery prší,
sněží atd.
●V dopravních pod mínkách, které
vyžadují často opa kované zrychlo-
vání a zpomalování
●Když vaše vozidlo táhne přívěs
nebo při nouzovém tažení
●Když často zní bzučák výstrahy při
přiblížení
Jízda v režimu vzdálenosti
mezi vozidly
3425-5. Používání podpůrných jízdních systémů
1Abyste aktivovali tempomat, sti-
skněte hlavní spínač tempomatu.
Indikátor tempomatu se rozsvítí.
Pro deaktivaci tempomatu stiskněte spí-
nač znovu.
2 Ovládáním plynového pedálu
zrychlete nebo zpomalte na po-
žadovanou rychlost (na nebo
nad přibližně 30 km/h) a stiskně-
te spínač "-SET", abyste nastavili
rychlost.
Zobrazí se indikátor tempomatu "SET".
Rychlost vozidla se v okamžiku, kdy je spínač uvolněn, sta ne nastavenou rych-
lostí.
VÝSTRAHA
■Abyste předešli nechtěnému
ovládání tempomatu
Vypněte tempomat použitím hlavního spínače tempomat u, když ho nepou-
žíváte.
■Situace nevhodné pro použití
tempomatu
Nepoužívejte tempomat při kterékoliv
z následujících situací. To by mohlo mít za následek ztrátu
ovladatelnosti vozidla a mohlo by to
způsobit nehodu s následky smrti nebo vážných zranění.
●V hustém provozu
●Na silnicích s o strými zatáčkami
●Na klikatých silnicích
●Na kluzkých silnicích, jako jsou mokré, zledovatě lé nebo zasněže-
né silnice
●V prudkých kopcích
Rychlost vozidla může překročit na-
stavenou rychlost, pokud jedete dolů z prudkého kopce.
●Když vaše vozidlo táhne přívěs nebo při nouzovém tažení
Nastavení rychlosti vozidla
3445-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Automatické zrušení tempomatu
Tempomat zastaví u držování rychlosti vozidla v kterékoliv z následujících situ-
ací.
●Aktuální rychlost vozidla poklesne
o více než přibližně 16 km/h pod před-
nastavenou rych lost vozidla.
●Aktuální rychlost vozidla je nižší než
přibližně 30 km/h.
●Je aktivován VSC.
●Po určitou dobu je aktivován TRC.
●Když je systém VSC nebo TRC vy- pnut.
●Parkovací brzda je v činnosti.
■Pokud se na multiinformačním dis-pleji zobrazí výstražné hlášení pro
tempomat
Stiskněte jednou hlavní spínač tempo- matu, abyste systém vypnuli a pak stisk-
něte spínač znovu, abyste systém opět
zapnuli. Jestliže nelze nasta vit rychlost tempo-
matu nebo se rychlost tempomatu zruší
ihned poté, co byla aktivována, může mít systém tempomatu poruchu. Nechte
vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým
servisem.
*: Je-li ve výbavě
Omezovač rychlosti*
Pomocí spínače tempomatu
může být nastavena požadova-
ná maximální rychlost.
( S.341)
Omezovač rychlosti brání vozi-
dlu překročit nastavenou rych-
lost.
VÝSTRAHA
■Abyste předešli nechtěnému
ovládání omezovače rychlosti
Mějte spínač omezo vače rychlosti vy- pnutý, když ho nepoužíváte.
■Situace nevhodné pro použití omezovače rychlosti
Nepoužívejte omez ovač rychlosti
v žádné z následu jících situací. To by mohlo mít za následek ztrátu
kontroly nad vozidl em a mohlo by to
způsobit vážnou nebo smrtelnou ne- hodu.
●Na kluzkých silni cích, jako jsou mokré, zledovatěl é nebo zasněže-
né silnice
●V prudkých kopcích
●Když vaše vozidlo táhne přívěs nebo při nouzovém tažení
455
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
■Spotřeba motorového oleje
Během jízdy se spotřebuje určité množ-
ství motorového olej e. V následujících
situacích se může s potřeba oleje zvýšit a může být nutné doplnit motorový olej
mezi intervaly údržby.
●Když je motor nový, například přímo
po koupi vozidla nebo po výměně mo-
toru
●Pokud je použit olej nízké kvality nebo
olej neodpovídající viskozity
●Když jedete při v ysokých otáčkách
motoru nebo s těžkým nákladem, při tažení, nebo při jízdě s častým zrych-
lováním a zpomalováním
●Když necháváte motor běžet dlouhou
dobu na volnoběh, nebo když jezdíte
často v hustém provozu
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje po-
tenciálně škodlivé látky, které mo-
hou způsobit onemocnění pokožky, jako je zánět a rakovina kůže. Vy-
varujte se proto dlouhého a opako-
vaného kontaktu s olejem. Důkladně se umyjte mýdlem a vo-
dou, abyste odstrani li použitý moto-
rový olej z vaší pokožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtry pouze
bezpečným a přijatelným způsobem. Nevyhazujte použitý olej a filtry do
domácího odpadu, nevylévejte ho
do kanalizace ani na zem. Kontak- tujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis, servisní středisko nebo obchod s náhradní-
mi díly a informujte se o možnosti
recyklace nebo likvidace.
●Nenechávejte použitý olej v dosahu
dětí.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vážnému poško-
zení motoru
Pravidelně kontrolujte hladinu oleje.
■Když vyměňujete motorový olej
●Dejte pozor, abyste nerozlili moto- rový olej na součásti vozidla.
●Zabraňte přeplnění, neboť by moh-
lo dojít k poškození motoru.
●Při každém doplněn í oleje zkontro-
lujte hladinu oleje na měrce.
●Ujistěte se, že je uzávěr plnicího hr-
dla oleje dotažen.
■Pokud je olej rozlit na kryt motoru
Abyste předešli poškození krytu mo- toru, odstraňte co nejdříve veškerý
motorový olej z krytu motoru použitím
neutrálního čisticí ho prostředku. Ne- používejte organická rozpouštědla,
jako je čistič brzd.
4747-3. Údržba svépomocí
Vozidla s levostranným řízením
1 Vypněte spínač POWER.
Ověřte, že nabíjecí konektor není připo- jen. Nepoužívejte také dálkově ovládaný
systém klimatizace běh em této činnosti.
2Otevřete dveře spolujezdce
vpředu.
Ponecháním otevřený ch dveří můžete
předejít neočekávané činnosti dálkově
ovládaného systém u klimatizace. ( S.411)
3Otevřete odkládací schránku
a vysuňte tlumič.
4 Stiskněte odkládací schránku na
obou stranách, abyste odpojili
závěsy, a pak pomalu a úplně
otevřete odkládací schránku, při-
čemž ji podpírejte.
5 Při úplně otevřené odkládací
schránce lehce odkládací
schránku nadzvedněte a zatáh-
něte ji směrem k sedadlu, abyste
odpojili spodní část odkládací
schránky.
Nepoužívejte nadměrnou sílu, pokud se odkládací schránka neodpojí při lehkém
zatažení. Spíše táhněte směrem k seda-
dlu při mírném upr avování výšky odklá- dací schránky.
Filtr klimatizace
Filtr klimatizace se musí pravi-
delně vyměňovat, aby byla za-
jištěna účinnost klimatizace.
Postup při vyjmutí