307
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Když Advanced Park nemůže
fungovat.
HlášeníStav/Nápravné
opatření
"Advanced Park
malfunction. Visit
your dealer."
(Porucha Ad-
vanced Park.
Navštivte svého
prodejce.)
Advanced Park
může mít poruchu.
Vypněte spínač
POWER a pak
systém palivových
článků nastartujte
znovu. Pokud se
hlášení zobrazí
znovu, nechte vo-
zidlo prohlédnout
kterýmkoliv autori-
zovaným prodej-
cem nebo
servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv
spolehlivým servi-
sem.
"Parking brake is
applied" (Je zabrz-
děna parkovací
brzda)
Hlavní spínač
Advanced Park byl
stisknut se zabrz-
děnou parkovací
brzdou
Uvolněte parko-
vací brzdu a pak
znovu stiskněte
hlavní spínač
Advanced Park.
"Remove dirt from
camera" (Odstraň-
te nečistoty z ka-
mery)
Objektiv kamery je
pokryt ledem, sně-
hem, blátem atd.
(Kamera se zobra-
zuje na multimedi-
álním displeji)
Očistěte led,
sníh, bláto atd.
"Advanced Park
unavailable"
(Advanced Park
není k dispozici)
Advanced Park
není dočasně mož-
né použít
Chvíli počkejte,
než se pokusíte
Advanced Park
použít.
"Side mirrors are
retracted" (Boční
zrcátka jsou sklo-
pena)
Hlavní spínač
Advanced Park byl
stisknut se sklope-
nými vnějšími
zpětnými zrcátky
Vyklopte vnější
zpětná zrcátka
a pak znovu stisk-
něte hlavní spínač
Advanced Park.
"Door is open"
(Dveře jsou
otevřeny)
"Boot is open"
(Kufr je otevřen)
Hlavní spínač
Advanced Park byl
stisknut s otevře-
nými dveřmi nebo
kufrem
Zavřete dveře
nebo kufr a pak
znovu stiskněte
hlavní spínač
Advanced Park.
"Seatbelt is un-
fastened" (Bezpeč-
nostní pás je roze-
pnutý)
Hlavní spínač
Advanced Park byl
stisknut s rozepnu-
tým bezpečnost-
ním pásem řidiče
Zapněte bezpeč-
nostní pás řidiče
a pak znovu stisk-
něte hlavní spínač
Advanced Park.
"Brake pedal is not
pressed" (Brzdový
pedál není se-
šlápnut)
Hlavní spínač
Advanced Park byl
stisknut, když ne-
byl sešlápnutý brz-
dový pedál
Stiskněte hlavní
spínač Advanced
Park, když je se-
šlápnutý brzdový
pedál.
HlášeníStav/Nápravné
opatření
311
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Když byla činnost pozastavena■Když nelze parkovací místo za-
registrovat
■Pokud se na multimediálním dis-
pleji zobrazí prázdná obrazovka, když je Advanced Park v činnosti
Multimediální systém nebo Advanced
Park jsou ovlivňovány rádiovými vlnami nebo mohou mít poruchu. Pokud je po-
blíž kamery nainstalována rádiová anté-
na, přesuňte ji na mí sto co nejdále od kamer. Pokud v blí zkosti kamery není
nainstalována rádiová anténa a obra-
zovka se nevrátí do normálu po vypnutí spínače POWER a pak opětovném na-
startování systému palivových článků,
nechte vozidlo zkont rolovat kterýmkoliv autorizovaným prode jcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
HlášeníStav/Nápravné opatření
"Steering wheel was operated
manually" (Volant
byl ovládán manu- álně)
Při provádění asis-tence byla na vo-
lant vyvinuta síla
Zastavte vozidlo a zvolte tlačítko
"Start" (Zahájit),
přičemž položte ruce na volant bez
použití síly, abyste
znovu zahájili asis- tenci.
"Accelerator pedal was pressed"
(Plynový pedál byl
sešlápnut)
Při provádění asis- tence byl se-
šlápnut plynový
pedál
Uvolněte plyno-
vý pedál a pak
zvolte tlačítko "Start" (Zahájit),
abyste znovu za-
hájili asistenci.
"Shift position was
changed manually" (Zařazená poloha
byla přeřazena
manuálně)
Při provádění asis-
tence byla zvole- na zařazená
poloha
Zvolte tlačítko "Start" (Zahájit),
abyste znovu za-
hájili asistenci.
HlášeníStav/Nápravné opatření
"No available
parking space to register"
(Parkovací místo
pro registraci není k dispozici)
Bylo zvoleno
na parkovacím
místě, které nemů-
že být detekováno
Ovládejte
Advanced Park na parkovacím místě,
kde lze rozpoznat
povrch vozovky
320
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Vypnutí obou systémů TRC a VSC
Pro vypnutí systé mů TRC a VSC stisk-
něte a držte déle než 3 sekundy,
když je vozidlo zastaveno.
Indikátor vypnutí VSC se rozsvítí a na
multiinformačním displeji se zobrazí
"Ovládání trakc e je VYPNUTÉ".*
Stiskněte znovu, abyste systém
opět zapnuli.
*: PCS bude zrušen ta ké (je dostupné
pouze předkolizní varování). Výstraž- ná kontrolka PCS se rozsvítí a na mul-
tiinformačním disp leji se zobrazí
hlášení. ( S.227, 429)
■Když je na multiinformačním dis-
pleji zobrazeno hlášení ukazující,
že TRC byl vypnut, i když nebyl
stisknut
TRC je dočasně deaktivován. Pokud se
informace stále zobrazuje, kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
■Provozní podmínk y asistenta roz-
jezdu do kopce
Když je splněno pět následujících pod-
mínek, asistent rozjezdu do kopce bude fungovat:
●Zařazená poloha je v poloze jiné než
P nebo N (když se rozjíždíte dopředu/
dozadu do kopce).
●Vozidlo je zastaveno
●Plynový pedál není sešlápnutý
●Parkovací brz da není zabrzděna
●Spínač POWER je přepnut do ZA- PNUTO.
■Automatický systém zrušení asis-
tenta rozjezdu do kopce
Asistent rozjezdu do kopce se vypne
v některé z násle dujících situací:
●Přeřadíte zařazenou polohu do P nebo N.
●Plynový pedál je sešlápnutý
●Je zabrzděna parkovací brzda
●Uplynuly maximálně 2 sekundy po
uvolnění brzdového pedálu.
●Spínač POWER je přepnut do VY- PNUTO.
■Zvuky a vibrace způsobené systé-
my ABS, brzdového asistenta, VSC,
TRC a asistenta rozjezdu do kopce
●Když je opakovaně sešlapován brzdo-
vý pedál, může být při startování sys- tému palivových čl ánků nebo krátce
po rozjezdu vozidla slyšet zvuk z pro-
storu jednotky pa livových článků. Tento zvuk nesignalizuje poruchu ně-
kterého z těchto systémů.
●Kterákoliv z následujících situací
může nastat, když jsou výše uvedené
systémy v činnosti. Žádná z nich ne- signalizuje poruchu.
• Můžete pocítit vibrace karoserie vozi-
dla a volantu. • Můžete také slyše t zvuk elektromoto-
ru poté, co bylo vozidlo zastaveno.
• Brzdový pedál může po aktivaci ABS lehce pulzovat.
• Brzdový pedál se může po aktivaci
ABS lehce posunout dolů.
■Provozní zvuk ECB
V následujících příp adech je slyšet pro-
vozní zvuk ECB, ale nesignalizuje to, že
nastala porucha.
●Provozní zvuk vycházející z prostoru
jednotky palivových článků, když je ovládán brzdový pedál.
●Zvuk elektromotoru brzdového systé- mu vycházející z přední části vozidla,
když jsou otevřeny dveře řidiče.
●Provozní zvuk vycházející z prostoru
jednotky palivových článků, když uply-
nuly jedna nebo dvě minuty poté, co
byl vypnut systém palivových článků.
■Provozní zvuky a vibrace aktivního asistenta zatáčení
Když je aktivní asist ent zatáčení v čin-
nosti, mohou z brzdového systému vy- cházet zvuky a vibr ace, ale není to
porucha.
323
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
nefunguje efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na ACA. ACA nemusí efektivně fungovat,
když akcelerujete z kopce nebo na
kluzkých površích vozovky.
●Když je ACA v činnosti opakovaně,
může dočasně přestat fungovat,
aby zajistil řádn ou činnost brzd, TRC a VSC.
■Asistent rozjezdu do kopce ne-funguje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asisten-
ta rozjezdu do kopce. Asistent roz- jezdu do kopce nemusí fungovat
efektivně na prudkých svazích a vo-
zovkách pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není
asistent rozjezdu do kopce určen pro udržení stojícího vozidla na del-
ší dobu. Nepokoušejte se používat
asistenta rozjez du do kopce pro udržení stojícího vozidla ve svahu,
protože to může vést k nehodě.
■Když jsou aktivovány TRC/ABS/
VSC
Indikátor prokluzu bliká. Vždy jeďte opatrně. Nepozorné řízení vozidla
může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou vypnuty systémy TRC/ VSC
Buďte zvláště opatr ní a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Pro- tože tyto systémy slouží k zajištění
stability vozidla a př enosu hnací síly,
nevypínejte systémy TRC/VSC, po- kud to není nezbytné.
■Brzdění při sekundární kolizi
Nespoléhejte se př íliš na SCB. Tento
systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího po škození z důvodu sekundární kolize, avšak účinnost se
mění podle různých podmínek. Příliš-
né spoléhání se na tento systém může vést ke smrtelnému nebo k váž-
nému zranění.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporučený tlak huště- ní pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou
fungovat správně, jsou-li na vozidle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Pro další informace o výměně pneu-
matik nebo kol kont aktujte kteréhoko- liv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spoleh-
livý servis.
■Zacházení s pneumatikami a od-
pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv
problémem nebo úpr avy odpružení
ovlivní asistenční j ízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto sys-
témů.
■Zacházení se zadním bočním ra- darovým senzorem (vozidla a au-
tomaticky blikajícími zadními
směrovými světly)
S.255
325
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
Podle jízdních podmínek proveďte
následující:
Nepokoušejte se násilím otevírat
okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé. Abyste rozpus-
tili led, polijte zamrzlou oblast
teplou vodou. Vodu ihned utřete,
aby nezamrzla.
Odstraňte sníh nashromážděný
na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili
správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
Pravidelně kontrolujte a odstra-
ňujte nadbytek ledu nebo sněhu,
který se může nashromáždit na
vnějších světlech, střeše vozidla,
podvozku, okolo pneumatik nebo
na brzdách.
Před nastoupením do vozidla od-
straňte veškerý sníh nebo bláto
z podrážek svých bot.
Zrychlujte s vozidlem pomalu, udr-
žujte bezpečnou vzdálenost mezi
vámi a vozidlem vpředu, a jeďte sní-
ženou rychlostí odpovídající stavu
vozovky.
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna zimních
pneumatik
Požádejte o opravu nebo výměnu zimních pneumatik kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, nebo autor izovaného prodej-
ce pneumatik.
To proto, že demon táž a montáž zim-
ních pneumatik ovlivňuje činnost ven- tilků a vysílačů výstražného systému
tlaku pneumatik.
Před jízdou s vozidlem
Během jízdy s vozidlem
327
5
Owners Manual_Europe_M62060_cz
5-6. Pokyny pro jízdu
Jízda
Abyste umožnili zvednutí stěračů
čelního skla, když je očekáváno sil-
né sněžení nebo námraza, změňte
klidovou polohu stěračů čelního skla
ze zatažené polohy pod kapotou do
servisní polohy použitím páčky stě-
račů. (S.208)
Stěrače čelního skla
348
Owners Manual_Europe_M62060_cz
6-2. Používání osvětlení interiéru
Použitím Toyota multi-operation
touch ( S.354) může být zvolena
jedna z 8 barev následujícího osvět-
lení. Barvu však nelze změnit indivi-
duálně.
Osvětlení vnitřních klik dveří
Osvětlení dveřních ozdobných lišt
Osvětlení držáku nápojů
Osvětlení ozdobných lišt přístro-
jového panelu
1 Zvolte .
2 Zvolte "Illumination colour" (Bar-
va osvětlení).
3 Zvolte požadovanou barvu.
■Systém osvětlení vstupu
Osvětlení se autom aticky zapíná/vypí- ná podle režimu sp ínače POWER, pří-
tomnosti elektronické ho klíče, zda jsou
dveře zamknuty/odem knuty a zda jsou dveře otevřeny/zavřeny.
■Abyste zabránili vybití 12V akumu-
látoru
Pokud osvětlení interiéru zůstává svítit, když je spínač POWER vypnut, osvětle-
ní se automaticky vy pne po 20 minu-
tách.
■Kdy vnitřní lampičky nebo přední osobní lampičky nereagují jako
normálně
●Když na povrchu jejich čoček ulpívá
voda, nečistota atd.
●Když je ovládáte mokrýma rukama
●Když nosíte rukavice atd.
■Vnitřní lampičky se mohou automa-
ticky zapnout, když.
Pokud se kterýkoliv z SRS airbagů na-
foukne, nebo v příp adě silného nárazu
zezadu, vnitřní lampičky se zapnou au- tomaticky.
Vnitřní lampičky se automaticky vypnou
po přibližně 20 minutách.
Vnitřní lampičky mohou být vypnuty ma-
nuálně. Abyste však předešli dalším
kolizím, je doporučeno, aby byly pone- chány zapnuté, dokud není zajištěno
bezpečí.
(Vnitřní lampičky se nemusí zapnout au- tomaticky v závislos ti na síle nárazu
a podmínkách kolize.)
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit. ( S.477)
Změny barvy osvětlení
(je-li ve výbavě)
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nenechávejte světla zapnutá déle, než je to ne zbytné, když je systém
palivových článků vypnutý.
■Vyjmutí čoček lampiček
Nikdy neodstraňujte čočky z vnitřních
lampiček a předních osobních lampi- ček. Jinak dojde k poškození lampi-
ček. Pokud je nutné vyjmutí čočky,
kontaktujte kteréhokoliv autorizované- ho prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
356
Owners Manual_Europe_M62060_cz
6-4. Používání dalšího vybavení interiéru
*: Je-li ve výbavě
1Otevřít*
2Zavřít*
*: Pro zastavení elektronické sluneční
clony v mezipoloze lehce stiskněte
některý konec spínače.
■Elektronická sluneční clona fungu- je, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Funkce ochrany proti sevření pro
elektronickou sluneční clonu
●Pokud je mezi elektronickou sluneční
clonou a rámem sluneční clony se- vřen nějaký předmět, když se elektro-
nická sluneční clona zavírá, pohyb
elektronické sluneční clony se zastaví a elektronická sluneční clona se mírně
pootevře.
●Když byla v činnosti funkce ochrany
proti sevření, pak i pokud opět stisk-
nete stranu "CLOSE" spínače, elek- tronická sluneční clona se nebude
pohybovat ve směru zavření, dokud
nebude úplně zastaven reverzní po- hyb.
●Elektronická sluneční clona se může pohybovat obráce ně, pokud je elek-
tronická sluneční clona vystavena ná-
razu v důsledku okolí nebo jízdních podmínek.
■Když se elektronická sluneční clo-
na nezavírá normálně
Proveďte následující inicializační po- stup.
1 Přepněte spínač POWER do ZA-
PNUTO.
2 Stiskněte a držte stranu "CLOSE" na
spínači.
Clona se zavře do blí zkosti úplně zavře-
né polohy a pak se zastaví. Poté se
bude pohybovat ve směru otevírání, pak se zavře do úplně zavřené polohy.
Pokud je spínač uvolněn v nesprávném okamžiku, postup musí být proveden
znovu od začátku.
Pokud funkce automatického otevření
a zavření nefunguje normálně ani po
provedení výše uvede ných činností, nechte vozidlo zkont rolovat kterýmkoliv
autorizovaným prode jcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli- vým servisem.
Elektronická sluneční
clona*
Pro ovládání elektronické slu-
neční clony použijte spínače
na stropě.
Ovládání elektronické slu-
neční clony