1042-1. Combiné d'instruments
désactivé lorsque le contact du moteur est placé sur arrêt puis à nouveau sur ON.
■Luminosité de l'affichage
Il est possible de régler la luminosité de l'affi-
chage tête haute sur sur l’écran multi-
fonctionnel. De même, elle est
automatiquement réglée en fonction de la
luminosité ambiante.
■Affichage de l'état du système
d'aide à la conduite
Affiche l'état opérationnel des systèmes
suivants:
Régulateur de vitesse actif sur toute
la plage de vitesse (sur modèles
équipés) ( P.232)
Régulateur de vitesse actif (sur
modèles équipés) ( P.244)
LTA (aide au suivi de voie) (sur
modèles équipés) ( P.215)
LDA (alerte de sortie de voie avec
commande de direction) (sur
modèles équipés) ( P.224)
Les détails du contenu affiché sur l'affichage
tête haute peuvent différer du contenu affi-
ché sur l'écran multifonctionnel. Pour plus
de détails, reportez-vous aux explications
relatives à chaque système.
■Zone d'affichage liée au système
de navigation (sur modèles équi-
pés)
Affiche les éléments suivants liés au
système de navigation:
Nom de la rue
Guidage d'itinéraire vers la destina-
tion
Boussole (affichage tête haute)
Des écrans contextuels pour les sys-
tèmes suivants s'affichent lorsque cela
est nécessaire:
■Systèmes d'aide à la conduite
Affiche un message d'avertisse-
ment/une suggestion/un conseil ou
l'état de fonctionnement d'un système
concerné.
PCS (système de sécurité de
pré-collision) ( P.207)
Système de priorité des freins
( P.148)
Contrôle de conduite-démarrage
(sur modèles équipés) ( P.149)
Les détails du contenu affiché sur l'affichage
tête haute peuvent différer du contenu affi-
ché sur l'écran multifonctionnel. Pour plus
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pour la modifi- cation des réglages de l'affichage
tête haute
Si le moteur tourne pendant la modifica-
tion des paramètres d'affichage, veillez à ce que le véhicule soit stationné dans un
lieu où la ventilation est suffisante. Dans
un espace clos, comme un garage, les gaz d'échappement chargés de monoxyde de
carbone (CO) toxique risquent de s'accu-
muler et de pénétrer dans le véhicule. Cela peut entraîner de graves problèmes
de santé, voire la mort.
NOTE
■Lors de la modification des réglages
de l'affichage tête haute
Pour éviter la décharge de la batterie, veil- lez à ce que le moteur soit en marche pen-
dant que vous modifiez les réglages de
l'affichage tête haute.
Zone d'affichage de l'état du
système d'aide à la
conduite/liée au système de
navigation (sur modèles équi-
pés)
Écran contextuel
117
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
après avoir appuyé sur , les portes se
verrouillent à nouveau et l'alarme s'arme
automatiquement.) En cas de déclenchement de l'alarme, arrê-
tez-la immédiatement. ( P.79)
■Signaux de fonctionnement
Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres
Les feux de détresse clignotent pour indiquer
que les portes ont été verrouillées/déverrouil- lées au moyen de la télécommande du ver-
rouillage centralisé. (Verrouillage: Une fois;
Déverrouillage: Deux fois)
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Le verrouillage/déverrouillage des portes à
l'aide de l'accès mains libres* ou de la télé-
commande du verrouillage centralisé est confirmé par le clignotement des feux de
détresse. (Verrouillage: Une fois; Déverrouil-
lage: Deux fois)
Un signal sonore retentit pour indiquer que
les vitres et le toit ouvrant*sont en mouve-
ment.*: Sur modèles équipés
■Fonction de sécurité
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30
secondes qui suivent le déverrouillage du
véhicule à l'aide de la télécommande du ver- rouillage centralisé, la fonction de sécurité
verrouille à nouveau automatiquement le
véhicule.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30
secondes qui suivent le déverrouillage du
véhicule à l'aide de l'accès mains libres (sur modèles équipés) ou de la télécommande du
verrouillage centralisé, la fonction de sécurité
verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■Lorsque la porte ne peut pas être ver-rouillée par le capteur de verrouillage
situé sur la surface de la poignée de
porte avant (véhicules avec fonction d'accès mains libres)
Si les portes ne peuvent pas être verrouillées
en touchant le capteur de verrouillage avec
un doigt, touchez le capteur de verrouillage avec la paume de votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
■Signal sonore de verrouillage de porte
(véhicules équipés d'un système d'accès et démarrage mains libres)
Si vous essayez de verrouiller les portes
avec l'accès mains libr es (sur modèles équi-
pés) ou la télécommande du verrouillage centralisé alors qu'une porte n'est pas com-
plètement fermée, un signal sonore retentit
en continu pendant 5 secondes. Fermez complètement la porte pour arrêter le signal
sonore, puis verrouillez les portes à nouveau.
■Alarme (sur modèles équipés)
Le verrouillage des portes active le système
d'alarme. ( P.79)
■Conditions affectant le fonctionnement du système d'accès et de démarrage
mains libres (sur modèles équipés) ou
de la télécommande du verrouillage centralisé
Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres
P. 1 1 3
Véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres
P. 1 2 5
1183-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres (sur modèles équipés) ou
la télécommande du verrouillage cen-
tralisé ne fonctionne pas correctement
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Remplacez la pile de la clé par une neuve
dès qu'elle est usée. ( P.461)
Véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres
Utilisez la clé mécani que pour verrouiller et
déverrouiller les portes. ( P.525)
Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu'elle est usée. ( P.461)
■Si la batterie est déchargée (véhicules
avec système d'accès et de démarrage
mains libres)
Les portes ne peuvent pas être verrouillées et déverrouillées au moyen de la fonction
d'accès mains libres (sur modèles équipés)
ou de la télécommande du verrouillage cen- tralisé. Verrouillez ou déverrouillez les portes
à l'aide de la clé mécanique. ( P.525)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.553)
■Commandes de verrouillage des
portes (pour verrouiller/déver-
rouiller)
1 Verrouille toutes les portes
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions suivantes lorsque vous conduisez le véhicule.
Le non-respect de ces précautions peut
provoquer l'ouverture d'une porte et la chute d'un passager, et occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
●Vérifiez que toutes les portes sont cor- rectement fermées et verrouillées.
●Ne tirez pas sur la poignée de porte
intérieure pendant la conduite. Soyez particulièrement prudent en ce
qui concerne les portes avant, car les
portes peuvent être ouvertes, même si les boutons de verrouillage intérieurs
sont placés sur la position de verrouil-
lage.
●Enclenchez les verrouillages de sécurité
enfants des portes arrière lorsque des
enfants sont assis sur les sièges arrière.
■Lorsque vous ouvrez ou fermez une
porte
Vérifiez les alentours du véhicule afin de
déterminer s'il est en pente, s'il existe un espace suffisant pour pouvoir ouvrir une
porte et si un vent fort souffle. Lors de
l'ouverture ou de la fermeture de la porte,
tenez bien la poignée de la porte afin d'être préparé à tout mouvement imprévi-
sible.
■Lors de l'utilisation de la télécom- mande du verrouillage centralisé ou
de la clé et de l'actionnement des
lève-vitres électriques ou du toit ouvrant (sur modèles équipés)
Actionnez les lève-vitres électriques ou le
toit ouvrant après vous être assuré qu’il
n’existe aucun risque que l’une des parties du corps de l’un des passagers soit prise
dans les vitres ou le toit ouvrant. De plus,
ne laissez pas les enfants utiliser la télé- commande du verrouillage centralisé ou la
clé. Les enfants et autres passagers
peuvent être pris dans les lève-vitres élec- trique ou le toit ouvrant.
Déverrouillage et verrouillage
des portes depuis l'intérieur
119
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
2Déverrouille toutes les portes
■Boutons de verrouillage intérieurs
1 Verrouille la porte
2 Déverrouille la porte
Vous pouvez ouvrir les portes avant en tirant
la poignée intérieure, même lorsque les bou-
tons de verrouillage sont placés sur la posi-
tion de verrouillage.
■Verrouillage des portes avant depuis
l'extérieur, sans clé
1 Placez le bouton de verrouillage intérieur sur la position de verrouillage.
2 Fermez la porte tout en tirant sur la poi-
gnée de porte.
Véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres
Il n'est pas possible de verrouiller la porte si la clé est dans le contact du moteur.
Véhicules avec système d'accès et de
démarrage mains libres
La porte ne peut pas être verrouillée si le
contact du moteur est sur ACC ou ON, ou que la clé électronique es t laissée à l'intérieur
du véhicule.
La clé risque de ne pas être détectée correc-
tement et la porte risque de se verrouiller.
■Avertisseur sonore de porte ouverte
Si une porte ou le coffre ne sont pas complè- tement fermés, un signal sonore se
déclenche lorsque le véhicule atteint une
vitesse de 5 km/h (3 mph).
La ou les portes ou le coffre ouverts sont indi- qués sur l’écran multifonctionnel.
La porte ne peut pas être ouverte
depuis l'intérieur du véhicule lorsque le
verrouillage est enclenché.
1 Déverrouillage
2 Verrouillage
Vous pouvez actionner ces verrouillages afin
d'empêcher les enfants d'ouvrir les portes
arrière. Appuyez sur chaque contact de
porte arrière pour verrouiller chacune des
portes arrière.
Verrouillage de sécurité
enfants des portes arrière
1203-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Coffre
Il est possible d'ouvrir le coffre au
moyen du mécanisme d'ouverture
de coffre, de la fonction d'accès
mains libres (sur modèles équi-
pés) ou de la télécommande du
verrouillage centralisé.
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut
occasionner des bles sures graves, voire
mortelles.
■Avant de prendre le volant
●Assurez-vous que le couvercle de coffre
est complètement fermé. Si le couvercle
de coffre n'est pas complètement fermé, il risque de s'ouvrir de manière inatten-
due et de heurter des objets proches ou
des bagages se trouvant dans le coffre peuvent être éjectés, et provoquer un
accident.
●Ne laissez pas les enfants jouer dans le
coffre. Si un enfant se retrouve accidentelle-
ment enfermé dans le coffre, il risque de
s'épuiser à cause de la chaleur, de s'asphyxier ou d'autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir ou fer-
mer le couvercle de coffre. Ceci peut entraîner une ouverture inat-
tendue du couvercle de coffre, lequel
risque de se refermer sur les mains, la tête ou le cou de l'enfant.
■Points importan ts pendant la
conduite
Ne laissez jamais personne s'asseoir dans le coffre. En cas de freinage brusque ou
de collision, la pers onne risque d'être griè-
vement blessée, voire tuée.
■Utilisation du coffre
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des parties du corps peuvent se
retrouver coincer dans le hayon, ce qui peut occasionner des blessures graves.
●Retirez toute charge lourde du cou-
vercle de coffre, telle que de la neige ou de la glace, avant de l'ouvrir. Si vous ne
respectez pas cette consigne, le cou-
vercle de coffre peut se refermer brus-
quement juste après son ouverture.
●Avant d'ouvrir ou de fermer le couvercle
de coffre, vérifiez soigneusement la
sécurité des abords.
●Si des personnes se trouvent à proxi-
mité, assurez-vous de leur sécurité et
prévenez-les de l'ouverture ou de la fer- meture du coffre.
●En cas de vent, soyez prudent lorsque
vous ouvrez ou fermez le couvercle de coffre, car il peut bouger brusquement
en cas de vent fort.
●Le couvercle de coffre peut se refermer brusquement s'il n'est pas complète-
ment ouvert. Sachant qu'il est plus diffi-
cile d'ouvrir ou de fermer le couvercle de coffre lorsque le véhicule est en
pente et non à plat, prenez garde à ce
qu'il ne s'ouvre et ne se ferme pas tout seul de manière inattendue. Assu-
rez-vous que le couvercle de coffre est
complètement et parfaitement ouvert avant d’utiliser le coffre.
1243-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Antenne à l'extérieur du coffre
■Portée effective (périmètre de détection de la clé électronique)
Lors du verrouillage ou du déverrouil-
lage des portes (véhicules avec fonction
d'accès mains libres)
Le système peut être actionné lorsque la clé
électronique se trouve dans un rayon d'envi-
ron 0,7 m (2,3 ft.) de l'une des poignées de
porte extérieures avant. (Seules les portes
détectant la clé peuvent être actionnées.)
Lorsque vous démarrez le moteur ou
changez le mode du contact du moteur
Le système peut être actionné lorsque la clé
électronique se trouve à l'intérieur du véhi-
cule.
Lors de l'ouverture du coffre (véhicules
avec fonction d'accès mains libres)
Le système peut être actionné lorsque la clé
électronique se trouve dans un rayon d'envi-
ron 0,7 m (2,3 ft.) du bouton de déverrouil-
lage du coffre.
■Alarmes et messages d'avertissement
Une combinaison de signaux sonores exté-
rieurs et intérieurs et de messages d'avertis- sement affichés sur l'écran multifonctionnel
est utilisée pour empêcher le vol du véhicule
et la survenue d'accidents résultant d'une mauvaise utilisation. Prenez les mesures
appropriées en fonction du message affiché.
( P.493)
Lorsque seule une alarme retentit, les cir- constances et les procédures de correction
sont les suivantes.
●Le signal sonore extérieur se déclenche une fois pendant 5 secondes
●Le signal sonore intérieur retentit en
continu
■Fonction d'économie de la batterie (véhicules avec fonction d'accès mains
libres)
La fonction d'économie de la batterie est acti-
vée pour éviter la décharge de la pile de la clé électronique et de la batterie du véhicule
quand le véhicule n'est pas utilisé pendant
une durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
ver que le système d'accès et de démar- rage mains libres prenne un certain temps
pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique a été laissée à environ
SituationProcédure de
correction
Vous avez essayé de ver-
rouiller le véhicule alors
qu'une porte était ouverte.
Fermez toutes
les portes et
verrouillez les
portes à nou-
veau.
Vous avez fermé le coffre
alors que la clé électro-
nique se trouvait encore à
l'intérieur du coffre et que
toutes les portes étaient
verrouillées.
Récupérez la
clé électro-
nique laissée
dans le coffre et
fermez le cou-
vercle de coffre.
SituationProcédure de
correction
Vous avez placé le contact
du moteur sur ACC alors
que la porte du conducteur
était ouverte (ou vous avez
ouvert la porte du conduc-
teur alors que le contact
du moteur était sur ACC).
Placez le
contact du
moteur sur arrêt
et fermez la
porte du
conducteur.
Le contact du moteur a été
mis sur arrêt alors que la
porte du conducteur était
ouverte.
Fermez la porte
du conducteur.
1263-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
●Approchez la clé électronique de l'une des poignées de porte avant et actionnez la
fonction d'accès mains libres.
●Actionnez la télécommande du verrouil-
lage centralisé.
Si les portes ne peuvent pas être verrouil-
lées/déverrouillées en utilisant l'une des méthodes ci-dessus, utilisez la clé méca-
nique. ( P.525)
Si le moteur ne peut pas être démarré à l'aide
du système d'accès et de démarrage mains
libres, reportez-vous à P.526.
■Remarque sur la fonction d'accès mains libres (sur modèles équipés)
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de détection), il
est possible que le système ne fonctionne
pas correctement dans les cas suivants: • La clé électronique est trop proche de la
vitre ou de la poignée de porte extérieure,
près du sol ou bien en hauteur alors que les portes sont verrouillées ou déverrouil-
lées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur, ou trop proche de la partie cen-
trale du pare-chocs arrière lorsque le coffre
est ouvert. • La clé électronique se trouve sur le tableau
de bord, sur le rangement arrière ou le
plancher, dans les vide-poches de porte ou dans la boîte à gants alors que le moteur
est en marche ou que le mode du contact
du moteur change.
●Ne laissez pas la clé électronique sur le
tableau de bord ou à proximité des vide-poches de porte lorsque vous quittez
le véhicule. Selon les conditions de récep-
tion des ondes radio, elle peut être détec- tée par l'antenne à l'ex térieur de l'habitacle
et la porte peut être verrouillée de l'exté-
rieur, avec le risque d'enfermer la clé élec- tronique à l'intérieur du véhicule.
●Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de verrouil-
ler ou de déverrouiller les portes. Toutefois,
seules les portes détec tant la clé électro- nique sont utilisables pour déverrouiller le
véhicule.
●Même si la clé électronique ne se trouve
pas à bord du véhicule, il est possible de
démarrer le moteur si la clé électronique se trouve à proximité de la vitre.
●Les portes risquent de se déverrouiller ou de se verrouiller lorsque la poignée de
porte reçoit une grande quantité d'eau, par
exemple par temps de pluie ou dans une station de lavage, et alors que la clé élec-
tronique est à portée effective. (Les portes
se verrouillent automatiquement après un délai de 30 secondes environ, si aucune
porte n'est ouverte ou fermée.)
●Si la télécommande du verrouillage centra- lisé est utilisée pour verrouiller les portes
lorsque la clé électronique se trouve à
proximité du véhicule, il est possible que la fonction d'accès mains libres ne déver-
rouille pas la porte. (Utilisez la télécom-
mande du verrouillage centralisé pour déverrouiller les portes.)
●Toucher le capteur de verrouillage ou de déverrouillage de la porte alors que vous
portez des gants peut empêcher le ver-
rouillage ou le déverrouillage.
●Sur certains modèles: Une fois le verrouil-
lage effectué à l'aide du capteur de ver- rouillage, des signaux de reconnaissance
sont émis jusqu'à deux fois consécutives.
Aucun autre signal de reconnaissance n'est émis ensuite.
●Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée effec-
tive, la porte peut se verrouiller et se
déverrouiller à plusieurs reprises. Dans ce cas, procédez comme suit pour laver le
véhicule:
• Éloignez la clé électronique à 2 m (6 ft.) ou plus du véhicule. (Prenez garde que la clé
ne soit pas volée.)
• Réglez la clé électronique sur le mode d'économie de la batterie pour désactiver
le système d'accès et de démarrage mains
libres. ( P.125)
●Si la clé électronique se trouve à l'intérieur
du véhicule et qu'une poignée de porte est mouillée pendant le lavage du véhicule, il
est possible qu'un me ssage s'affiche sur
l'écran multifonctionnel et qu'un signal sonore se déclenche à l'extérieur du véhi-
cule. Pour arrêter l'alarme, verrouillez
toutes les portes.
1303-3. Réglage des sièges
1Déplacez les sièges avant vers
l'avant. ( P.129)
2 Rangez l'accoudoir arrière. (sur
modèles équipés) ( P.418)
3 Rangez la boucle de la ceinture de
sécurité du siège central arrière.
4 Abaissez les appuie-têtes au maxi-
mum. ( P.132)
5 Rabattez le dossier de siège tout en
appuyant sur le bouton de déver-
rouillage du dossier de siège.
Chaque dossier de siège peut être rabattu
séparément.
Sièges arrière
Les dossiers de siège des sièges
arrière sont rabattables.
Rabattement des dossiers de
sièges arrière
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes. Le
non-respect de ces précautions peut occa-
sionner des blessures graves, voire mor- telles.
■Lorsque vous rabattez les dossiers
de sièges arrière
●Ne rabattez pas les dossiers de siège en conduisant.
●Stationnez le véhicule sur un sol bien
plat, serrez le frein de stationnement et mettez le levier de vitesses sur P (trans-
mission Multidrive) ou N (transmission
manuelle).
●Ne laissez personne s'asseoir sur un
dossier de siège rabattu ou dans le
coffre pendant la conduite.
●Ne laissez pas les enfants monter dans
le coffre.
●Veillez à ne pas vous coincer la main lorsque vous repliez les dossiers des
sièges arrière.
●Réglez la positi on des sièges avant avant de rabattre les dossiers des
sièges arrière, afin que les sièges avant
ne gênent pas les dossiers des sièges
arrière lorsque vous rabattez les dos- siers des sièges arrière.