2625-1. Před jízdou
■Informace o pneumatikách
●Při tažení zvyšte tlak huštění pneuma-
tik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar;
3 psi) oproti do poručené hodnotě. ( S.565)
●Zvyšte tlak vzduchu pneumatik přívě- su s ohledem na ce lkovou hmotnost
přívěsu a s přihlé dnutím k hodnotám
doporučeným výrobcem vašeho pří- věsu.
■Bezpečnostní kontroly před tažením
●Zkontrolujte, zda jste nepřekročili ma-ximální limit zatížení na tažné zařízení
a hák tažného zařízení. Pamatujte, že
hmotnost připojení přívěsu zvýší zátěž vozidla. Ujistěte se také, že celková
zátěž vozidla je v rozsahu hmotnost-
ních limitů vozidla. ( S.264)
●Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl
zajištěn.
●V případě, že ve standardních zpět-
ných zrcátkách nev idíte provoz za vo- zidlem, měli byste použít přídavná
zpětná zrcátka. Nas tavte prodlouže-
ná ramena těchto zrcátek na obou stranách vozidla ta k, aby vždy posky-
tovala maximální výhled dozadu.
Tažení přívěsu
Vaše vozidlo je primárně urče-
no pro přepravu cestujících. Ta-
žení přívěsu bude mít negativní
vliv na ovládání, výkon, brzdění,
životnost a spotřebu paliva.
Vaše bezpečí a spokojenost zá-
visí na řádném používání správ-
ného vybavení a opatrném
způsobu jízdy. Pro zajištění
bezpečnosti vaší i ostatních ne-
přetěžujte vozid lo nebo přívěs.
Pro bezpečné tažení přívěsu
buďte mimořádně opatrní
a jezděte s přihlédnutím k vlast-
nostem přívěsu a provozním
podmínkám.
Záruka Toyoty nepokrývá po-
škození nebo poruchy způsobe-
né tažením přívěsu pro
obchodní účely.
Před tažením požádejte o další
podrobnosti vašeho místního
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servi s, protože v ně-
kterých zemích platí další před-
pisy.
VÝSTRAHA
Řiďte se instrukcemi popsanými v této
kapitole. Jejich nedodržení může způsobit ne-
hodu s následky smrti nebo vážných
zranění.
■Pokyny pro tažení přívěsu
Při tažení se ujistě te, že není překro-
čen žádný z hmotnostních limitů. ( S.264)
■Abyste zabránili nehodě nebo zranění
●Vozidla s kompaktním rezervním
kolem: Netáhněte přívěs, když je na vozid-
le namontováno kompaktní rezerv-
ní kolo.
2645-1. Před jízdou
■Celková hmotnost přívěsu
a maximální svislé zatížení taž-
ného háku
Celková hmotnost přívěsu
Hmotnost samotného přívěsu plus ná- kladu by neměla přes ahovat maximální
přípustnou hmotnost přípojného vozidla.
Překročení této hm otnosti je nebez- pečné. ( S.558)
Když táhnete přívěs, použijte frikční
spojovací člen nebo frikční stabilizátor (zařízení pro ovládání náklonu).
Přípustné zatížení tažného háku
Umístěte náklad přívěsu tak, aby maxi-
mální svislé zatížení tažného háku bylo větší než 25 kg nebo 4 % přípustné
hmotnosti přípojného vozidla. Zatížení
tažného háku však nesmí překročit uve-
denou hmotnost. ( S.558)
■Informační štítek (výrobní ští-
tek)
Celková hmotnost vozidla
Kombinovaná hmotnost řidiče, cestují- cích, zavazadel, tažného zařízení, cel-
ková pohotovostní hmotnost a zatížení
tažného háku by neměla překročit celko- vou hmotnost vozidla o více než 100 kg.
Překročení této hmotnosti je nebez-
pečné.
Maximální přípustné zatížení
zadní nápravy
Zatížení zadní nápravy by nemělo pře- kročit maximální přípustné zatížení zad-
ní nápravy o více než 15 %. Překročení
této hmotnosti je nebezpečné.
Hodnoty přípustné hmotnosti přípojného vozidla byly odvozeny z testování na
hladinu moře. Pamatuj te, že se při jízdě
ve vyšších nadmoř ských výškách výkon hybridního systému a přípustná hmot-
nost přípojného vozidla bude snižovat.
Důležité body, týkající se na-
kládání přívěsu
A
B
9 é 6 7 5 $ + $
■Když je překročena celková
hmotnost vozidla nebo přípustné zatížení nápravy
Nedodržení tohoto pokynu může vést
k nehodě s násled ky smrti nebo váž- ných zranění.
●Přidejte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo
barů; 3 psi) k dopo ručenému tlaku huštění pneumatik. ( S.565)
●Nepřekračujte stanovený rychlost- ní limit pro tažení přívěsu v zasta-
věných oblastech nebo 100 km/h,
podle toho, co je nižší.
A
B
2685-1. Před jízdou
■Předjíždění jiných vozidel
Před změnou jízdního pruhu si ověř-
te celkovou délku vašeho vozidla
a přívěsu a ujistěte se, že vzdále-
nost mezi vozidly je dostatečná.
■Informace o řazení
Z důvodu udržení účinnosti brzdění
motorem, když používáte brzdění
motorem, nepoužívejte převodovku
v D. (S.274)
■Pokud se hybridní systém pře-
hřívá
Tažení naloženého přívěsu v táhlém
a prudkém stoupání při teplotách
přes 30 °C může způsobit přehřátí
hybridního systému. Pokud kontrol-
ka vysoké teploty chladicí kapaliny
signalizuje, že se hybridní systém
přehřívá, ihned vypněte klimatizaci,
sjeďte ze silnice a zastavte vozidlo
na bezpečném místě. (S.551)
■Když vozidlo parkujete
Vždy umístěte pod kola vozidla i pří-
věsu klíny. Pevně zabrzděte parko-
vací brzdu a řadicí páku přesuňte
do P.
■Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybave-
ná novými agregáty nebyla používána
pro tažení přívěsu během prvních
800 km jízdy.
■Údržba
●Při používání vozidla k tažení přívěsu
je údržbu třeba provádět častěji, ne-
boť zatížení vozidla je vyšší než při
normální jízdě.
●Po ujetí přibližně 1 000 km s přívěsem
dotáhněte všechny šroubové spoje
tažného zařízení a háku.
■Pokud se přívěs rozhoupe
Jeden nebo více faktorů (boční vítr, mí-
jející vozidla, nerovné vozovky atd.) mo-
hou nepříznivě ovlivnit ovládání vašeho
vozidla a přívěsu, což způsobí nestabi-
litu.
●Pokud se přívěs rozhoupe:
• Uchopte pevně volant. Udržujte přímý
směr.
Nezkoušejte ovládat houpání přívěsu
otáčením volantu.
• Ihned začněte uvolňovat plynový pe-
dál, ale velmi plynule, abyste snížili
rychlost.
Nezvyšujte rychlost. Nepoužívejte
brzdy vozidla.
Pokud nebudete provádět extrémní ko-
rekce pomocí řízení nebo brzd, vaše vo-
zidlo a přívěs by se měly stabilizovat
(také Trailer Sway Control, pokud je za-
pnuto, může pomoci stabilizovat vozidlo
a přívěs).
●Poté, co se houpání přívěsu zastaví:
• Zastavte na bezpečném místě. Nech-
te všechny cestující vystoupit z vozidla.
• Zkontrolujte pneumatiky vozidla a pří-
věsu.
• Zkontrolujte náklad v přívěsu.
Ujistěte se, že se náklad neposunul.
Pokud je to možné, ujistěte se, že tlak
přívěsové spojky je odpovídající.
• Zkontrolujte náklad ve vozidle.
Ujistěte se, že vozidlo není přetíženo
poté, co cestující nastoupí dovnitř.
Pokud nenajdete žádné problémy, pak
rychlost, při které došlo k rozhoupání
přívěsu, je za limitem vaší konkrétní
kombinace vozidlo-přívěs. Jeďte nižší
rychlostí, abyste předešli nestabilitě. Pa-
matujte si, že rozhoupání vozidla-přívě-
su při tažení se zvyšuje se zvyšováním
rychlosti.
315
5
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
●V některých následujících situacích
nemusí být dosaženo dostatečné brzdné síly, což brání správné činnosti
systému:
• Pokud brzdové funkce nemohou fun- govat v jejich plném rozsahu, např.,
když jsou brzdové součásti extrémně
chladné, extrémně horké nebo mokré • Pokud není vozidlo řádně udržováno
(brzdy nebo pneumatiky jsou nadměr-
ně opotřebované, nes právný tlak huš- tění pneumatik atd.)
• Když vozidlo jede po štěrkové silnicí
nebo jiném kluzkém povrchu
■Pokud je vypnuto VSC
●Pokud je vypnuto VSC ( S.390), bu-
dou zrušeny také funkce předkolizního brzdového asistenta a předkolizního
brzdění.
●Výstražná kontrolka PCS se rozsvítí
a na multiinformačním displeji se zob-
razí "VSC vypnuto. Předkolizní brzdo- vý systém není k dispozici".
*: Je-li ve výbavě
LTA (Asistent pro udrže-
ní v pruhu)*
Když jedete po silnici s jasnými
bílými (žlutými) čárami jízdního
pruhu, systém LTA varuje řidi-
če, pokud vozidlo může vybočit
ze svého jízdního pruhu nebo
dráhy* a může také lehce ovlá-
dat volant, aby pomohlo zabrá-
nit vybočení z jízdního pruhu
nebo dráhy*. Také když je adap-
tivní tempomat s plným rych-
lostním rozsahem v činnosti,
tento systém bude ovládat vo-
lant, aby udržel polohu vozidla
v jízdním pruhu.
Systém LTA rozpoznává bílé
(žluté) čáry jízdních pruhů nebo
dráhu* použitím přední kamery.
Kromě toho detekuje vozidla
před vámi použitím přední ka-
mery a radaru.
*: Hranice mezi asfaltem okrajem vo-
zovky, např. tráva, zemina nebo ob-
rubník
3165-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LTA
●Nespoléhejte se výhradně na sys-
tém LTA. Systém LTA neřídí auto- maticky vozidlo ani nesnižuje
stupeň pozornosti, která musí být
věnována oblasti před vozidlem. Ři- dič musí vždy převzít plnou odpo-
vědnost za bezpečnost jízdy tím, že
věnuje pozornost okolním podmín-
kám a ovládá vola nt, aby upravil směr jízdy vozidla. Řidič musí také
dělat adekvátní pře stávky, když je
unaven, např. při jí zdách trvajících delší dobu.
●Nedodržení příslušných činností při jízdě a nepozornost by mohly vést
k nehodě s následky smrtelných
nebo vážných zranění.
●Když systém LTA nepoužíváte, po-
užijte spínač LTA , abyste systém vypnuli.
■Situace nevhodné pro systém LTA
V následujících situacích použijte spí-
nač LTA, abyste systém vypnuli. Jinak to může vést k nehodě s ná-
sledkem smrtelného nebo vážného
zranění.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky,
který je kluzký z důvodu deště, na- padaného sněhu, námrazy atd.
●Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry jsou obtížně viditel-
né z důvodu deště, sněžení, mlhy, prachu atd.
●Vozidlo jede v dočasném jízdním pruhu nebo omezeném jízdním pru-
hu z důvodu stavebních prací.
●Vozidlo jede ve stavební zóně.
●Je použito rezervní kolo, sněhové řetězy atd.
●Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené, nebo když je tlak huš-
tění pneumatik nízký.
●Když vaše vozidlo táhne přívěs
nebo při nouzovém tažení
■Jak předejít poruchám systému
LTA a chybným činnostem
●Neupravujte světlomety nebo ne- lepte nálepky atd. na povrch světel.
●Neupravujte odpružení atd. Pokud je nutná výměna odpružení atd.,
kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic na kapotu nebo mřížku. Nemontujte
také chránič mřížky (ochranné rámy
atd.)
●Pokud vaše čelní sklo vyžaduje
opravy, kontaktujte kteréhokoliv au- torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Podmínky, při kterých tyto funk-
ce nemusí fungovat správně
V následujících sit uacích funkce ne-
musí fungovat správně a vozidlo
může vybočit ze svého jízdního pru- hu. Jezděte bezpeč ně, přičemž vždy
věnujte pozornost vašemu okolí
a ovládejte volant, abyste upravili drá- hu vozidla bez přehnaného spoléhá-
ní se na tyto funkce.
371
5
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Systém je možno ovládat, když
●Spínač POWER je v ZAPNUTO.
●Funkce parkovacího asistenta Toyota
je zapnuta.
●Rychlost vozidla je nižší než cca
10 km/h.
●Řadicí páka je jinde než v P.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Očistěte snímač par-
kovacího asistenta"
Senzor může být pokryt ledem, sněhem,
nečistotami atd. Ods traňte led, sníh, ne-
čistoty atd. ze senz oru, aby se systém vrátil do normá lního stavu.
Výstražné hlášení se může zobrazit
nebo nemusí být detekována překážka také z důvodu vytváření námrazy na
senzoru při nízkých teplotách. Jakmile
se námraza rozpustí, systém se vrátí do normálního stavu.
Pokud je zobrazeno výstražné hlášení,
i když je senzor čistý, mohlo dojít k poru- še senzoru. Nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Par kovací asistent není k dispozici" (vozidla s PKSB)
Přes povrch senzoru nepřetržitě proudí
voda, jako například při silném dešti. Když systém rozhodne , že je to normál-
ní, systém se vrátí do normálního stavu.
VÝSTRAHA
●Nevystavujte okolní oblast senzoru
silnému nárazu. Pokud dojde k ná-
razu, nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv auto rizovaným prodej-
cem nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu. Pokud je nutná d emontáž/montáž
nebo výměna předního nebo zadní-
ho nárazníku, kontaktujte kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
●Neupravujte, nerozebírejte ani ne-
lakujte senzory.
●Nepřipevňujte kryt registrační
značky.
●Udržujte pneumatiky řádně nahuš-
těné.
■Kdy tuto funkci vypnout
V následujících situacích funkci vy-
pněte, protože se mů že uvést v čin- nost, ačkoliv nehrozí možnost kolize.
●Nedodržení výše uvedených varo-
vání.
●Je nainstalováno neoriginální (sní-
žené, atd.) odpružení.
■Při mytí vozidla
Na části, kde jsou umístěny senzory, nestříkejte proudem vody nebo páry.
Tím by mohlo dojít k poruše senzoru.
●Když používáte pro mytí vozidla vy-
sokotlakou myčku, nestříkejte vodu
přímo na senzory, protože to může způsobit poruchu senzoru.
●Když používáte p ro mytí vozidla páru, nesměrujte páru příliš blízko
k senzorům, prot ože to může způ-
sobit poruchu senzoru.
393
5
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny limity přilnavosti
pneumatik (např. nadměrně opotře- bované pneumatiky na zasněžené
vozovce).
●Vozidlo klouže po vodě při jízdě vy-
sokou rychlostí na mokrých nebo
kluzkých vozovkách.
■Brzdná dráha při činnosti ABS
může být delší než za normálních
podmínek
ABS není určen pro zkrácení brzdné
dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpeč-
nou vzdálenost od vo zidla před vámi, zvláště v následu jících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes výmoly nebo po ne- rovných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-tivně, když
Směrové ovládání a přenos hnací síly
nemusí být dosažitelné při jízdě na kluzkých površích vo zovek, i když je
TRC/VSC v činnosti.
Za podmínek, kdy hrozí ztráta stability a přenosu hnací síly, jeďte s vozidlem
opatrně.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
nefunguje efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na ACA. ACA nemusí efektivně fungovat,
když akcelerujete z kopce nebo na
kluzkých površích vozovky.
●Když je Aktivní asistent zatáčení
v činnosti opakovaně, může dočas- ně přestat fungovat , aby zajistil řád-
nou činnost brzd, TRC a VSC.
■Asistent rozjezdu do kopce ne- funguje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asisten-ta rozjezdu do kop ce. Asistent roz-
jezdu do kopce nemusí fungovat
efektivně na prudkých svazích a vo- zovkách pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není asistent rozjezdu do kopce určen
pro udržení stojící ho vozidla na del-
ší dobu. Nepokoušejte se používat asistenta rozjezdu do kopce pro
udržení stojícího vozidla ve svahu,
protože to může vést k nehodě.
■Když je aktivová n TRC/ABS/VSC/
Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu b liká. Vždy jeďte
opatrně. Nepozorné řízení vozidla může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatr ní a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Pro-
tože tyto systémy slouží k zajištění stability vozidla a př enosu hnací síly,
nevypínejte systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control, pokud to není nezbytné.
Trailer Sway Contr ol je součástí sys- tému VSC a nebude fungovat, pokud
je VSC vypnuto nebo dojde k poruše.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, značky,
vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky nahuštěny na doporučený tlak huště-
ní pneumatik.
Systémy ABS, TRC, VSC a Trailer
Sway Control nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozidle nasa-
zeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola, kontaktujte pro další informace které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
395
5
5-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
Podle jízdních podmínek proveďte
následující:
Nepokoušejte se násilím otevírat
okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé . Abyste rozpus-
tili led, polijte zamrzlou oblast
teplou vodou. Vodu ihned utřete,
aby nezamrzla.
Odstraňte sníh nashromážděný
na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili
správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
Pravidelně kontrolujte a odstra-
ňujte nadbytek ledu nebo sněhu,
který se může nashromáždit na
vnějších světlech, střeše vozidla,
podvozku, okolo pneumatik nebo
na brzdách.
Před nastoupením do vozidla od-
straňte veškerý sníh nebo bláto
z podrážek svých bot.
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko nehody. Jinak může dojít ke ztrátě ovladatel-
nosti vozidla s následkem smrti nebo
vážných zranění.
●Používejte pneumatiky předepsa-
ných rozměrů.
●Udržujte doporučenou úroveň tlaku vzduchu.
●Nejezděte rychlostmi překračujícími rychlostní limit ne bo limit určený pro
jízdu se zimními pneumatikami, kte-
ré používáte.
●Zimní pneumatiky používejte na
všech kolech, ne pouze na někte- rých.
■Jízda se sněhovými řetězy (kro-mě vozidel s pneumatikami
235/55R19)
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili riziko nehody.
Jinak může dojít k tomu, že vozidlo
nebude možné bezpečně ovládat, což může způsobit smrt nebo vážná zra-
nění.
●Nepřekračujte rych lostní limit urče-
ný pro vámi použité sněhové řetězy
nebo 50 km/h, podle toho, který je nižší.
●Vyhýbejte se jízdě po nerovných površích vozovek nebo přes díry.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prudkému zatáčení, náhlému brz-
dění a řazení, kter é způsobí náhlé
brzdění motorem.
●Před nájezdem do zatáčky dosta-
tečně zpomalte, abyste zajistili ovladatelnost vozidla.
●Nepoužívejte systém LTA (Asistent pro udržení v pruhu) (je-li ve výbavě).
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna zimních
pneumatik
Požádejte o opravu nebo výměnu zimních pneumatik k teréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, nebo autor izovaného prodej-
ce pneumatik.
To proto, že demont áž a montáž zim-
ních pneumatik ovlivňuje činnost ven- tilků a vysílačů výstražného systému
tlaku pneumatik.
Před jízdou s vozidlem