Elementi Parti e attrezzi
Livello refrige-
rante del
motore/
dell'unità di ge-
stione elettrica
(→P. 341)■Liquido di
raffreddamento
"Toyota Super Long
Life Coolant"
(liquido di
raffreddamento
Toyota di durata
superiore) o liquido
di raffreddamento
simile di alta qualità,
a base di glicole
etilenico, che non
contenga silicato,
ammina, nitrito e
borati, prodotto con
la tecnologia degli
acidi organici ibridi
di lunga durata. Il
liquido di
raffreddamento
"Toyota Super Long
Life Coolant" è
premiscelato con il
50% di liquido di
raffreddamento e il
50% di acqua
deionizzata.
■Imbuto (usato solo
per aggiungere
liquido di
raffreddamento)
Livello olio mo-
tore (→P. 338)■"Toyota Genuine
Motor Oil" (olio
motore originale
Toyota) o
equivalente
■Straccio o carta
■Imbuto (usato solo
per aggiungere olio
motore)
Fusibili
(→P. 368)■Fusibile con
medesimo
amperaggio
dell'originale
Bocchetta di
aspirazione aria
della batteria
ibrida (batteria
di trazione)
(→P. 363)■Aspirapolvere, ecc.Elementi Parti e attrezzi
Lampadine
(→P. 371)■Lampadina con lo
stesso codice e
caratteristiche di
potenza
dell'originale
■Cacciavite a testa
piatta
■Chiave
Radiatore e con-
densatore
(→P. 342)—
Pressione di
gonfiaggio
pneumatici
(→P. 359)■Misuratore di
pressione per
pneumatico
■Sorgente di aria
compressa
Fluido lavavetri
(→P. 345)■Acqua o liquido
lavavetro
contenente antigelo
(per il periodo
invernale)
■Imbuto (usato solo
per aggiungere
acqua o liquido
lavavetro)
ATTENZIONE!
Il vano motore contiene molti
meccanismi e fluidi che potrebbero
muoversi improvvisamente,
surriscaldarsi o eccitarsi
elettricamente. Osservare le seguenti
precauzioni per evitare rischi di lesioni
gravi, anche letali.
Quando si lavora sul vano motore
• Assicurarsi che "ACCESSORY" o
"IGNITION ON" sul display
multi-informazioni e la spia "READY"
siano spenti.
• Tenere mani, vestiti e attrezzi lontano
dalle ventole in movimento.
• Prestare attenzione a non toccare il
motore, l'unità di gestione elettrica, il
radiatore, il collettore di scarico, ecc.
subito dopo la guida del veicolo
poiché potrebbero essere molto
caldi. Anche l'olio e gli altri liquidi
possono essere molto caldi.
6.3 Manutenzione "fai da te"
333
6
Manutenzione e cura
ATTENZIONE!(Continuazione)
• Non lasciare nulla che possa
facilmente incendiarsi, ad esempio
carta o panni, nel vano motore.
• Non fumare, generare scintille o
esporre il carburante o la batteria da
12 volt a fiamme libere. I fumi del
carburante e della batteria da 12 volt
sono infiammabili.
• Prestare la massima attenzione
quando si lavora sulla batteria da
12 volt. Contiene acido solforico
velenoso e corrosivo.
• Prestare attenzione poiché il liquido
dei freni è pericoloso per le mani o gli
occhi e può danneggiare le superfici
verniciate. In caso di contatto del
liquido con mani od occhi, sciacquare
immediatamente l'area interessata
con acqua pulita. Se il fastidio
persiste, rivolgersi a un medico.
In caso di intervento in prossimità
delle elettroventole di
raffreddamento o della griglia del
radiatore
Assicurarsi che l'interruttore di
alimentazione sia disinserito. Con
l'interruttore di alimentazione su ON, le
elettroventole di raffreddamento
potrebbero azionarsi automaticamente
se si accende l'aria condizionata e/o la
temperatura del refrigerante è elevata.
(→P. 342)
Occhiali protettivi
Indossare occhiali protettivi per
proteggere gli occhi da eventuali
materiali volanti o in caduta, schizzi di
liquido, ecc.AVVISO
Se si rimuove il filtro dell'aria
La guida con il filtro dell'aria rimosso può
provocare un'eccessiva usura del motore
dovuta alla sporcizia presente nell'aria.
Se il livello del liquido è basso o
elevato
È normale che il livello del liquido freni si
riduca leggermente ma mano che le
pastiglie dei freni si usurano o quando il
livello di liquido nell'accumulatore è
elevato. Se è necessario rabboccare
frequentemente il serbatoio, potrebbe
esserci un problema grave.
6.3.2 Cofano
Apertura del cofano
1. Tirare la leva di sganciamento cofano.
Il cofano si solleverà leggermente con
un piccolo scatto.
2. Tirare la leva del gancio ausiliario
verso sinistra e sollevare il cofano.
6.3 Manutenzione "fai da te"
334
6.3.4 Vano motore
Componenti
Motore 2ZR-FXE
ASerbatoio liquido lavavetro
(→P. 345)
BSerbatoio refrigerante del motore
(→P. 341)
CScatola fusibili (→P. 368)
DAstina livello olio motore (→P. 338)
ETappo di rabbocco olio motore
(→P. 340)
FSerbatoio refrigerante unità di
gestione elettrica (→P. 341)
GBatteria da 12 volt (→P. 343)
HRadiatore (→P. 342)
ICondensatore (→P. 342)
JVentole elettriche di raffreddamento
6.3 Manutenzione "fai da te"
337
6
Manutenzione e cura
Motore M20A-FXS
ASerbatoio liquido lavavetro
(→P. 345)
BSerbatoio refrigerante del motore
(→P. 341)
CScatola fusibili (→P. 368)
DTappo di rabbocco olio motore
(→P. 340)
EAstina livello olio motore (→P. 338)
FSerbatoio refrigerante unità di
gestione elettrica (→P. 341)
GRadiatore (→P. 342)
HCondensatore (→P. 342)
IVentole elettriche di raffreddamento
Batteria da 12 volt (motore M20A-FXS)
→P. 345
Controllo dell'olio motore
Portare il motore alla normale
temperatura di esercizio e quindi
spegnerlo. Controllare il livello dell'olio
con l'apposita astina di livello.
1. Parcheggiare il veicolo su un terreno
in piano. Dopo avere scaldato il
motore e spento il sistema ibrido,
attendere circa 5 minuti per
consentire il deflusso dell'olio alla
base del motore.2. Tenendo uno straccio sotto
l'estremità, estrarre l'asta di livello.
Motore 2ZR-FXE
6.3 Manutenzione "fai da te"
338
Motore M20A-FXS
Il livello del refrigerante è corretto se
compreso tra le linee "F" (pieno) ed "L"
(minimo) del serbatoio con il sistema
ibrido freddo.
ATappo serbatoio
BLinea "F"
CLinea "L"
Se il livello è in corrispondenza o al di
sotto della linea "L", aggiungere altro
liquido sino a raggiungere la linea "F".
(→P. 425)
Scelta del refrigerante
Utilizzare esclusivamente "Toyota Super
Long Life Coolant" (refrigerante Toyota di
durata superiore) o refrigerante simile di
alta qualità, a base di glicole etilenico, che
non contenga silicato, ammina, nitriti e
borati, prodotto con la tecnologia degli
acidi organici ibridi di lunga durata.
Il "Toyota Super Long Life Coolant"
(refrigerante Toyota di durata superiore)
è una miscela con il 50% di refrigerante e
il 50% di acqua deionizzata. (Temperatura
minima: -35°C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante,
rivolgersi a un concessionario o
un'officina autorizzata Toyota, o a un'altra
officina di fiducia.
Se il livello del refrigerante si abbassa
poco tempo dopo il rabbocco
Eseguire un controllo visivo del radiatore,
dei tubi flessibili, dei tappi del serbatoio
refrigerante del motore/unità di gestione
elettrica, del rubinetto di scarico e dellapompa dell'acqua. Se non viene
individuata alcuna perdita, rivolgersi a un
concessionario o un'officina autorizzata
Toyota, o a un'altra officina di fiducia, per
eseguire una prova sotto pressione del
tappo e un controllo per rilevare
eventuali perdite nell'impianto di
raffreddamento.
ATTENZIONE!
Quando il sistema ibrido è caldo
Non rimuovere i tappi dei serbatoi del
refrigerante del motore/unità di
gestione elettrica.
Il sistema di raffreddamento può essere
sotto pressione e, in caso di rimozione
del tappo, potrebbe spruzzare liquido di
raffreddamento bollente provocando
gravi lesioni, quali ustioni.
AVVISO
Quando si rabbocca il refrigerante
Il refrigerante non è composto da sola
acqua o da solo antigelo. Per garantire
una lubrificazione, una protezione dalla
corrosione e un raffreddamento
appropriati, utilizzare la miscela corretta
di acqua e antigelo. Assicurarsi di
leggere l'etichetta dell'antigelo o del
refrigerante.
In caso di fuoriuscita di refrigerante
Assicurarsi di rimuoverlo con acqua per
evitare che danneggi i componenti o la
vernice.
Controllo del radiatore e del
condensatore
Controllare il radiatore e il condensatore e
tenere lontani gli oggetti estranei. Se uno
dei componenti sopra menzionati risulta
estremamente sporco, o in caso di dubbi
sul loro stato, portare il veicolo presso un
concessionario o un'officina autorizzata
Toyota, o presso un'altra officina di
fiducia.
6.3 Manutenzione "fai da te"
342
ATTENZIONE!
Quando il sistema ibrido è caldo
Non toccare i radiatore o il
condensatore poiché potrebbero
essere molto caldi e provocare lesioni
gravi, ad esempio ustioni.
Batteria da 12 volt (motore 2ZR-FXE)
Controllare la batteria da 12 come segue.
Esterno della batteria da 12 volt
Verificare che i terminali della batteria da
12 volt non siano corrosi e che non siano
presenti collegamenti o morsetti
allentati, né incrinature.
ATerminali
BStaffa di fissaggio
Controllo del fluido della batteria da
12 volt
Assicurarsi che il livello sia compreso tra
la linea "UPPER LEVEL" e la linea "LOWER
LEVEL".
ALinea di "UPPER LEVEL"
BLinea "LOWER LEVEL"
Se il livello del liquido non supera la
linea "LOWER LEVEL", aggiungere
acqua distillata.
Aggiunta di acqua distillata
1. Rimuovere il tappo di sfiato.
2. Aggiungere acqua distillata.
ABasso
BO.K .
Se risulta complicato vedere il livello
del liquido dal lato, controllarlo
guardando direttamente nella cella.
3. Riposizionare il tappo di sfiato e
chiudere saldamente.
Prima della ricarica
Durante la ricarica, la batteria da 12 volt
produce idrogeno, un gas infiammabile ed
esplosivo. Pertanto, osservare le seguenti
precauzioni prima della ricarica:
• In caso di ricarica con la batteria da
12 volt installata sul veicolo,
assicurarsi di scollegare il cavo di
massa.
• Assicurarsi che l'interruttore di
alimentazione sul caricabatterie sia
spento quando si collegano e
scollegano i cavi del caricabatterie alla
batteria da 12 volt.
6.3 Manutenzione "fai da te"
343
6
Manutenzione e cura
2. Se si rileva la presenza di vapore:
Sollevare il cofano con attenzione
dopo che il vapore si sia attenuato.
Se non si rileva la presenza di vapore:
Sollevare il cofano con attenzione.
3. Dopo che il sistema ibrido si è
raffreddato a sufficienza, verificare
l'eventuale presenza di perdite dai
tubi flessibili e dalla massa radiante
(radiatore).
Motore 2ZR-FXE
ARadiatore
BVentole di raffreddamento
In caso di perdite abbondanti di
liquido di raffreddamento, rivolgersi
immediatamente a un concessionario
o un'officina autorizzata Toyota, o a
un'altra officina qualificata.
Motore M20A-FXS
ARadiatore
BVentole di raffreddamento
In caso di perdite abbondanti di
liquido di raffreddamento, rivolgersiimmediatamente a un concessionario
o un'officina autorizzata Toyota, o a
un'altra officina qualificata.
4. Il livello è corretto se è compreso tra le
linee "MAX" e "MIN" del serbatoio.
ASerbatoio
BLinea "MAX"
CLinea "MIN"
5. Rabboccare il refrigerante, se
necessario.
In una situazione di emergenza, se
non è disponibile del refrigerante, è
possibile utilizzare dell'acqua.
6. Avviare il sistema ibrido e accendere
l'impianto dell'aria condizionata per
controllare se le ventole di
raffreddamento del radiatore
funzionano e verificare l'eventuale
presenza di perdite dal radiatore o dai
tubi flessibili.
Le ventole funzionano quando
l'impianto dell'aria condizionata viene
acceso subito dopo un avviamento a
freddo. Per controllare il
funzionamento delle ventole
7.2 Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
426
verificare la presenza di flusso d'aria e
rumore di ventole in movimento. Se
non è possibile eseguire questa
operazione, accendere e spegnere
ripetutamente l'impianto dell'aria
condizionata. (Le ventole potrebbero
non funzionare con temperature sotto
zero).
7. Se le ventole non stanno funzionando:
Arrestare immediatamente il sistema
ibrido e rivolgersi a un concessionario
o un'officina autorizzata Toyota, o a
un'altra officina qualificata.
Se le ventole stanno funzionando: Far
controllare il veicolo presso il
concessionario o un'officina
autorizzata Toyota, o presso un'altra
officina qualificata più vicina.
Se "Surriscaldamento sistema ibrido
Potenza ridotta." è visualizzato sul display
multi-informazioni
1. Arrestare il veicolo in un luogo sicuro.
2. Spegnere il sistema ibrido e sollevare
con cautela il cofano.
3. Dopo che il sistema ibrido si è
raffreddato, verificare l'eventuale
presenza di perdite dai tubi flessibili e
dalla massa radiante (radiatore).
Motore 2ZR-FXE
ARadiatore
BVentole di raffreddamento
In caso di perdite abbondanti di
liquido di raffreddamento, rivolgersi
immediatamente a un concessionario
o un'officina autorizzata Toyota, o a
un'altra officina qualificata.Motore M20A-FXS
ARadiatore
BVentole di raffreddamento
In caso di perdite abbondanti di
liquido di raffreddamento, rivolgersi
immediatamente a un concessionario
o un'officina autorizzata Toyota, o a
un'altra officina qualificata.
4. Il livello è corretto se è compreso tra le
linee "MAX" o "F" e "MIN" o "L" del
serbatoio.
Motore 2ZR-FXE
ASerbatoio
BLinea "MAX"
CLinea "MIN"
7.2 Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
427
7
Se si verifica un problema