– Quando il veicolo viene arrestato in
posizione inclinata rispetto alla
strada
– Quando un veicolo sta viaggiando
vicino a un veicolo o a una bicicletta
in avvicinamento
– Quando un veicolo o una bicicletta
in avvicinamento sta viaggiando
accanto a un oggetto statico, ad
esempio un muro o un cartello
stradale
– Quando un veicolo o una bicicletta si
sta avvicinando ad alta velocità
– Quando si effettua il traino con il
veicolo
– In caso di arresto su una pendenza
ripida
– In caso di arresto in curva o all'uscita
di una curva
• Casi di rilevamento superfluo di un
veicolo e/o oggetto da parte
dell'assistenza all'uscita in sicurezza
possono aumentare nelle situazioni
seguenti:
– Quando il sensore è disallineato a
causa di un forte impatto subito sul
sensore o sull'area circostante
– Quando un veicolo o una bicicletta si
avvicina dal retro della propria
vettura con una traiettoria angolata
– Quando il veicolo viene arrestato in
posizione inclinata rispetto alla
strada
– Quando un veicolo o una bicicletta si
avvicina dal retro di un veicolo
parcheggiato con angolazione
– Quando un veicolo parcheggiato, un
muro, un cartello stradale, una
persona o un altro oggetto statico si
trova dietro il veicolo
– Quando un veicolo o una bicicletta
in avvicinamento cambia
improvvisamente direzione
– Quando un veicolo o una bicicletta
in avvicinamento sta viaggiando
accanto a un oggetto statico, ad
esempio un muro o un cartello
stradale
– Quando il portellone posteriore è
aperto– Quando, sulla parte posteriore del
veicolo, è montato un supporto per
biciclette, una rampa o un altro
accessorio
– Quando un veicolo o una bicicletta si
sta avvicinando ad alta velocità
– Quando si effettua il traino con il
veicolo
– In caso di arresto su una pendenza
ripida
– In caso di arresto in curva o all'uscita
di una curva
4.5.18 Interruttore di selezione
modalità di guida
È possibile selezionare le modalità più
adatte per le condizioni di guida.
Selezione modalità di guida
Ogni volta che si preme l'interruttore, il
sistema cambia tra modalità Power,
modalità Normal e modalità di guida Eco.
1. Modalità Normal
Garantisce un equilibrio ottimale tra
economia del carburante, silenziosità
e prestazioni dinamiche. Idonea per la
guida normale.
2. Modalità di potenza
Controlla il sistema ibrido per offrire
un'accelerazione rapida e potente.
Questa modalità è adatta quando si
necessita di una guida agile, ad
esempio quando si guida su strade
con molte curve.
Quando è selezionata la modalità di
potenza, la relativa spia si accende.
3. Modalità di guida Eco
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
282
4.5.20 Sistemi di assistenza alla
guida
Per garantire prestazioni e sicurezza di
guida, i sistemi seguenti si attivano
automaticamente in risposta alle diverse
condizioni di guida. Tuttavia, tenere
presente che questi sistemi sono
supplementari e, pertanto, non bisogna
affidarsi eccessivamente a questi durante
l'uso del veicolo.
Riepilogo dei sistemi di assistenza alla
guida
ECB (impianto frenante controllato
elettronicamente)
L'impianto frenante controllato
elettronicamente genera una forza
frenante corrispondente all'utilizzo del
freno
ABS (Sistema antibloccaggio dei freni)
Aiuta a impedire il bloccaggio delle ruote
in caso di attivazione improvvisa dei freni,
oppure se questi vengono azionati
durante la guida su strade sdrucciolevoli
Frenata assistita
Genera una maggiore forza frenante dopo
che il pedale del freno è stato premuto se
il sistema rileva una condizione di arresto
di emergenza
VSC (Controllo della stabilità del
veicolo)
Aiuta il conducente a controllare
l'eventuale slittamento durante una
sterzata improvvisa o la svolta su
superfici sdrucciolevoli.
VSC + (controllo della stabilità del
veicolo +)
Offre un controllo coordinato dell'ABS,
del TRC, del VSC e dell'EPS.
Aiuta a mantenere la stabilità direzionale
in caso di sterzate su superfici stradali
sdrucciolevoli, tramite il controllo del
comportamento dello sterzo.TRC (Controllo della trazione)
Aiuta a mantenere la forza di trazione e a
impedire la rotazione a vuoto delle ruote
motrici in caso di partenze o accelerazioni
su strade sdrucciolevoli
ACA (Active Cornering Assist,
Assistenza alla svolta attiva)
Contribuisce a evitare la deriva del
veicolo sul lato esterno, attivando il
controllo del freno ruota interna quando
si effettua un'accelerazione in curva
Controllo del sistema di assistenza
partenza in salita
Aiuta ad evitare di retrocedere durante le
partenze in salita
EPS (servosterzo elettrico)
Utilizza un motore elettrico per ridurre la
quantità di forza necessaria per ruotare il
volante.
E-Four (sistema AWD elettronico su
richiesta) (modelli AWD)
Controlla automaticamente il sistema di
trazione, ad esempio la trazione anteriore
o l'AWD (trazione integrale) in base alle
varie condizioni di guida inclusa la guida
normale, in curva, in salita, in fase di
ripartenza, in fase di accelerazione, su
strade sdrucciolevoli a causa di neve o
pioggia, contribuendo a garantire una
stabilità e un comportamento
prevedibile.
Segnale di frenata di emergenza
Quando i freni vengono attivati
improvvisamente, le luci di emergenza
iniziano automaticamente a lampeggiare
per avvertire il conducente del veicolo
che segue.
Frenata anti-collisione secondaria
Quando il sensore SRS airbag rileva una
collisione e il sistema si aziona, i freni e le
luci freni vengono attivati
automaticamente per ridurre la velocità
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
284
Condizioni operative dell'assistenza
alla svolta attiva
Il sistema si attiva quando si verifica
quanto indicato di seguito.
• TRC/VSC possono attivarsi
• Il conducente tenta di accelerare in
curva
• Il sistema rileva la deriva del veicolo
verso il lato esterno
• Il pedale del freno è rilasciato
Condizioni di funzionamento del
segnale di frenata di emergenza
Il segnale di frenata di emergenza si
attiva quando sono soddisfatte le
condizioni seguenti:
• Le luci di emergenza sono spente
• La velocità effettiva del veicolo è
superiore a 55 km/h
• Il sistema determina che è in atto una
frenata improvvisa in base alla
decelerazione del veicolo
Se, sul display multi-informazioni,
viene visualizzato un messaggio
relativo all'AWD (modelli AWD)
Eseguire le azioni indicate di seguito.
• “AWD System Overheated Switching
to 2WD Mode”
Il sistema AWD è surriscaldato.
Arrestare il veicolo in un luogo sicuro
con il sistema ibrido in funzione.
*Se il
messaggio scompare dopo un po', non
vi è alcun problema. Se il messaggio
rimane, far controllare
immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o presso un'altra
officina qualificata.
• “AWD System Overheated 2WD Mode
Engaged”
Il sistema AWD è stato
temporaneamente disabilitato e
commutato sulla trazione anteriore a
causa del surriscaldamento. Arrestare
il veicolo in un luogo sicuro con il
sistema ibrido in funzione.
*Se ilmessaggio scompare dopo un po', il
sistema AWD viene ripristinato
automaticamente. Se il messaggio
rimane, far controllare
immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o presso un'altra
officina qualificata.
• “AWD System Malfunction 2WD Mode
Engaged Visit Your Dealer”
Si verifica un guasto nel sistema AWD.
Far controllare immediatamente il
veicolo presso un concessionario o
un'officina autorizzata Toyota, o
presso un'altra officina qualificata.
*Durante l'arresto del veicolo, non
spegnere il sistema ibrido fino alla
scomparsa del messaggio visualizzato.
Annullamento automatico del sistema
del segnale di frenata di emergenza
Il segnale di frenata di emergenza viene
annullato in una delle situazioni
seguenti:
• Le luci di emergenza sono accese
• Il sistema determina che non è in atto
una frenata improvvisa in base alla
decelerazione del veicolo
Condizioni di funzionamento della
frenata anti-collisione secondaria
Il sistema si aziona quando il sensore
airbag SRS rileva una collisione mentre il
veicolo è in movimento.
Tuttavia, il sistema non si aziona quando
i componenti sono danneggiati.
Annullamento automatico della
frenata anti-collisione secondaria
Il sistema viene annullato
automaticamente in una delle situazioni
seguenti.
• La velocità del veicolo scende a circa
0 km/h
• Durante il funzionamento è trascorso
un determinato lasso di tempo
• Il pedale dell'acceleratore è premuto
saldamente
4.5 Uso dei sistemi di assistenza alla guida
287
4
Guida
guidare lentamente e azionare i freni
diverse volte per far asciugare i
componenti.
Paraurti
Non strofinare con detergenti abrasivi.
Parti placcate
Se non è possibile rimuovere lo sporco,
pulire le parti come indicato di seguito:
• Utilizzare un panno morbido imbevuto
con una soluzione di circa il 5% di
detergente neutro e acqua per
rimuovere lo sporco.
• Strofinare la superficie con un panno
morbido e asciutto per rimuovere
l'umidità residua.
• Per rimuovere i depositi oleosi,
utilizzare salviette imbevute di alcool
o un prodotto simile.
ATTENZIONE!
Durante il lavaggio del veicolo
Non indirizzare il getto d'acqua verso il
vano motore. Ciò potrebbe causare un
incendio dei componenti elettrici, ecc.
Quando si pulisce il parabrezza
(veicoli con tergicristalli con sensore
di pioggia)
Disinserire il commutatore
tergicristalli. Se l'interruttore
tergicristalli è in posizione "AUTO", i
tergicristalli potrebbero azionarsi
inaspettatamente nelle situazioni
seguenti e potrebbero creare lesioni
alle mani o altre lesioni più gravi
nonché danni alle spazzole.
AOff
ATTENZIONE!(Continuazione)
BAUTO
• Se si tocca con la mano la parte
superiore del parabrezza in cui si trova
il sensore di pioggia
• Se si tiene un panno bagnato o
qualcosa di simile vicino al sensore di
pioggia
• Se qualcosa urta contro il parabrezza
• Se si tocca direttamente il corpo del
sensore di pioggia o se qualcosa entra
nel sensore di pioggia
Precauzioni relative al condotto di
scarico
I gas di scarico causano il
surriscaldamento del condotto di
scarico. Durante il lavaggio del veicolo,
prestare attenzione a non toccare il
condotto fino a quando non si sia
raffreddato a sufficienza, poiché il
contatto con un condotto di scarico
surriscaldato può provocare ustioni.
Precauzioni relative al paraurti
posteriore
Se la superficie del paraurti posteriore
viene scheggiata o graffiata, i sistemi
seguenti potrebbero non funzionare
correttamente. In tal caso, rivolgersi a un
concessionario o un'officina autorizzata
Toyota, o a un'altra officina di fiducia.
• Toyota Safety Sense
• BSM (Se in dotazione)
• RCTA
• Assistenza all'uscita in sicurezza (se in
dotazione)
• PKSB
AVVISO
Per evitare il deterioramento della
vernice e la corrosione della
carrozzeria e dei componenti (cerchi in
alluminio, ecc.)
• Lavare immediatamente il veicolo nei
casi seguenti:
– Dopo aver guidato in prossimità di
una costa marina
6.1 Manutenzione e cura
327
6
Manutenzione e cura
AVVISO(Continuazione)
– Dopo aver guidato su strade con
sale
– Se sul manto stradale è presente
catrame di carbone o resina
– Se sulla vernice sono presenti
insetti morti, escrementi di insetti o
di uccelli
– Dopo aver guidato in un'area
contaminata da fuliggine, fumo
oleoso, polvere di miniere, polvere
di ferro o sostanze chimiche
– Se il veicolo è molto sporco di
povere o fango
– Se sulla vernice sono stati versati
liquidi come benzene o benzina
• Se la vernice è scorticata o graffiata,
farla riparare immediatamente.
• Per evitare la corrosione dei cerchi,
rimuovere lo sporco e, durante lo
stoccaggio delle ruote, scegliere un
posto con bassa umidità.
Pulizia delle luci esterne
• Lavare con attenzione. Non utilizzare
sostanze organiche né strofinare con
una spazzola dura. Ciò potrebbe
danneggiare le superfici delle luci.
• Non applicare cera sulle superfici delle
luci. La cera potrebbe danneggiare la
lente.
Per evitare danni ai bracci dei
tergicristalli
Quando si sollevano i bracci dei
tergicristalli da parabrezza, tirare in alto
prima il braccio del tergicristallo lato
conducente, quindi ripetere la stessa
procedura per il lato del passeggero.
Quando si riportano i tergicristalli nella
posizione originale, iniziare prima dal
lato del passeggero.
Quando si utilizza un autolavaggio
automatico (veicoli con tergicristalli
con sensore di pioggia)
Disinserire il commutatore tergicristalli.
Se il commutatore tergicristalli è su
"AUTO", i tergicristalli potrebbero
azionarsi con conseguenti possibili
danni alle spazzole.
AVVISO(Continuazione)
Durante l'uso del lavaggio ad alta
pressione
• Durante il lavaggio del veicolo, non
dirigere getti d'acqua ad alta
pressione sulla telecamera o sull'area
circostante. L'impatto con l'acqua ad
alta pressione potrebbe provocare un
malfunzionamento del dispositivo.
• Non spruzzare acqua direttamente sul
radar ubicato dietro lo stemma. In
caso contrario, il dispositivo potrebbe
subire danni.
• Non avvicinare la punta dell'ugello alle
cuffie (con copertura in gomma o
resina), connettori o seguenti parti. Se
entrassero a contatto con un getto
d'acqua ad alta pressione, tali
componenti potrebbero danneggiarsi.
– Parti della trazione
– Parti dello sterzo
– Parti delle sospensioni
– Parti dei freni
• Tenere l'ugello di lavaggio ad almeno
30 cm dalla carrozzeria del veicolo.
Altrimenti, le parti in resina, come le
modanature e i paraurti, potrebbero
deformarsi e danneggiarsi. Inoltre non
continuare a tenere l'ugello nella
stessa posizione.
• Non nebulizzare continuamente sulla
parte inferiore del parabrezza. Se
dovesse penetrare acqua
nell'aspirazione del sistema di
climatizzazione situato vicino alla
parte inferiore del parabrezza, il
sistema di climatizzazione potrebbe
non funzionare in modo corretto.
• Non lavare il sottoscocca del veicolo
con getti d'acqua ad alta pressione.
6.1 Manutenzione e cura
328
Spie di avvertenza cinture di sicurezza dei passeggeri posteriori (cicalino di allarme)**
Spia Dettagli/Azioni
Avverte i passeggeri posteriori di allacciare le cinture di sicu-
rezza
Allacciare la cintura di sicurezza.
*Cicalino di allarme della cintura di sicurezza dei passeggeri posteriori:
Il cicalino di allarme della cintura di sicurezza passeggeri posteriori suona per avvertire i
passeggeri posteriori che le loro cinture non sono state allacciate. Se la cintura di
sicurezza è slacciata, il cicalino si attiva a intermittenza per un determinato periodo di
tempo dopo che il veicolo ha raggiunto una certa velocità.
Spia di allarme pressione pneumatici
Spia Dettagli/Azioni
Se la spia si accende dopo avere lampeggiato per circa 1 minuto
(non si attiva un cicalino):
Anomalia nel sistema di allarme pressione pneumatici
Far controllare il veicolo presso un concessionario o un'offi-
cina autorizzata Toyota, o presso un'altra officina qualificata.
Se la spia si accende (si attiva un cicalino):
Pressione di gonfiaggio pneumatici ridotta per cause naturali
Regolare la pressione di gonfiaggio dei pneumatici al livello
di pressione di gonfiaggio specificato per pneumatici a
freddo. (→P. 359)
Pressione di gonfiaggio pneumatici ridotta per foratura
Fermare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro. Proce-
dura correttiva (→P. 388)
Spia di disattivazione del sensore di assistenza al parcheggio Toyota
Spia Dettagli/Azioni
(se in dotazione)Indica un malfunzionamento nella funzione del sensore di assi-
stenza al parcheggio Toyota
Far controllare immediatamente il veicolo presso un conces-
sionario o un'officina autorizzata Toyota, o presso un'altra
officina qualificata.
Segnala che il sistema non è temporaneamente disponibile,
probabilmente a causa di un sensore sporco o coperto di ghiac-
cio, ecc.
Seguire le istruzioni visualizzate sul display multi-
informazioni. (→P. 390)
7.2 Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
385
7
Se si verifica un problema
Spia sistema di mantenimento del freno attivato
Spia Dettagli/Azioni
(Lampeggia)Indica un malfunzionamento nel sistema di mantenimento della
frenata
Far controllare immediatamente il veicolo da un concessio-
nario o un'officina autorizzata Toyota, o presso un'altra offi-
cina qualificata.
Cicalino di allarme
In alcuni casi, il cicalino potrebbe non
sentirsi se il veicolo si trova in un luogo
rumoroso o l'impianto audio è acceso.
Sensore di rilevamento passeggero
anteriore, cicalino di allarme e
indicatore di avvertenza cinture di
sicurezza
• Se si colloca un bagaglio sul sedile del
passeggero anteriore, il sensore di
rilevamento del passeggero anteriore
potrebbe causare il lampeggiamento
della spia e l'attivazione del cicalino di
avvertenza delle cinture di sicurezza
anche se in assenza di un passeggero
seduto sul sedile.
• Se sul sedile è presente un cuscino, il
sensore potrebbe non rilevare un
passeggero e la spia di allarme
potrebbe non funzionare
correttamente.
In caso di accensione della spia di
anomalia durante la guida
La spia di anomalia si accende se il
serbatoio del carburante è
completamente vuoto. Se il serbatoio
del carburante è vuoto, effettuare
immediatamente il rifornimento di
carburante. La spia di anomalia si
spegne dopo parecchi viaggi.
Se la spia di anomalia non si spegne,
contattare al più presto un
concessionario o un'officina autorizzata
Toyota, o a un'altra officina qualificata.Spia di allarme del servosterzo
elettrico (cicalino di allarme)
Quando la carica della batteria da 12 volt
è insufficiente, o quando la tensione cala
temporaneamente, la spia di allarme del
servosterzo elettrico potrebbe
accendersi e il cicalino di allarme
potrebbe entrare in funzione.
Quando si accende la spia di allarme
pressione pneumatici
Controllare gli pneumatici per verificare
la presenza di eventuali forature
Se uno pneumatico è forato:→P. 395,
P. 407
In assenza di pneumatici forati:
disinserire l'interruttore di
alimentazione, quindi portarlo su ON.
Controllare se la spia di allarme
pressione pneumatici si accende o
lampeggia
• Se la spia di allarme pressione
pneumatici lampeggia per circa
1 minuto e poi rimane accesa
Potrebbe esserci un guasto nel
sistema di allarme pressione
pneumatici. Far controllare
immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o presso un'altra
officina qualificata.
• Se si accende la spia di allarme
pressione pneumatici
1. Dopo che la temperatura degli
pneumatici è diminuita a sufficienza,
controllare la pressione di gonfiaggio
di tutti gli pneumatici e quindi
regolarla al livello specificato.
7.2 Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
388
Se viene visualizzato un messaggio
indicante un guasto del sensore radar
I seguenti sistemi potrebbero essere
sospesi fino alla risoluzione del
problema mostrato nel messaggio.
• PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione)
• LTA (Assistenza al mantenimento di
corsia)
• LDA (Allarme allontanamento corsia)
• Controllo dinamico radar della velocità
di crociera
• Limitatore di velocità (se in dotazione)
Se viene visualizzato "System
Malfunction Visit Your Dealer"
Indica che uno dei seguenti sistemi è
disattivato.
• PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione)
• LDA (Allarme allontanamento corsia)
• LTA (Assistenza al mantenimento di
corsia)
• AHB (abbaglianti automatici)
• Controllo dinamico radar della velocità
di crociera
• Limitatore di velocità (se in dotazione)
•
RSA (assistenza alla segnaletica
stradale) (se in dotazione)
•
BSM (monitoraggio punti ciechi)
(se in dotazione)
•
RCTA (allarme presenza veicoli
nell'area retrostante) (se in dotazione)
•
Assistenza all'uscita in sicurezza
(se in dotazione)
• Sensore di assistenza al parcheggio
Toyota (se in dotazione)
•
PKSB (freno di supporto al
parcheggio) (se in dotazione)
•
RCD (rilevamento telecamera
posteriore) (se in dotazione)Far controllare immediatamente il
veicolo presso un concessionario o
un'officina autorizzata Toyota, o presso
un'altra officina qualificata.
Se viene visualizzato un messaggio
indicante la necessità di recarsi presso
un concessionario Toyota
Il sistema o il componente mostrato sul
display multi-informazioni è guasto. Far
controllare immediatamente il veicolo
presso un concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o presso un'altra
officina qualificata.
Se viene visualizzato “System Stopped
See Owner's Manual”
Indica che uno dei seguenti sistemi è
disattivato.
• PCS (sistema di sicurezza
pre-collisione)
• LDA (Allarme allontanamento corsia)
• LTA (Assistenza al mantenimento di
corsia)
• AHB (abbaglianti automatici)
• Controllo dinamico radar della velocità
di crociera
• Limitatore di velocità (se in dotazione)
•
RSA (assistenza alla segnaletica
stradale) (se in dotazione)
•
BSM (monitoraggio punti ciechi)
(se in dotazione)
•
RCTA (allarme presenza veicoli
nell'area retrostante) (se in dotazione)
•
Assistenza all'uscita in sicurezza
(se in dotazione)
• Sensore di assistenza al parcheggio
Toyota (se in dotazione)
•
PKSB (freno di supporto al
parcheggio) (se in dotazione)
•
RCD (rilevamento telecamera
posteriore) (se in dotazione)
Attenersi ai seguenti metodi di
correzione.
– Controllare la tensione della
batteria da 12 volt
– Controllare i sensori utilizzati dal
7.2 Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
392