92
Owners Manual_Europe_M62060_cz
2-1. Vozidlo s palivovými články
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Hydrogen Leakage
Detected Visit Your Dealer" (Byl de-
tekován únik vodíku. Navštivte své-
ho prodejce.)
Může unikat malé množství vodíku.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout u nej-
bližšího autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "FCV Sys. OFF Due to
Hydrogen Leak Stop in Safe Place
See Manual" (Systém palivových
článků je vypnut z důvodu úniku
vodíku. Zastavte na bezpečném
místě. Viz příručka.)
●Může unikat vodíkový plyn.
Když uniká vodíkový plyn nebo je de-
tekována nějaká jiná porucha: S.95
●Systém klimatizace se automaticky
vypne.
■Když dojde palivo
Když vozidlu dojde palivo a systém pali-
vových článků nelze nastartovat, natan-
kujte do vozidla alespoň tolik paliva, aby
zhasla výstražná kontrolka nízké hladiny
paliva (S.433). Pokud je natankované
množství příliš nízké, nemusí být možné
znovu nastartovat.
■Soustava palivových článků
●V závislosti na prostředí použití se
může výkon palivových článků po ce-
lou dobu životnosti vozidla snižovat.
To však nebude mít téměř žádný vliv
na jízdní výkon.
●V následujících situacích může výkon
palivových článků klesat rychleji než
při běžné jízdě:
• Delší používání v oblastech s velkým
množstvím prachu
• Delší používání v oblastech s vyso-
kým obsahem síry (například sopky
nebo horké prameny)• Delší použití v oblastech s vysokou
koncentrací následujících látek:
- Organická rozpouštědla, např. barvy
a ředidla
- Materiály související s aminy, např.
amoniak
- Chlorované látky, např. slaný vzduch
a prostředek k rozpouštění sněhu
• Slaná voda se dostane do filtru čističe
vzduchu
Doporučuje se vyměnit filtr čističe
vzduchu a vyčistit okolní součásti.
Nechte vozidlo prohlédnout u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu.
• Počet nastartování a vypnutí systému
palivových článků je příliš vysoký
• Delší používání při teplotách pod bo-
dem mrazu
• Naplnění palivem s nečistotami, které
neodpovídá ISO-14687
■Vodíkové nádrže
●Vodíkové nádrže jsou vysokotlaké zá-
sobníky, které jsou naplněny stlače-
ným vodíkovým plynem. Vozidlo může
být natankováno na vodíkových stani-
cích.
●Součásti související s vodíkem (např.
nádrže, potrubí atd.) mají data expira-
ce stanovená zákonem. Vozidla se
součástmi souvisejícími s vodíkem,
kterým skončila platnost, se nesmějí
používat. Po uplynutí doby použitel-
nosti musí být součásti související
s vodíkem nahrazeny novými. Datum
expirace je napsáno na vnitřní straně
dvířek palivové nádrže jako mezní da-
tum tankování. Konzultujte to s kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
●Pokud je třeba zlikvidovat vodíkové
nádrže nebo ventily, kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spoleh-
livý servis.
178
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-2. Jízdní postupy
4Zkontrolujte, že indikátor "READY"
svítí.
Vozidlo nemůže jet, když indikátor
"READY" nesvítí.
■Startování syst ému palivových
článků za nízkých teplot
●Když je systém palivových článků
startován za nízkých teplot, soustava
palivových článků se rychle ohřívá po- užitím odpadního tepla při generová-
ní energie. Provozní zvuky budou
hlasitější než obvykl e, to ale není po- rucha. V závislosti na situaci mohou
provozní zvuky ta ké pokračovat po
pevně stanovenou dobu poté, co se rozsvítí indikátor "READY". ( S.87)
●Když jsou teploty nízké, může trvat déle než obvykle, než se indikátor
"READY" rozsvítí. V těchto případech
se na multiinformačním displeji zobra- zí stav průběhu.
"FCV System is Warmed Up Wait-
ing..." (Systém palivových článků se
zahřívá. Čekejte...)
●Když je systém palivových článků
startován při chladném počasí, na multiinformačním displeji se může
zobrazit "FCV Sys. OFF Due to Cold
Stop in Safe Place See Owner’s Manual" (Systém palivových článků je
vypnut z důvodu chladu. Zastavte na
bezpečném místě. Viz uživatelská pří- ručka.)
Systém palivových článků je zamrzlý
a nelze nastartovat. Kontaktujte kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
●Výstupní výkon systému palivových článků bude dočasně omezen, dokud
systém palivových článků nedosáhne
plné provozní teploty.
●Když je trakční akumulátor extrémně
studený (pod přibližně -30 °C) vlivem venkovní teploty, nemusí být možné
systém palivových článků nastarto-
vat. V tom případě se pokuste znovu nastartovat systém palivových článků
poté, co se teplota trakčního akumulá-
toru zvýší z důvodu zvýšení venkovní teploty atd.
■Pokud systém palivových článků
nelze nastartovat
●Systém imobilizéru nemusel být deak-
tivován. ( S.78)
Kontaktujte kteréhok oliv autorizova- ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí hlášení týkají cí se startování,
přečtěte si hlášení a postupujte podle pokynů.
●Zkontrolujte, zda jsou dvířka palivové
nádrže zavřena. Když jsou dvířka palivové nádrže ote-
vřena, systém palivových článků ne-
lze nastartovat. Před nastartováním systému zavřete dvířka palivové
nádrže. ( S.212)
■Zvuky a vibrace specifické pro vo-
zidlo s palivovými články
S.87
180
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-2. Jízdní postupy
1Úplně zastavte vozidlo.
2 Zabrzděte parkovací brzdu.
( S.189)
3 Stiskněte spínač polohy P.
( S.184)
Zkontrolujte, zda indikátor zařazené po-
lohy ukazuje P a ind ikátor parkovací
brzdy svítí.
4 Stiskněte spínač POWER.
Systém palivových článků se vypne
a zobrazení přístrojů zhasne (indikátor zařazené polohy zhasne několik sekund
po zobrazení přístrojů).
5 Uvolněte brzdový pedál a zkont-
rolujte, že na přístroji není zobra-
zeno "PŘÍSLUŠ." nebo
"ZAPAL.ZAP.".
■Vypínání systému palivových člán-
ků za nízkých teplot
●Když je stisknut spínač POWER
a systém palivových č lánků je vypnut
za nízkých teplot, m ůže být doba vy- pouštění vody z výfukového potrubí
delší než obvykle, aby se zabránilo
zamrznutí kapaliny v soustavě palivo-
vých článků.
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí "FCV System Purge in Prog- ress Purge will Stop Automatically"
(Probíhá vypouštění systému palivo-
vých článků. Vypoušt ění se vypne au- tomaticky.), není však problém opustit
vozidlo.
●Doba vypouštění vod y může být také
dlouhá, pokud je systém vypnut před
dokončením zahřátí systému palivo- vých článků.
●Během vypouštění je normální slyšet syčení a jiné zvuky. ( S.87)
VÝSTRAHA
■Když startujete systém palivo-
vých článků
Vždy startujte systém palivových článků, když sedíte na sedadle řidiče.
Za žádných okolností nesešlapujte
plynový pedál při startování systému palivových článků.
To může způsobit nehodu s následky
smrtelných nebo vážných zranění.
■Výstraha během jízdy
Pokud systém paliv ových článků se-
lže, když je vozidlo v pohybu, neza- mykejte nebo neotevírejte dveře,
dokud vozidlo nebude bezpečně
a úplně zastaveno. Funkce zámku ří- zení bude aktivová na a to může vést
k nehodě s následky smrtelných nebo
vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Když startujete systém palivo-
vých článků
Pokud jde systém palivových článků obtížně nastartovat , nechte vozidlo
ihned zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
■Příznaky indikující poruchu spí-
nače POWER
Pokud se zdá, že spínač POWER funguje jinak než obvykle, např. spí-
nač se lehce zasekává, mohlo dojít
k poruše. Ihned kontaktujte kterého- koliv autorizované ho prodejce nebo
servis Toyota, n ebo kterýkoliv spoleh-
livý servis.
Vypnutí systému palivových
článků.
212
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-4. Tankování
1Nasaďte uzávěr.
2 Zavřete dvířka palivové nádrže.
■Funkce zabránění chybné činnosti
Když jsou dvířka palivové nádrže ote-
vřena, systém palivo vých článků nebu-
de startovat. Pokud indikátor "READY" svítí, dvířka palivov é nádrže se neotev-
řou.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Open Filler Door Detected Stop in Safe Place Close
Hydrogen Filler Door" (Detekována
otevřená dvířka palivové nádrže. Zastavte na bezpečném místě. Za-
vřete dvířka vodíkové nádrže.)
Dvířka palivové nádrže jsou otevřena. Zastavte vozidlo na bezpečném místě
a zavřete dvířka p alivové nádrže.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Open Filler Door Detected Close Hydrogen Filler
Door Restart Vehicle" (Detekována
otevřená dvířka palivové nádrže. Zavřete dvířka vodíkové nádrže.
Znovu nastartujte vozidlo.)
Dvířka palivové nádrže jsou otevřena a systém palivových č lánků nelze na-
startovat. Přeřaďte zařazenou polohu do
P a vypněte spínač POWER, pak:
1 Zkontrolujte, zda byl nainstalován uzávěr.
2 Zavřete dvířka palivové nádrže.
Pokud v tom okamži ku výstražné hláše-
ní na multiinformační m displeji zhasne,
neznamená to poruc hu. Pokud se však hlášení stále zobrazuje, senzor může
mít poruchu. Nechte vozidlo prohléd-
nout kterýmkoliv autorizovaným prodej- cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Může být nastartováno jednou v interva- lech opakování startování 5krát (Při
sešlápnutí brzdového pedálu stiskněte
spínač POWER 9krát v intervalu 2 se- kund). Ovládejte vozidlo poté, co zkont-
rolujete, že plnic í tryska vodíkového
paliva není připojena k vozidlu.
Zavření dvířek palivové ná-
drže
436
Owners Manual_Europe_M62060_cz
8-2. Postupy v případě nouze
■Výstražná hlášení
Výstražná hlášení vysvětlená níže se
mohou lišit od skutečných hlášení podle
provozních podmínek a specifikací vozi-
dla.
■Výstražný bzučák
Když se zobrazí hlášení, může zaznít
bzučák.
V některých případech nemusí být bzu-
čák slyšet z důvodu okolního hluku nebo
zvuku z audiosystému.
■Pokud se zobrazí "FCV System
Stopped Steering Power Low"
Toto hlášení se zobrazí, pokud je sys-
tém palivových článků vypnut během
jízdy.
Když je ovládání volantu těžší než ob-
vykle, uchopte pevně volant a ovládejte
ho použitím větší síly než obvykle.
■Pokud se zobrazí "FCV System
High Temp. FCV Power Reduced"
nebo "FCV Power Reduced Due to
Excessive Acceleration"
1Snižte rychlost, přičemž kontrolujte
bezpečnost a jeďte takto s vozidlem
několik minut.
2Pokud hlášení zmizí, je možné s vo-
zidlem jet normálně, protože se do-
časně přehřálo.
Toto hlášení se může zobrazit, když je-
dete v náročných provozních podmín-
kách. (Například, když jedete nahoru do
dlouhého kopce.)
■Pokud se zobrazí "FCV Power
Significantly Reduced"
Výstupní výkon systému palivových
článků je značně omezen. Pokud se toto
zobrazuje často, kontaktujte kteréhoko-
liv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Pokud se zobrazí "FCV Sys. OFF
Due to Cold Stop in Safe Place See
Owner’s Manual"
Systém palivových článků je zamrzlý
a nelze nastartovat. Kontaktujte kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
■Pokud se zobrazí "Stop Vehicle in
a Safe Place Push P Switch"
Systém palivových článků může mít po-
ruchu, nebo je zařazená poloha dlouhou
dobu zařazena do N. Ihned zastavte vo-
zidlo a kontaktujte kteréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Když se zobrazí výstraž-
né hlášení
Multiinformační displej zobra-
zuje výstrahy o poruchách
systémů, nesprávně provede-
ných činnostech a hlášení, kte-
rá signalizují nutnost údržby.
Když se zobrazí hlášení, pro-
veďte nápravné opatření odpo-
vídající tomuto hlášení.
Pokud se výstražné hlášení
znovu zobrazí po provedení
příslušných činností, kontak-
tujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
Kromě toho, pokud se výstraž-
ná kontrolka rozsvítí nebo bli-
ká ve stejný okamžik, kdy je
zobrazeno výstražné hlášení,
proveďte nápravné opatření
podle výstražné kontrolky.
(S.426)
437
8
Owners Manual_Europe_M62060_cz
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Pokud se zobrazí "Vyřaďte z polohy
N. Před přeřazením uvolněte pedál
plynu."
Je sešlápnut plynový pedál, když je za-
řazená poloha v N.
Uvolněte plynový pedál a přeřaďte zařa-
zenou polohu do D nebo R.
■Pokud se zobrazí "Press brake
when vehicle is stopped FCV sys-
tem may overheat"
Hlášení se může zobrazit, když je plyno-
vý pedál sešlápnut, aby držel vozidlo na
místě, když vozidlo zastaví v kopci atd.
Systém palivových článků se může pře-
hřát. Uvolněte plynový pedál a sešláp-
něte brzdový pedál.
■Pokud se zobrazí "Auto Power OFF
to Conserve Battery"
Napájení bylo vypnuto pomocí funkce
automatického vypnutí napájení. Když
startujete systém palivových článků příš-
tě, nechte běžet systém palivových člán-
ků přibližně 5 minut, aby se dobil 12V
akumulátor.
■Pokud se zobrazí "Headlight Sys-
tem Malfunction Visit Your Dealer"
Následující systémy mohou mít poru-
chu. Nechte vozidlo ihned prohlédnout
kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
●Systém LED světlometů
●Systém automatického nastavení
sklonu světlometů
●AHS (Adaptivní systém dálkových
světel) (je-li ve výbavě)
●AHB (Automatická dálková světla)
(je-li ve výbavě);
■Pokud se zobrazí "Radar Cruise
Control Temporarily Unavailable
See Owner’s Manual"
Systém adaptivního tempomatu s plným
rychlostním rozsahem je pozastaven
dočasně nebo do doby, než je zobraze-
ný problém vyřešen.
(příčiny a způsoby řešení: S.216)
■Pokud se zobrazí "Radar Cruise
Control Unavailable"
Adaptivní tempomat s plným rychlost-
ním rozsahem nemůže být dočasně po-
užíván. Použijte systém, když bude opět
dostupný.
■Pokud se zobrazí hlášení, které
signalizuje poruchu přední kamery
Následující systémy mohou být poza-
staveny, dokud není vyřešen problém
zobrazený v hlášení. (S.216, 426)
●PCS (Předkolizní systém)
●LTA (Asistent sledování jízdy v jízd-
ních pruzích)
●AHS (Adaptivní systém dálkových
světel) (je-li ve výbavě)
●Automatická dálková světla (jsou-li ve
výbavě)
●RSA (Asistent dopravních značek)
●Adaptivní tempomat s plným rychlost-
ním rozsahem
■Pokud se zobrazí hlášení, které
signalizuje poruchu radarového
senzoru
Následující systémy mohou být poza-
staveny, dokud není vyřešen problém
zobrazený v hlášení. (S.216, 426)
●PCS (Předkolizní systém)
●LTA (Asistent sledování jízdy v jízd-
ních pruzích)
●Adaptivní tempomat s plným rychlost-
ním rozsahem
■Pokud se zobrazí "Shift System
Malfunction Shifting Unavailable
Drive to a Safe Place and Stop"
nebo "Shift System Malfunction
Driving Unavailable"
V systému ovládání řazení se vyskytla
porucha. Nechte vozidlo ihned prohléd-
nout kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
438
Owners Manual_Europe_M62060_cz
8-2. Postupy v případě nouze
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě
ovládání řadicí páky
Aby se zabránilo nesprávnému ovládání
řadicí páky nebo neočekávanému pohy-
bu vozidla, na multiinformačním displeji
se může zobrazit hlášení požadující pře-
řazení zařazené polohy. V tomto přípa-
dě postupujte podle instrukcí v hlášení
a přeřaďte zařazenou polohu.
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě
návštěvy vašeho prodejce Toyota
Systém nebo součást zobrazená na
multiinformačním displeji má poruchu.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě
přečíst si Příručku pro uživatele
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí některá z následujících vý-
stražných hlášení, může to signalizo-
vat poruchu. Nechte vozidlo ihned
prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
• "Porucha systému Smart Entry & Start.
Viz uživatelská příručka."
• "P Switch Malfunction Apply Parking
Brake Securely When Parking See
Owner’s Manual"
• "Shift System Malfunction Apply Park-
ing Brake Securely When Parking See
Owner’s Manual"
• "Shift System Unavailable Apply Park-
ing Brake Securely When Parking See
Owner’s Manual"
• "Shift System Malfunction See Own-
er’s Manual"
• "Shift System Malfunction Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual"
• "Battery Low Shifting Unavailable See
Owner’s Manual"
• "FCV system malfunction"
• "Traction battery system malfunction"
• "Accelerator System Malfunction"
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí některá z následujících vý-
stražných hlášení, může to signalizo-
vat poruchu. Ihned zastavte vozidlo
a kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
• "Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual"
• "FCV Sys. OFF Due to Hydrogen
Leak Stop in Safe Place See Manual"
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí "FCV system stopped", vozi-
dlu může docházet palivo. Zastavte
vozidlo na bezpečném místě a pokud
je hladina paliva nízká, natankujte vo-
zidlo. (S.92)
●Pokud se zobrazí "Low Auxiliary
Battery See Owner’s Manual"
• Když zobrazení zhasne po několika
sekundách (zobrazení trvá cca 6 se-
kund): Udržujte systém palivových
článků v činnosti déle než 15 minut
a dobijte 12V akumulátor.
• Když zobrazení nezhasne: Nastartujte
systém palivových článků použitím
těchto postupů: S.456
●Pokud se zobrazí "Maintenance
Required for Traction Battery Cooling
Parts See Owner’s Manual", mohou
být ucpané filtry, mohou být zabloko-
vané větrací otvory přívodu vzduchu
nebo může být v potrubí mezera. Pro-
veďte proto následující postup nápravy.
• Pokud jsou větrací otvory přívodu
vzduchu a filtry trakčního akumulátoru
znečištěny, proveďte postup na
S.405, abyste je vyčistili.
• Pokud se zobrazí výstražné hlášení,
když větrací otvory přívodu vzduchu
a filtry trakčního akumulátoru nejsou
znečištěné, nechte vozidlo zkontrolo-
vat kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokud se zobrazí "Ion Filter Mainte-
nance Required Visit Your Dealer"
Je nutná výměna iontového filtru. Kon-
taktujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis.