Page 161 of 818
1592. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Gli indicatori informano il guidatore sullo stato operativo dei vari sistemi del
veicolo.
Indicatori
IndicatoriPagine
Indicatore di direzione P. 322
Indicatore luce di coda P. 331
Indicatore fari abbaglianti P. 332
Indicatore “READY” P. 303
Indicatore faro fendinebbia (se presente) P. 341
Indicatore faro retronebbia P. 341
Indicatore abbaglianti automatici (se presente) P. 337
Indicatore freno di stazionamento P. 323
Page 264 of 818

2623-3. Regolazione dei sedili
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Sedili posteriori
Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro.
Inserire correttamente il freno di stazionamento e portare la leva del cambio su P.
( P. 3 1 3 )
Regolare la posizione del sedile anteriore e l’angolo dello schienale.
( P. 260)
A seconda della posizione, se lo schienale del sedile anteriore è inclinato, esso
potrebbe interferire con il funzionamento del sedile posteriore .
Abbassare il poggiatesta del sedile posteriore. (P. 264)
Tirare la leva di sbloccaggio dello
schienale e abbassare lo schienale.
Per evitare che la cintura di sicurezza
resti impigliata tra il sedile e l’interno
della vettura, far passare la cintura di
sicurezza attraverso la guida della
cintura di sicurezza e portare lo
schienale nella posizione di blocco.
Gli schienali dei sedili posteriori possono essere ripiegati.
Prima di ripiegare gli schienali
Ripiegamento degli schienali
1
2
3
Riposizionamento degli schienali posteriori
Guida cinture di sicurezza
Page 265 of 818

2633-3. Regolazione dei sedili
3
Funzionamento di ciascun componente
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni. La mancata osservanza potrebbe causare lesioni
gravi o mortali.
■ Quando si ripiegano gli schienali posteriori
● Non ripiegare gli schienali durante la guida.
● Arrestare il veicolo su un terreno orizzontale, azionare il freno di stazionamento e
portare la leva del cambio su P.
● Vietare a chiunque di sedersi su uno schienale ripiegato o nel vano bagagli durante
la guida.
● Non consentire ai bambini l’accesso al vano bagagli.
● Non permettere a nessuno di sedersi sul sedile centrale posteriore se il sedile
posteriore destro è ripiegato, in quanto la fibbia della cintur a di sicurezza del sedile
centrale posteriore è nascosta sotto lo schienale abbassato e n on può essere
utilizzata.
● Fare attenzione a non rimanere con le mani incastrate ripiegando gli schienali
posteriori.
● Regolare la posizione dei sedili anteriori prima di ripiegare gli schienali dei sedili
posteriori, in modo tale che i sedili anteriori non interferisc ano con essi al momento
del ripiegamento.
■ Dopo aver riportato gli schienali posteriori in posizione eretta
●Assicurarsi che lo schienale sia bloccato
saldamente spingendolo leggermente avanti
e indietro.
Se lo schienale non è bloccato
correttamente, sarà visibile il contrassegno
rosso sulla leva di sbloccaggio dello
schienale. Assicurarsi che il contrassegno
rosso non sia visibile.
● Controllare che le cinture di sicurezza non
siano attorcigliate o bloccate nello schienale.
Se la cintura di sicurezza resta impigliata tra
il gancio di fissaggio dello schienale e il
pulsante, essa potrebbe rimanere
danneggiata.
Page 283 of 818

281
4Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
4-1. Prima di mettersi alla guida
Durante la guida ......................282
Carico e bagaglio.....................293
Traino di un rimorchio ..............294
4-2. Procedure di guida
Interruttore POWER
(accensione)..........................303
Modalità di guida EV................310
Trasmissione ibrida
(motore 2ZR-FXE).................313
Trasmissione ibrida
(motore M20A-FXS) ..............317
Leva indicatore di direzione .....322
Freno di stazionamento ...........323
Mantenimento dei freni ............328
4-3. Uso delle luci e dei
tergicristalli
Interruttore fari .........................331
Abbaglianti automatici .............336
Interruttore fari antinebbia .......341
Tergi-lavacristalli
del parabrezza ......................343
Tergi-lavalunotto
posteriore ..............................346
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo del
serbatoio carburante .............348
4-5. Uso dei sistemi di
supporto alla guida
Toyota Safety Sense ...............353
PCS (Sistema di sicurezza
pre-crash) ..............................367
LTA (Mantenimento attivo
della corsia) ...........................384
RSA (riconoscimento
segnaletica stradale) .............399
Regolatore della velocità
di crociera a radar
dinamico sull’intera gamma
di velocità .............................. 407
Regolatore della velocità
di crociera ............................. 425
Selezione modalità di guida .... 430
Limitatore di velocità ............... 432
BSM
(monitoraggio punti ciechi).... 435
Sensore assistenza al
parcheggio Toyota ................ 453
RCTA (Avviso presenza
veicoli nell’area
retrostante) ........................... 466
PKSB (Assistenza alla
frenata nelle manovre di
parcheggio) ........................... 474
Funzione di assistenza alla
frenata nelle manovre
di parcheggio
(per oggetti fissi) ................... 483
Funzione di assistenza alla
frenata nelle manovre
di parcheggio (veicoli che
transitano trasversalmente
dietro).................................... 487
S-IPA (sistema Simple
Intelligent Parking Assist) ..... 490
Sistema GPF (filtro
antiparticolato benzina) ........ 529
Sistemi di assistenza alla
guida ..................................... 530
4-6. Consigli per la guida
Consigli per la guida di
veicoli elettrici ibridi ............... 538
Consigli per la guida nella
stagione invernale................. 541
Page 284 of 818
2824-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Durante la guida
P. 303
Premendo il pedale del freno, portare la leva del cambio su D. (P. 313,
317)
Rilasciare il freno di stazionamento. ( P. 324)
Se il freno di stazionamento è in modalità automatica, esso viene disinserito
automaticamente quando si sposta la leva del cambio in una posi zione qualsiasi
diversa da P. ( P. 3 2 3 )
Rilasciare gradualmente il pedale del freno e premere dolcemente il
pedale dell’acceleratore per ottenere l’accelerazione del veico lo.
Con la leva del cambio in D , premere il pedale del freno.
Se necessario, inserire il freno di stazionamento.
A veicolo fermo per un periodo prolungato, portare la leva del cambio in posizione
P o N. ( P. 313, 317)
Per una guida sicura, è opportuno attenersi alle seguenti procedure:
Avviamento del sistema ibrido
Guida
Arresto
1
2
3
1
2
Page 285 of 818
2834-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Con la leva del cambio in D, premere il pedale del freno.
Inserire il freno di stazionamento ( P. 324) e portare la leva del cambio
in posizione P ( P. 313, 317).
Se si parcheggia in pendenza, se necessario, bloccare le ruote.
Premere l’interruttore POWER per disattivare il sistema ibrido.
Bloccare la porta, assicurandosi di avere con sé la chiave elet tronica.
Premendo il pedale del freno, portare la leva del cambio su D.
Tirare l’interruttore del freno di stazionamento, quest’ultimo verrà inserito
manualmente. ( P. 3 2 4 )
Rilasciare il pedale del freno e premere dolcemente il pedale
dell’acceleratore per ottenere l’accelerazione del veicolo.
Premere l’interruttore del freno di stazionamento, quest’ultimo verrà
disinserito manualmente. ( P. 3 2 4 )
Parcheggio del veicolo
Partenza su una salita ripida
1
2
3
4
1
2
3
4
Page 286 of 818

2844-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■Quando si parte in salita
Si attiverà il sistema di assistenza per partenze in salita. ( P. 5 3 1 )
■ Per una guida efficiente in termini di consumo di carburante
Tenere a mente che i veicoli elettrici ibridi sono simili a que lli tradizionali ed è
necessario evitare operazioni quali, per esempio, le accelerazi oni improvvise.
( P. 5 3 8 )
■ Guida in caso di pioggia
● Prestare attenzione alla guida quando piove, perché la visibilità risulterà ridotta, i
cristalli potrebbero appannarsi e il fondo stradale diventare s drucciolevole.
● Guidare con attenzione quando inizia a piovere, perché il fondo stradale diventa
estremamente sdrucciolevole.
● Evitare le alte velocità quando si guida con la pioggia, perché potrebbe formarsi uno
strato di acqua tra i pneumatici e il fondo stradale che impedi sce il funzionamento
corretto dello sterzo e dei freni.
■ Limitare la resa del sistema ibrido in uscita (brake override system)
● Premendo contemporaneamente il pedale del freno e il pedale dell’acceleratore, si
potrebbe limitare la resa in uscita del sistema ibrido.
● Un messaggio di avvertimento viene visualizzato sul display multifunzione mentre il
sistema è in funzione.
■ Evitare le partenze improvvise (controllo della coppia alla partenza)
● La resa del sistema ibrido potrebbe risentirne al verificarsi delle seguenti operazioni
anomale.
• Quando la leva del cambio viene spostata da R a D/B, da D/B a R, da N a R, da P
a D/B o da P a R mentre si preme il pedale dell’acceleratore, s ul display
multifunzione compare un messaggio di avvertimento. Se sul disp lay
multifunzione appare un messaggio di avvertimento, leggere il m essaggio e
seguire le istruzioni.
• Se si preme troppo il pedale dell’acceleratore mentre il veico lo è in retromarcia.
●Quando il controllo della coppia alla partenza è attivo, potreb be risultare difficoltoso
partire se il veicolo è bloccato nel fango o nella neve fresca. In tal caso, disattivare il
TRC (P. 532) per annullare il controllo della coppia alla partenza, in modo che la
vettura sia in grado di partire su fondo fangoso o su neve fres ca.
Page 287 of 818
2854-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Rodaggio della vostra nuova Toyota
Al fine di prolungare la vita del veicolo, si raccomanda di oss ervare le seguenti
precauzioni:
● Per i primi 300 km:
Evitare frenate improvvise.
● Per i primi 800 km:
Non trainare rimorchi.
● Per i primi 1600 km:
• Non guidare a velocità troppo elevata.
• Evitare accelerazioni improvvise.
• Non guidare a velocità costante per periodi prolungati.
■ Se si utilizza il proprio veicolo in un paese straniero
Rispettare le leggi di registrazione del veicolo vigenti e veri ficare la disponibilità del
carburante corretto. ( P. 769)
■ Guida ecologica
P. 1 6 6
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Quando si avvia il veicolo
Mantenere sempre il piede sul pedale del freno quando si è ferm i con l’indicatore
“READY” acceso. In questo modo si eviterà l’avanzamento del vei colo.