4.5.2 Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense è composto dai
sistemi di assistenza alla guida e
contribuisce a offrire una guida comoda e
sicura:
ATTENZIONE!
Toyota Safety Sense
Il sistema Lexus Safety System +
funziona partendo dal presupposto che
il conducente osservi una guida sicura,
ed è studiato per contribuire a ridurre
l'impatto subito dagli occupanti in caso
di collisione, oppure per aiutare il
conducente in condizioni di guida
normali. Poiché il grado di precisione di
riconoscimento e delle prestazioni di
controllo del sistema è limitato, non
affidarsi eccessivamente a questo
sistema. Il conducente è sempre tenuto
a prestare attenzione alla zona
circostante al veicolo e a guidare in
maniera sicura.
Per l'uso in piena sicurezza
• Non affidarsi eccessivamente a
questo sistema. Il conducente è
sempre tenuto a prestare attenzione
alla zona circostante al veicolo e a
guidare in maniera sicura. Questo
sistema potrebbe non funzionare in
tutte le situazioni e l'assistenza
fornita è limitata. Un eccessivo
affidamento a tale sistema per
guidare il veicolo in sicurezza può
causare un incidente con lesioni
gravi, anche letali.
• Non tentare di verificare il
funzionamento del sistema, poiché il
sistema potrebbe non funzionare
correttamente, con il rischio di un
incidente.
• Se è necessaria attenzione durante le
operazioni di guida o se si verifica un
guasto del sistema, viene visualizzato
un messaggio di allarme o attivato un
cicalino di allarme. Se viene
visualizzato un messaggio di allarme,
seguire le istruzioni visualizzate sul
display.
ATTENZIONE!(Continuazione)
• A seconda del rumore esterno, del
volume dell'impianto audio, ecc.
potrebbe risultare difficile sentire il
cicalino di allarme. Inoltre, a seconda
delle condizioni stradali, potrebbe
essere difficile riconoscere il
funzionamento del sistema.
Quando è necessario disabilitare il
sistema
Nelle situazioni seguenti, assicurarsi di
disabilitare il sistema.
In caso contrario, il sistema potrebbe
non funzionare correttamente e
potrebbe provocare un incidente con
conseguenti lesioni gravi o letali.
• Quando il veicolo è inclinato a causa
del carico eccessivo o di uno
pneumatico sgonfio
• Durante la guida a velocità
estremamente elevate
• Durante il traino di un altro veicolo
• Quando il veicolo viene trasportato
tramite autocarro, nave, treno, ecc.
• Quando il veicolo viene sollevato su
un ponte e gli pneumatici sono liberi
di ruotare
• Quando si controlla il veicolo
utilizzando un tester per freni a
tamburo, nonché un dinamometro
per autotelai o un tester per
tachimetri, oppure utilizzando un
equilibratore per ruote del veicolo
• Quando il veicolo è guidato in modo
sportivo o in fuoristrada
• Quando si utilizza un impianto di
lavaggio automatico
• Quando un sensore è disallineato o
deformato a seguito di un forte
impatto sul sensore o sull'area
circostante
• Quando, sul veicolo, sono installati
accessori che ostruiscono un sensore
o la luce
• Quando, sul veicolo, sono in uso
catene da neve, un ruotino di scorta o
è stato utilizzato un kit di riparazione
forature di emergenza
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
173
4
Guida
ATTENZIONE!(Continuazione)
• Quando gli pneumatici sono
eccessivamente usurati o in caso di
pressione di gonfiaggio pneumatici
bassa
• Quando sono installati pneumatici di
una dimensione diversa da quella
prescritta dal costruttore
• Quando non è possibile guidare il
veicolo in modo stabile, a causa di
una collisione, un guasto, ecc.
Sistema di assistenza alla guida
PCS (sistema di sicurezza pre-collisione)
→P. 178
LTA (Assistenza al mantenimento di
corsia)
→P. 188
LDA (Allarme allontanamento corsia)
→P. 192
AHB (abbaglianti automatici)
→P. 162
RSA (Assistenza alla segnaletica
stradale) (se in dotazione)
→P. 197
Controllo dinamico radar della velocità
di crociera
→P. 201
Controllo velocità di crociera
→P. 209
Limitatore di velocità (se in dotazione)
→P. 211
Sistema di arresto guida di emergenza
→P. 214Sensori utilizzati da Toyota Safety
Sense
Per ottenere le informazioni necessarie
per il funzionamento del sistema vengono
utilizzati vari sensori.
Sensori che rilevano le condizioni
dell'ambiente circostante
ASensore radar anteriore
BTelecamera anteriore
CSensori radar laterali posteriori
ATTENZIONE!
Per evitare guasti ai sensori radar
Osservare le seguenti precauzioni. In
caso contrario, un sensore radar
potrebbe non funzionare
correttamente e potrebbe provocare un
incidente con conseguenti lesioni gravi
o letali.
• Tenere i sensori radar e i relativi
coperchi sempre puliti.
Se la parte anteriore di un sensore
radar o la parte anteriore o
posteriore del relativo coperchio è
sporca o coperta da gocce di acqua,
neve, ecc., pulirla.
Quando si pulisce il sensore radar o il
relativo coperchio, utilizzare un
panno morbido per rimuovere la
sporcizia in modo da non provocare
danni.
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
174
ATTENZIONE!(Continuazione)
ASensore radar
BCoperchio del sensore radar
• Non attaccare accessori, adesivi
(inclusi quelli trasparenti), nastro di
alluminio, ecc. o su un sensore radar,
sul relativo coperchio o sull'area
circostante.
• Non esporre un sensore radar o l'area
circostante a urti. Se un sensore
radar, la griglia anteriore o il paraurti
anteriore ha subito un impatto, far
controllare il veicolo da un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, oppure un altro
professionista di fiducia.
• Non smontare i sensori radar.
• Non modificare né verniciare i sensore
radar o il relativo coperchio e non
sostituirli con componenti non
originali Toyota.
• Nelle situazioni seguenti, sarà
necessario rieseguire la taratura dei
sensori radar. Per i dettagli, rivolgersi
a un concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o a un'altra
officina di fiducia.
– In caso di rimozione e installazione
o sostituzione di un sensore radar
– In caso di sostituzione del paraurti
anteriore o della griglia anteriore
Per evitare guasti della telecamera
anteriore
Osservare le seguenti precauzioni. In
caso contrario, la telecamera potrebbe
non funzionare correttamente e
potrebbe provocare un incidente con
conseguenti lesioni gravi o letali.
• Tenere sempre pulito il parabrezza.
– Se il parabrezza è sporco o coperto
ATTENZIONE!(Continuazione)
da grasso, gocce d'acqua, neve, ecc.,
pulirlo.
– Anche se sul parabrezza è applicato
un agente di rivestimento per
cristalli, sarà comunque necessario
utilizzare i tergicristalli per
rimuovere le gocce d'acqua, ecc.
dall'area del parabrezza di fronte
alla telecamera anteriore.
– Se il lato interno del parabrezza su
cui è montata la telecamera è
sporco, contattare un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, oppure un altro
professionista di fiducia.
• Non attaccare adesivi (inclusi gli
adesivi trasparenti) o altri oggetti
sull'area del parabrezza di fronte alla
telecamera anteriore (parte
ombreggiata in figura).
ACirca4cm
BCirca4cm
• Se la parte del parabrezza di fronte
alla telecamera anteriore è appannata
o coperta da condensa o ghiaccio,
utilizzare lo sbrinatore del parabrezza
per rimuovere l'appannamento, la
condensa o il ghiaccio.
• Se non è possibile rimuovere in modo
appropriato le gocce d'acqua dall'area
del parabrezza di fronte alla
telecamera anteriore tramite i
tergicristalli, sostituire l'inserto o la
spazzola dei tergicristalli.
• Non attaccare pellicole oscuranti per
finestrini sul parabrezza.
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
175
4
Guida
ATTENZIONE!(Continuazione)
• Sostituire il parabrezza se
danneggiato o lesionato. In caso di
sostituzione del parabrezza, sarà
necessario rieseguire la taratura della
telecamera anteriore. Per i dettagli,
rivolgersi a un concessionario o
un'officina autorizzata Toyota, o a
un'altra officina di fiducia.
• Evitare il contatto fra liquidi e
telecamera anteriore.
• Evitare che la telecamera anteriore sia
esposta fonti luminose forti.
• Non danneggiare la lente della
telecamera anteriore né consentire
che si sporchi. Quando si pulisce la
parte interna del parabrezza, evitare
che il solvente per cristalli entri in
contatto con la lente della telecamera
anteriore. Non toccare la lente della
telecamera anteriore. Se la lente della
telecamera anteriore è sporca o
danneggiata, contattare un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, oppure un altro
professionista di fiducia.
• Non sottoporre la telecamera
anteriore a forti impatti.
• Non modificare la posizione o
l'orientamento della telecamera
anteriore né rimuoverla.
• Non smontare la telecamera anteriore.
• Non modificare alcun componente
intorno alla telecamera anteriore,
come ad esempio lo specchietto
retrovisore interno, o al soffitto.
• Non attaccare accessori, che
potrebbero ostruire la telecamera
anteriore, sul cofano, sulla griglia
anteriore o sul paraurti anteriore. Per
i dettagli, rivolgersi a un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o a un'altra
officina di fiducia.
• Se sul tetto del veicolo è necessario
montare una tavola da surf o un
oggetto lungo, assicurarsi che non
ostruisca la telecamera anteriore.
• Non modificare né cambiare i fari e
altre luci.
ATTENZIONE!(Continuazione)
Area di installazione della telecamera
anteriore sul parabrezza
Se il sistema determina che il parabrezza
potrebbe appannarsi, aziona
automaticamente il riscaldatore per
disappannare la parte del parabrezza
intorno alla telecamera anteriore.
Durante la pulizia, ecc., fare attenzione a
non toccare l'area intorno alla
telecamera anteriore fino all'adeguato
raffreddamento, poiché ciò potrebbe
provocare ustioni.
Situazioni nelle quali i sensori
potrebbero non funzionare
correttamente
• Se l'altezza o l'inclinazione del veicolo
è stata cambiata a seguito di
modifiche
• Se il parabrezza è sporco, appannato,
lesionato o danneggiato
• Se la temperatura ambiente è alta o
bassa
• Se di fronte al sensore è presente
fango, acqua, neve, insetti morti,
materiale estraneo, ecc.
• In condizioni meteo avverse come in
presenza di pioggia battente, nebbia,
neve o tempeste di sabbia
• Se la parte anteriore del veicolo
impatta con acqua, neve, polvere, ecc.
o durante la guida attraverso banchi di
nebbia o fumo
• Se i fari non sono accesi durante la
guida al buio, ad esempio di notte o in
una galleria
• Se la lente di un faro è sporca o
l'illuminazione e debole
• Se i fari sono disallineati
• Se un faro è guasto
• Se i fari di un altro veicolo, la luce del
sole o luci riflesse sono rivolti
direttamente verso la telecamera
anteriore
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
176
• Se le parti relative a questo sistema, ai
freni, ecc. sono fredde o
estremamente calde, bagnate, ecc.
• Se le ruote sono disallineate
• Durante la guida su superfici stradali
sdrucciolevoli, ad esempio se coperte
di ghiaccio, neve, ghiaia, ecc.
• Quando la traiettoria del veicolo
differisce dalla forma della curva
• Quando la velocità del veicolo è molto
elevata all'ingresso in curva
• Quando si entra o esce da un
parcheggio, un garage, un ascensore
per vetture, ecc.
• Durante la guida in un parcheggio
• Durante la guida in un'area in cui sono
presenti ostruzioni che potrebbero
entrare in contatto con il veicolo, ad
esempio erba alta, rami di alberi, teli,
ecc.
• Durante la guida in presenza di vento
forte
Situazioni in cui la corsia potrebbe non
essere rilevata
• Quando la corsia è estremamente
larga o stretta
• Subito dopo un cambio corsia o
l'attraversamento di un incrocio
• Durante la guida su una corsia
temporanea o una corsia
regolamentata da interventi di
manutenzione
• Se, nell'area circostante, sono presenti
strutture, schemi o ombre simili alle
linee di demarcazione corsia
• Se le linee di demarcazione corsia non
sono chiare o si sta guidando su una
superficie stradale bagnata
• Quando una linea di demarcazione
corsia si trova su un cordolo
• Durante la guida su una superficie
stradale luminosa e riflettente, ad
esempio cementoSituazioni in cui alcune o tutte le
funzioni del sistema potrebbero non
funzionare
• Quando viene rilevato un guasto in
questo sistema o in un sistema
correlato, ad esempio nei freni, nello
sterzo, ecc.
• Quando è in funzione il sistema VSC,
TRC o un altro sistema relativo alla
sicurezza
• Quando il sistema VSC, TRC o un altro
sistema relativo alla sicurezza è
disattivato
Modifiche nel suono di azionamento
freni e nella risposta del pedale
• Quando i freni vengono azionati, si
potrebbe sentire il suono del
funzionamento del freno e la risposta
del pedale del freno potrebbe
cambiare, tuttavia non si tratta di
anomalie.
• Quando il sistema è in funzione, il
pedale del freno potrebbe diventare
più rigido del previsto o affondare. In
entrambe le situazione, è possibile
premere ulteriormente il pedale del
freno. Premere ulteriormente il pedale
del freno secondo necessità.
4.5.3 PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione)
Il sistema pre-collisione utilizza sensori
per rilevare eventuali oggetti (→P. 179)
rilevabili sulla traiettoria del veicolo.
Quando il sistema rileva che la possibilità
di uno scontro frontale con un oggetto è
elevata, un allarme allerta il conducente
affinché prenda le misure appropriate e la
potenziale pressione dei freni verrà
aumentata per aiutare il conducente a
evitare lo scontro. Se il sistema rileva che
la possibilità di uno scontro è
estremamente elevata, i freni vengono
azionati automaticamente per cercare di
evitare l'impatto o contribuire a ridurne la
forza.
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
178
– Durante la svolta a sinistra/destra el'arrivo di un veicolo dalla direzione
opposta o l'attraversamento di un
pedone di fronte al veicolo
– Quando si tenta di svoltare a sinistra/destra di fronte a un veicolo
o pedone che sopraggiunge dalla
direzione opposta
– Quando si tenta di svoltare a sinistra/destra e un veicolo o
pedone che sopraggiunge dalla
direzione opposta si ferma
immediatamente prima di entrare
nella traiettoria del proprio veicolo
– Quando si svolta a sinistra/destra e un veicolo che sopraggiunge dalla
direzione opposta svolta a
sinistra/destra di fronte al proprio
veicolo
– Quando il volante viene azionato verso la traiettoria di un veicolo che
sopraggiunge dalla direzione
opposta
Situazioni nelle quali il sistema
potrebbe non funzionare
correttamente
• In alcune situazioni, come le seguenti, un oggetto rilevabile potrebbe non
essere rilevabile dai sensori anteriori e
il sistema potrebbe non funzionare
correttamente:– Quando un oggetto rilevabile si sta avvicinando al veicolo
– Quando il proprio veicolo o un oggetto rilevabile non ha una
traiettoria lineare – Quando un oggetto effettua una
manovra brusca (sterzata,
accelerazione o decelerazione
improvvisa)
– Quando ci si avvicina improvvisamente a un oggetto
rilevabile
– Quando un oggetto rilevabile si trova vicino a un muro, una
recinzione, il guardrail, un tombino,
una lastra di acciaio sulla strada o a
un altro veicolo
– Quando è presente una struttura sopra un oggetto rilevabile
– Quando parte di un oggetto rilevabile è nascosta da un altro
oggetto (un bagaglio di grandi
dimensioni, un ombrello, un
guardrail, ecc.)
– Quando sono presenti più oggetti rilevabili sovrapposti
– Quando una luce luminosa, ad esempio il sole, si riflette su un
oggetto rilevabile
– Quando un oggetto rilevabile è bianco e ha un aspetto molto
luminoso
– Quando la luminosità del colore di un oggetto rilevabile si confonde
con l'ambiente circostante
– Quando un oggetto rilevabile sbuca improvvisamente davanti al proprio
veicolo
– Quando un veicolo si avvicina con una traiettoria diagonale
– Se il veicolo che precede è una bicicletta per bambini, sta
trasportando un carico grande, sta
trasportando un passeggero extra o
ha una forma inusuale (bicicletta
dotata di seggiolino per bambini,
biciclette tandem, ecc.)
– Se un pedone o una bicicletta ha un'altezza inferiore a circa1mo
superiore a circa 2 m
– Quando la sagoma di un pedone o di una bicicletta è poco chiara (ad
esempio quando il pedone indossa
un impermeabile, una camicia lunga,
ecc.)
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
186
• L'impostazione del sistema
pre-collisione può essere modificata
nelle impostazioni di
personalizzazione. (→P. 441)
• Se i tempi di allarme pre-collisione
vengono modificati, cambiano di
conseguenza anche i tempi di
assistenza sterzante di emergenza
(esclusa la funzione di sterzata attiva).
Se viene visualizzato "Later",
l'assistenza sterzante di emergenza
(esclusa la funzione di sterzata attiva)
non si attiverà nella maggior parte dei
casi.
• Quando il controllo radar dinamico
della velocità di crociera è in funzione,
l'allarme pre-collisione si attiva con
impostazione temporale "Earlier",
indipendentemente dall'impostazione
dell'utente.
4.5.4 LTA (Assistenza al
mantenimento di corsia)
Funzioni LTA
• Durante la guida su una strada con
strisce di demarcazione chiare con il
controllo dinamico radar della velocità
di crociera in funzione, le strisce di
demarcazione corsia e i veicoli che
precedono e nelle vicinanze vengono
rilevate utilizzando la telecamera
anteriore e il sensore radar e il volante
viene azionato per mantenere la
posizione della corsia del veicolo.
Utilizzare questa funzione solo in
autostrada o superstrada.
Se il controllo dinamico radar della
velocità di crociera non è in funzione,
questa funzione non si attiverà.
In situazioni in cui le strisce di
demarcazione corsia sono difficili o
impossibili da vedere, ad esempio nel
traffico congestionato, verrà fornito
supporto sfruttando la traiettoria dei
veicoli che precedono o nelle vicinanze.Se il sistema determina che il volante
non viene spostato per un determinato
intervallo di tempo o che non viene
afferrato saldamente, il conducente
viene avvisato tramite una schermata e
questa funzione viene
temporaneamente annullata.
Se il volante viene tenuto fermamente, la
funzione torna nuovamente operativa.
• Quando la funzione è attiva, se è
probabile che il veicolo si allontani
dalla relativa corsia, il conducente
viene avvertito tramite una schermata
e un cicalino.
Quando entra in funzione il cicalino,
verificare la situazione dell'area intorno
al veicolo e azionare con cautela il
volante per riportare il veicolo al centro
della corsia.
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
188
ATTENZIONE!(Continuazione)
• Quando un veicolo che precede o che
viaggia nelle vicinanze ha una
traiettoria non rettilinea (il proprio
veicolo potrebbe assumere una
traiettoria non rettilinea e
allontanarsi dalla corsia)
• Quando un veicolo che procede o che
viaggia nelle vicinanze si allontana
da una corsia (il proprio veicolo
potrebbe seguire il veicolo che
precede o che viaggia nelle
vicinanze, allontanandosi dalla
corsia)
• Quando un veicolo che procede o che
viaggia nelle vicinanze viene guidato
a ridosso della striscia dei
demarcazione sinistra/destra (il
proprio veicolo potrebbe seguire di
conseguenza il veicolo che precede
o che viaggia nelle vicinanze,
allontanandosi dalla corsia)
• Quando ci sono oggetti o strutture in
movimento nell'area circostante (a
seconda della posizione dell'oggetto
e della struttura in movimento in
relazione al proprio veicolo, questo
potrebbe sbandare)
• Quando il veicolo è influenzato dal
vento trasversale o dalla turbolenza
di altri veicoli vicini
• Situazioni in cui i sensori potrebbero
non funzionare correttamente:
→P. 176
• Situazioni in cui la corsia potrebbe
non essere rilevata:→P. 178
• Quando è necessario disabilitare il
sistema:→P. 173
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
191
4
Guida