Page 50 of 818

481-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
VÝSTRAHA
■Úpravy a likvidácia súčastí systému SRS airbagov
Nelikvidujte vozidlo alebo nevykonávajte žiadnu z nasledujúcich úprav bez
konzultácie s ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servis om Toyota,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom. SRS airbagy môžu zlyha ť alebo
sa nafúknuť nešťastnou náhodou, a to môže spôsobiť smrteľné ale bo vážne
zranenie.
● Inštalácia, odstránenie, rozoberanie a oprava SRS airbagov
● Opravy, úpravy, vyberanie alebo výmena volantu, prístrojového panelu,
palubnej dosky, sedadiel alebo ich čalúnenia, predných, a bočný ch stĺpi-
kov, bočného obloženia strechy, panelov predných dverí, obložen ia pred-
ných dverí alebo reproduktorov v predných dverách
● Úpravy na paneli predných dverí (napríklad urobiť do neho otvor)
● Opravy alebo úpravy predných blatníkov, predného nárazníka alebo boč-
ného priestoru pre cestujúcich
● Inštalácia chráničov mriežky (ochranné rámy atď.), snehových radlíc alebo
navijakov
● Úpravy systému pruženia vozidla
● Inštalácia elektronických zariadení, ako sú mobilné dvojcestné rádiové
systémy (RF vysielač) a prehrávače CD
Page 51 of 818

491-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■Keď sa nafúknu SRS airbagy
● SRS airbagy môžu spôsobiť ľahké odreniny, popáleniny, podliatiny, atď. z dô-
vodu extrémne vysokej rýchlosti nafúknutia horúcimi plynmi.
● Ozve sa hlasný zvuk a dôjde k rozptýleniu bieleho prášku.
● Časti modulu airbagu (náboj volantu, kryt airbagu a nafukovač), rovnako
ako predných sedadiel, predných a zadných stĺpikov a bočného ob loženia
strechy, môžu byť niekoľko minút horúce. Sám airbag môže byť ti ež horúci.
● Čelné sklo môže prasknúť.
● Hybridný systém sa vypne a dodávka paliva do motora sa zastaví. (S.124)
● Pre účastníkov eCall, ak nastane niektorá z nasledujúcich situácií, systém
odošle tiesňové volanie do centra odpovedí, oznámi im polohu vo zidla (bez
nutnosti stlačiť tlačidlo "SOS") a operátor sa pokúsi hovoriť s cestujúcimi,
aby zistil závažnosť tiesňovej situácie a potrebnú pomoc. Ak ni e sú cestujúci
schopní komunikovať, operátor automaticky pokladá volanie za na liehavé
a pomáha pri vyslaní potrebných záchranných služieb. ( S.97)
• SRS airbag sa nafúkne.
• Aktivuje sa predpínač bezpečnostných pásov.
• Vozidlo je vystavené silnej kolízii zozadu.
■ Podmienky nafúknutia SRS airbagov (čelné SRS airbagy)
● Čelné SRS airbagy sa nafúknu v prípade nárazu, ktorý prekročí medznú
úroveň (úroveň sily, ktorá odpovedá čelnému nárazu do pevnej pr ekážky,
ktorá sa nepohybuje ani nedeformuje, rýchlosťou približne 20-30 km/h).
Táto medzná rýchlosť však bude znateľne vyššia v nasledujúcich situáciách:
• Ak vozidlo narazí do predmetu, ako je zaparkované vozidlo aleb o dopravná
značka, ktorý sa pri náraze môže pohybovať alebo deformovať.
• Pri kolízii, keď sa vozidlo dostane pod iné vozidlo, napr. kol ízia, pri ktorej
predok vozidla "podbehne" pod rám nákladného vozidla.
● V závislosti na type kolízie je možné, že sa budú aktivovať iba predpínače
bezpečnostných pásov.
Page 52 of 818

501-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■ Podmienky nafúknutia SRS airbagov (bočné a hlavové SRS airbagy)
● Bočné a hlavové SRS airbagy sa nafúknu v prípade nárazu, ktorý prekročí
nastavenú medznú úroveň (úroveň sily, ktorá odpovedá sile náraz u vozidla
o hmotnosti približne 1 500 kg do kabíny vozidla zo smeru kolmého k orientácii
vozidla rýchlosťou približne 20-30 km/h).
● Obidva hlavové SRS airbagy sa môže nafúknu tiež v prípade silnej čelnej
kolízie.
■ Podmienky, za ktorých sa SRS airbagy môžu nafúknuť, mimo kolíziu
Čelné SRS airbagy a hlavové SRS airbagy sa tiež môžu nafúknuť v prípade
silného nárazu do spodnej časti vozidla. Niektoré príklady sú z názornené na
obrázku.
■ Typy kolízií, pri ktorých sa nemusia SRS airbagy nafúknuť (čelné SRS
airbagy)
Čelné SRS airbagy sa spravidla nenafúknu v prípade bočného aleb o zadného
nárazu, v prípade prevrátenia alebo čelného nárazu pri nízkej r ýchlosti. Ako-
náhle ale kolízia akéhokoľvek typu spôsobí dostatočné dopredné spomalenie
vozidla, môže dôjsť k nafúknutiu čelných SRS airbagov.
● Náraz do obrubníka, okraja chodníka
alebo tvrdého povrchu
●Pád do diery alebo skok cez hlbokú dieru
● Tvrdý dopad alebo pád
● Náraz z boku
● Náraz zozadu
● Prevrátenie vozidla
Page 53 of 818
511-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■ Typy kolízií, pri ktorých sa nemusia SRS airbagy nafúknuť
(bočné a hlavové SRS airbagy)
Bočné a hlavové SRS airbagy sa nemusia aktivovať, ak je vozidlo vystavené
nárazu z boku pod určitými uhlami alebo dôjde k nárazu do karos érie vozidla
z boku mimo priestor pre cestujúcich.
Bočné SRS airbagy sa spravidla nenafúknu v prípade čelného aleb o zadného
nárazu, v prípade prevrátenia alebo bočného nárazu pri nízkej r ýchlosti.
Hlavové SRS airbagy sa spravidla nenafúknu v prípade zadného ná razu, v prí-
pade prevrátenia alebo v prípade bočného či čelného nárazu pri nízkej rýchlosti.
● Náraz do karosérie vozidla z boku mimo
priestor pre cestujúcich
● Náraz z boku pod uhlom
● Náraz spredu
● Náraz zozadu
● Prevrátenie vozidla
● Náraz zozadu
● Prevrátenie vozidla
Page 54 of 818

521-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
■ Kedy kontaktovať ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis
V nasledujúcich prípadoch bude vozidlo vyžadovať prehliadku a/a lebo opravu.
Čo najskôr kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu al ebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
● Ktorýkoľvek z SRS airbagov sa nafúkol.
● Predná časť vozidla bola poškodená
alebo deformovaná, alebo bola vystavená
nehode, ktorá nebola tak veľká, aby spô-
sobila nafúknutie čelných SRS airbagov.
● Časť dverí alebo ich okolitá oblasť bola
poškodená, deformovaná, alebo v nich
bol spôsobený otvor, alebo bolo vozidlo
vystavené nehode, ktorá nebola tak veľká,
aby spôsobila nafúknutie bočných a hla-
vových SRS airbagov.
● Vozidlá bez kolenného SRS airbagu vo-
diča:
Kryt volantu alebo palubná doska v blíz-
kosti airbagu spolujazdca vpredu sú po-
škriabané, popraskané alebo sú inak
poškodené.
Vozidlá s kolenným SRS airbagom vodiča:
Kryt airbagu na volante, palubná doska
v blízkosti airbagu spolujazdca vpredu
alebo spodná časť prístrojového panelu
sú poškriabané, popraskané, alebo sú
inak poškodené.
Page 55 of 818
531-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
● Povrch sedadiel s bočnými SRS airbagmi
je poškriabaný, popraskaný, alebo je
inak poškodený.
● Časti predných stĺpikov, zadných stĺpi-
kov alebo bočného obloženia strechy
obsahujúce hlavové SRS airbagy, sú po-
škriabané, popraskané, alebo sú inak
poškodené.
Page 57 of 818
551-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Systém manuálneho zapnutia/vypnutia
airbagov
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Indikátory "PASSENGER AIR
BAG" a "ON" (ZAPNUTÉ) sa roz-
svietia, keď je systém airbagu zap-
nutý, a po cca 60 sekundách
zhasnú (iba vtedy, keď je spínač
POWER v režime ZAPNUTÉ).
Spínač manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov
: Ak je vo výbave
Tento systém deaktivuje a irbag spolujazdca vpredu.
Airbag deaktivujte iba vtedy, ke ď používate detský zádržný systém
na sedadle spolujazdca vpredu.
Page 58 of 818
561-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10720SK
Vložte mechanický kľúč do zámku
a otočte ho do polohy "OFF" (VYP-
NUTÉ).
Rozsvieti sa indikátor "OFF" (iba
vtedy, keď je spínač POWER v reži-
me ZAPNUTÉ).
■ Informácie o indikátore "PASSENGER AIR BAG"
Ak sa vyskytne niektorý z nasledujúcich problémov, je možné, že má systém
poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovan ým predajcom
alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
●Indikátor "OFF" nesvieti, keď je spínač manuálneho zapnutia/vyp nutia airbagov
nastavený do "OFF" (VYPNUTÉ).
● Indikátor sa nezmení, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov
prepnutý do "ON" alebo "OFF".
Deaktivácia airbagov p re spolujazdca vpredu