Page 6 of 818

INDICE4
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L 
4-5. Uso dei sistemi di  
supporto alla guida 
Toyota Safety Sense............... 353 
PCS (Sistema di sicurezza  
pre-crash) ............................. 367 
LTA (Mantenimento attivo  
della corsia) .......................... 384 
RSA (riconoscimento  
segnaletica stradale) ............ 399 
Regolatore della velocità di  
crociera a radar dinamico  
sull’intera gamma  
di velocità.............................. 407 
Regolatore della velocità  
di crociera ............................. 425 
Selezione modalità di guida .... 430
Limitatore di velocità ............... 432
BSM  
(monitoraggio punti ciechi) ... 435 
Sensore assistenza al  
parcheggio Toyota................ 453 
RCTA (Avviso presenza  
veicoli nell’area  
retrostante) ........................... 466 
PKSB (Assistenza alla  
frenata nelle manovre  
di parcheggio) .......................474 
Funzione di assistenza alla  
frenata nelle manovre di  
parcheggio  
(per oggetti fissi)....................483 
Funzione di assistenza alla  
frenata nelle manovre  
di parcheggio (veicoli  
che transitano  
trasversalmente dietro) .........487 
S-IPA (sistema Simple  
Intelligent Parking Assist) ......490 
Sistema GPF (filtro  
antiparticolato benzina) .........529 
Sistemi di assistenza alla  
guida .....................................530 
4-6. Consigli per la guida 
Consigli per la guida di  
veicoli elettrici ibridi ...............538 
Consigli per la guida nella  
stagione invernale .................541 
     
        
        Page 32 of 818
30Indice delle figure
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L 
Maniglie di appiglio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 575 
Luci di cortesia alette parasole*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 572
Luci abitacolo/di cortesia  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . .  P. 558 
Interruttore “OFF” del sensore antintrusione *1. . . . . . . . . . . . . . .  P. 150
Specchietto retrovisore interno  . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . .  P. 270 
Alette parasole*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . .  P. 572 
Specchietti di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . .  P. 572
*1: Se presente
*2: NON  installare  alcun  sistema  di  ritenuta per  bambini  rivolto  in  senso  opposto  alla marcia sui sedili dotati di AIRBAG ATTIVOfrontale  per  evitare  LESIONI  GRAVI  OMORTALI al BAMBINO. ( P.   6 3 ) 
     
        
        Page 45 of 818

431-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
I  principali  componenti  del  sistema  airbag  SRS  sono  illustrati qui  sopra.  Il 
sistema  airbag  SRS  viene  controllato  dal  gruppo  sensore  airbag.
All’attivazione  degli  airbag,  una  reazione  chimica  all’interno  dei  gonfiatori 
riempie velocemente gli airbag con del gas non tossico al fine  di trattenere il 
movimento degli occupanti. 
Sensore di impatto frontale 
Interruttore  di  attivazione/ 
disattivazione manuale airbag (se 
presente) 
Airbag passeggero anteriore
Indicatore  “PASSENGER 
AIR BAG” (se presente) 
Sensori  di  impatto  laterale 
(anteriori) 
Sensori  di  impatto  laterale  (porta 
anteriore) 
Pretensionatori  delle  cinture  di 
sicurezza  e  limitatori  di  forza 
(anteriori) 
Airbag laterali 
Airbag a tendina 
Sensore  di  posizione  del  sedile 
del guidatore (se presente) 
Airbag guidatore 
Airbag  guidatore  per  le  ginocchia 
(se presente) 
Spia di avvertimento airbag SRS 
Gruppo sensore airbag
Pretensionatori  delle  cinture  di 
sicurezza  e  limitatori  di  forza 
(sedili  posteriori  esterni)  (se
presenti)  
     
        
        Page 105 of 818

1031-3. Assistenza in caso di emergenza
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Normativa di implementazione
Normativa di implementazione Allegato 1 PARTE 3 Informazioni  
utenteConformità 
1. DESCRIZIONE DEL SISTEMA ECALL DI BORDO 
1.1.Panoramica  del  sistema  eCall  di  bordo  basato  sul 
112, relativo funzionamento e funzioni O 
1.2.
Il  servizio  eCall  basato  sul  112  è  un  servizio 
pubblico  di  interesse  generale  ed  è  accessibile 
gratuitamente. 
O 
1.3.
Il  sistema  eCall  di  bordo  basato  sul  112  viene 
attivato  per  impostazione  predefinita.  Esso  viene 
attivato  automaticamente  per  mezzo  di  sensori  di
bordo  in  caso  di  grave  incidente.  Inoltre,  esso  si 
attiva  automaticamente  qualora  il  veicolo  fosse 
equipaggiato con un sistema TPS che non dovesse
entrare in funzione in caso di grave incidente. 
O 
1.4.
Il  sistema  eCall  di  bordo  basato  sul  112  può  anche 
essere  attivato  manualmente,  se  necessario. 
Istruzioni per l’attivazione manuale del sistema 
O 
1.5.
In  caso  di  un  guasto  critico  del  sistema  che 
disabiliterebbe  il  sistema  eCall  di  bordo  basato  sul 
112,  gli  occupanti  del  veicolo  riceveranno  il 
seguente avviso 
O 
     
        
        Page 125 of 818

1231-4. Sistema ibrido
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Sul  fianco  destro  della  parte  inferiore 
del  sedile  posteriore  è  presente  una
bocchetta  di  aerazione  che  ha  la 
funzione  di  raffreddare  la  batteria 
ibrida  (batteria  di  trazione).  Se  la
bocchetta  si  ostruisce,  la  potenza  in 
ingresso  e  in  uscita  della  batteria 
ibrida  (batteria  di  trazione)  potrebbe 
essere limitata. 
Quando viene rilevato un impatto di un determinato livello dal  sensore d’urto, 
il  sistema  di  interruzione  di  emergenza  interrompe  la  corrente  ad  alta 
tensione  e  arresta  la  pompa  carburante  per  ridurre  al  minimo  il  rischio di 
folgorazione  e  perdite  di  carburante.  Se  si  attiva  il  sistema  d i  interruzione  di 
emergenza,  non  sarà  possibile  riavviare  il  veicolo.  Per  riavvia re  il  sistema 
ibrido  contattare  un  qualsiasi  concessionario  autorizzato Toyot a  o  officina,  o 
un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato. 
Quando  nel  sistema  ibrido  si  verifica  un  malfunzionamento  oppur e  quando 
viene  eseguita  un’operazione  non  corretta,  compare  automaticame nte  un 
messaggio. 
Se sul display multifunzione compare 
un  messaggio  di  avvertimento, 
leggere  il  messaggio  e  seguire  le
istruzioni.
Bocchetta di aerazione batteria ibrida (batteria di trazione)
Sistema di interruzione di emergenza 
Messaggio di avvertimento relativo al sistema ibrido 
     
        
        Page 146 of 818
1441-5. Impianto antifurto
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Doppio sistema di bloccaggio
I  veicoli  dotati  di  tale  sistema  hanno 
apposite  etichette  sui  vetri  dei 
finestrini  di  entrambe  le  porte
anteriori. 
Spegnere  l’interruttore  POWER,  far  uscire  tutti  i  passeggeri  da l  veicolo  e 
assicurarsi che tutte le porte siano chiuse. 
Con la funzione di entrata (se presente): 
Toccare  due  volte  l’area  del  sensore  sulla  maniglia  esterna  del la  porta 
anteriore entro 5 secondi. 
Con il radiocomando a distanza: 
Premere due volte   entro 5 secondi.
: Se presente
L’accesso  non  autorizzato  al  veicolo  viene  impedito  disattivand o  la 
funzione  di  sbloccaggio  porta  sia  dall’interno  che  dall’esterno  del 
veicolo.
Impostazione del doppio sistema di bloccaggio 
     
        
        Page 148 of 818

1461-5. Impianto antifurto
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Allarme
L’allarme  utilizza  la  spia  e  il  suono  per  segnalare  quando  viene  rilevata 
un’intrusione. 
L’allarme scatta nelle seguenti situazioni quando è inserito: 
● Una  porta  o  il  portellone  bloccati  vengono  sbloccati  o  aperti  in  un  modo 
diverso  dalla  funzione  di  entrata  (se  presente)  o  dal  radiocoma ndo  a 
distanza. (Le porte si bloccano di nuovo in modo automatico). 
● Il cofano è aperto. 
● Veicoli  con  il  sensore  antintrusione:  Il  sensore  antintrusione rileva 
qualcosa  che  si  muove  all’interno  del  veicolo.  (Un  intruso  è  en trato  nel 
veicolo). 
● Veicoli  con  sensore  di  rottura  vetro:  il  lunotto  posteriore  è  danneggiato  o 
rotto. 
Chiudere  le  porte  e  il  cofano  e 
bloccare  tutte  le  porte  utilizzando  la 
funzione  di  entrata  (se  presente)  o 
con  il  radiocomando  a  distanza.  Il
sistema  si  attiverà  automaticamente 
dopo 30 secondi.
La  spia  passa  da  accesa  fissa  a 
lampeggiante  quando  il  sistema  è
attivo.
: Se presente
L’allarme
Impostazione del sistema di allarme 
     
        
        Page 152 of 818
1501-5. Impianto antifurto
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Il sensore anti-intrusione rileva intrusi o un movimento nel veicolo. 
Questo  sistema  è  progettato  per  dissuadere  e  prevenire  il  furto   del  veicolo 
ma non garantisce protezione assoluta da intrusioni.
■Attivazione del sensore anti-intrusione 
Il  sensore  antintrusione  verrà  attivato  automaticamente  quando  l’allarme 
verrà inserito. ( P. 146)
■Disattivazione del sensore antintrusione 
Se si lasciano animali domestici o altri oggetti in movimento a ll’interno del 
veicolo, assicurarsi di disatt ivare il sensore anti-intrusione prima di inserire 
l’allarme, perché reagirebbe al m ovimento all’interno del veicolo. 
Spegnere l’interruttore POWER. 
Premere  l’interruttore  “OFF”  del 
sensore antintrusione.  
Verrà visualizzato un messaggio 
sul display multifunzione.
Il  sensore  antintrusione  tornerà 
attivo  ogni  volta  che  l’interruttore
POWER  verrà  portato  in  modalità
ON.
Sensore antintrusione (se presente)
1
2