539
8
Owners Manual_Europe_M9A337_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
■Se appare il messaggio “Sistema EV fermo Servoassistenza allo sterzo ridotta”
Questo messaggio viene visualizzato se il
sistema EV si arresta durante la marcia.
Quando il volante diventa più duro del solito, afferrarlo saldamente e azionarlo utilizzando più forza del normale.
■Se appare il messaggio “Sistema EV
surriscaldato Potenza generata ridotta”
Questo messaggio potrebbe essere visualiz- zato durante la guida in condizioni di funzio-namento gravoso. (Per esempio, durante la
guida su una lunga e ripida salita.) Metodo di trattamento: P. 5 6 4
■Se appare “Malfunzionamento sistema cambio Cambio non disp. Guidare fino
luogo sicuro e fermarsi” o “Malfunzio- namento sistema di cambio Guida non disponibile”
È presente un malfunzionamento del sistema
di controllo del cambio. Far controllare imme- diatamente il veicolo da un qualsiasi conces-sionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualifi- cato e attrezzato.
■Se appare il messaggio “Il cambio è su N Rilasciare l’acceleratore prima di
cambiare”
Si è premuto il pedale dell’acceleratore men- tre la posizione di innesto è N.
Rilasciare il pedale dell’acceleratore e por- tare la posizione di innesto su D o su R.
■Se appare il messaggio “Premere il
freno quando il veicolo è fermo Il sistema EV potrebbe surriscaldarsi”
Il messaggio può essere visualizzato quando il pedale dell’acceleratore viene premuto per
mantenere il veicolo fermo in posizione quando ci si trova fermi su di una pendenza, ecc. Il sistema EV potrebbe surriscaldarsi.
Rilasciare il pedale dell’acceleratore e pre- mere il pedale del freno.
■Se appare il messaggio “Alimentazione spenta per risparmiare batteria.”
L’alimentazione è stata disinserita a causa
della funzione di spegnimento automatico. La prossima volta che si avvierà il sistema EV, azionarlo per circa 5 mi nuti per ricaricare la
batteria a 12 volt.
■Se appare il messaggio “Frenata rigene- rativa limitata Premere il freno per dece-lerare”
La frenata rigenerativa potrebbe essere limi-
tata nelle seguenti situazioni. Premere a fondo il pedale del freno per decelerare il vei-colo.
●Quando non è più possibile rigenerare energia elettrica.poiché la batteria di tra-
zione è completamente carica
●Quando la temperatura della batteria di tra-
zione è estremamente alta o bassa
●Quando la temperatura del motore elettrico
o dell’unità di controllo alimentazione, ecc. è estremamente alta
■Se appare il messaggio “Cons. elettr. elevato Alimentaz. Climatizzazione tem-
poraneamente limitata”
Spegnere i dispositivi elettronici non neces- sari per ridurre il consumo di energia.
Attendere finché l’alimentazione ritorna alla normalità.
■Se appare il messaggio “Anomalia
sistema fari Recarsi dal concessiona- rio”
I seguenti sistemi potrebbero non funzionare correttamente. Far controllare immediata-
mente il veicolo da un qualsiasi concessiona- rio autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
●Il sistema dei fari a LED
●AHS (Sistema dei fari abbaglianti adatta- tivo) (se presente)
●Abbaglianti automatici (se presenti)
■Se appare il messaggio “Guasto sistema Recarsi dal concessionario”
Indica che uno dei seguenti sistemi è stato
disattivato.
●PCS (Sistema di si curezza pre-crash)
●LDA (Avviso di allontanamento dalla cor- sia)
●LTA (Mantenimento attivo della corsia)
●AHB (Abbaglianti automatici) (se presente)
543
8
Owners Manual_Europe_M9A337_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
■Se è visualizzato un messaggio indi- cante la necessità di consultare il Manuale di uso e manutenzione
●Se appare uno dei seguenti messaggi sul display multifunzione, seguire le istruzioni.
• “Batteria scarica” ( P.560) • “Controllare sistema ricarica Chiudere coperchio porta caricamento Vedere
Manuale d’uso” ( P.164) • “Malfunzionamento sistema di ricarica. Vedere Manuale d’uso” ( P.164)
• “Ricarica interrotta Uso energia elevato Vedere Manuale di uso” ( P.164)
●Se appare uno dei seguenti messaggi sul display multifunzione, potrebbe indicare un malfunzionamento. Far controllare imme-
diatamente il veicolo da un qualsiasi con- cessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato. • “Avaria sistema di accesso e avviamento intelligente. Vedere il Manuale.”
• “Malfunz. sist. batt. trazione” • “Funcionamiento incorrecto de sistema de aceleración.”
• “Malfunzionamento sistema di ricarica plug-in”• “Malfunzionamento sistema EV”
• “Malf. sistema di cambio Azion. Salda- mente freno stazionam. durante parcheg-gio Vedere Manuale uso”
• “Malfunzionamento sistema di cambio Vedere Manuale di uso”• “Malfunzionamento sistema di cambio Fer-
marsi in luogo sicuro Vedere Manuale d’uso”• “Malfunzionamento int. P Azion. Salda-
mente freno stazionam. durante parcheg- gio Vedere Manuale d’uso”• “Sistema cambio non disp. Azion. Salda-
mente freno stazionam. durante parcheg- gio Vedere Manuale d’uso”• “Batteria scarica Cambio non disponibile
Vedere Manuale di uso”
●Se appare uno dei seguenti messaggi sul
display multifunzione, potrebbe indicare un malfunzionamento. Arrestare immediata-mente il veicolo e contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi- cina, o un altro professionista adeguata-mente qualificato e attrezzato.
• “Potere frenata ridotto. Recarsi”
NOTA
■Se il messaggio “Cons. elettr. elevato
Alimentaz. Climatizzazione tempora- neamente limitata” appare frequente-mente
È possibile che ci sia un guasto al sistema
di carica o che la batteria a 12 volt si sia deteriorata. Far controllare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Se il messaggio “Batteria scarica”
appare frequentemente
La batteria da 12 volt potrebbe essere deteriorata. Poiché la batteria in queste condizioni potrebbe scaricarsi improvvisa-
mente, far controllare la batteria da un qualsiasi concessionario o officina autoriz- zati Toyota o un altro professionista ade-
guatamente qualificato e attrezzato.
■Se appare il messaggio “Manuten- zione richiesta per batteria di tra-
zione presso il concessionario”
È programmata un’ispezione o la sostitu- zione della batteria di trazione. Far control-lare immediatamente il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Continuando a guidare il veicolo senza fare ispezionare la batteria di trazione, il sistema EV arriverà al punto di non
avviarsi più.
●Se il sistema EV non si avvia, contattare immediatamente un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
555
8
Owners Manual_Europe_M9A337_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
Il cavo di ricarica potrebbe essere
collegato al veicolo. ( P. 1 1 9 )
La chiave elettronica potrebbe non
funzionare correttamente.* ( P.558)
La batteria di trazione potrebbe
essere completamente scarica.
Carica della batteria di trazione.
( P.116)
Potrebbe esserci un guasto nel
sistema immobilizer.* ( P. 7 8 )
Potrebbe esserci un guasto nel
sistema di controllo del cambio.*
( P.253, 542)
Su alcuni modelli: Potrebbe essere
presente un malfunzionamento nel
sistema bloccasterzo.
Il sistema EV potrebbe non funzio-
nare correttamente a causa di un
problema elettrico come lo scarica-
mento della batteria della chiave
elettronica o un fusibile bruciato. A
seconda del tipo di malfunziona-
mento, per avviare il sistema EV è
comunque utilizzabile una procedura
temporanea. ( P.556)
La temperatura della batteria di tra-
zione potrebbe essere estrema-
mente bassa (al di sotto di circa -
30°C [-22°F]). ( P.90, 252)
*: Potrebbe non essere possibile portare la
posizione di innesto da P ad altre posi-
zioni.
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
La batteria a 12 volt potrebbe essere
scarica. ( P.560)
I collegamenti ai morsetti della batte-
ria a 12 volt potrebbero essere allen-
tati o corrosi. ( P.485)
La causa del problema potrebbe essere
una delle seguenti:
Uno o entrambi i morsetti della batte-
ria a 12 volt potrebbero essere scol-
legati. ( P.485)
La batteria a 12 volt potrebbe essere
scarica. ( P.560)
Se il sistema EV non si
avvia
I motivi per cui il sistema EV non
si avvia possono dipendere dalla
situazione. Controllare quanto
segue ed eseguire la procedura
appropriata:
Se il problema non può essere
risolto o se le procedure di ripara-
zione non sono note, contattare
un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Il sistema EV non si avvia
anche se viene seguita la cor-
retta procedura di avviamento.
( P.251)
Le luci abitacolo e i fari irra-
diano luce attenuata, oppure
l’avvisatore acustico non
suona o suona a basso
volume.
Le luci abitacolo e i fari non si
accendono, oppure l’avvisa-
tore acustico non suona.
557
8
Owners Manual_Europe_M9A337_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
1Aprire il cofano.
2 Tirare la ghiera della leva di sbloc-
caggio di emergenza e rimuoverla.
3 Tirare la ghiera orizzontalmente
verso l’interno del veicolo.
Dopo aver completato l’operazione di sbloc-
caggio, riportare la ghiera nella sua posi- zione originaria e fissarla.
Leva di sbloccaggio di emergenza
■In caso di sbloccaggio mediante leva di
sbloccaggio di emergenza
Attenersi assolutamente a quanto riportato di seguito.
●Non applicare una forza eccessiva sulla ghiera
●Non applicare una forza eccessiva nel tirare la ghiera
Utilizzare solo in caso di emergenza.
Se il problema persiste, far controllare imme-
diatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
Se non è possibile aprire
gli sportelli della presa di
ricarica
Se non è possibile aprire gli spor-
telli della presa di ricarica utiliz-
zando la procedura normale, è
possibile eseguire la seguente
procedura.
Apertura degli sportelli della
presa di ricarica
561
8
Owners Manual_Europe_M9A337_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
4Collegare una pinza positiva del cavetto ponte a sul proprio veicolo e colle-
gare la pinza all’altra estremità del cavo positivo a sul seco ndo veicolo. Col-
legare quindi una pinza negativa del cavetto ponte a sul secon do veicolo e
collegare la pinza all’altra estremità del cavo negativo a .
Morsetto positivo (+) della batteria (proprio veicolo)
Morsetto positivo (+) della batteria (secondo veicolo)
Morsetto negativo (-) della batteria (secondo veicolo)
Punto in metallo robusto, fisso e non verniciato, lontano dalla batteria e da qua-
lunque parte mobile, come mostrato in figura
5 Avviare il motore del secondo vei-
colo. Aumentare leggermente il
regime del motore e mantenere a
tale livello per circa 5 minuti al fine
di permettere la ricarica della batte-
ria a 12 volt del proprio veicolo.
6 Aprire e chiudere una qualsiasi
porta del veicolo con l’interruttore
POWER spento.
7 Mantenere costante il regime del
motore del secondo veicolo e
avviare il sistema EV del veicolo
portando l’interruttore POWER su
ACCESO.
8 Controllare che l’indicatore
“READY” si accenda. Se la spia non
si accende, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrez-
zato.
9 Appena il sistema EV del veicolo si
è avviato, rimuovere i cavetti ponte
562
Owners Manual_Europe_M9A337_it
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
seguendo l’ordine inverso a quello
in cui sono stati collegati.
10 Chiudere la copertura del morsetto
positivo (+) della batteria.
Quando il sistema EV si avvia, far con-
trollare il veicolo appena possibile da
un qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina, o un altro profes-
sionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
■Avviamento del sistema EV quando la batteria a 12 volt è scarica
Il veicolo dotato di sistema EV non può
essere avviato a spinta.
■Per evitare lo scaricamento della batte- ria a 12 Volt
●Spegnere i fari, l’impianto di condiziona-mento aria, l’impianto audio, ecc. mentre il sistema EV è spento.
●Disattivare tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo sta viaggiando
a bassa velocità per un lungo periodo, come nel traffico intenso.
■Carica della batteria a 12 volt
L’elettricità accumulata nella batteria a 12 volt si scaricherà gradualmente anche se il vei-
colo non è in uso, a causa della scarica natu- rale e degli effetti di dispersione di certe apparecchiature elettriche. Se il veicolo viene
lasciato fermo per lungo tempo, la batteria a 12 volt si potrebbe scaricare e il sistema EV potrebbe poi non avviarsi. (La batteria a 12
volt si ricarica automaticamente durante il funzionamento del sistema EV).
■Quando la batteria a 12 volt viene rimossa o è scarica
●Le informazioni salvate nella centralina vengono cancellate. Se la batteria a 12 volt
è scarica, far controllare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
●In alcuni casi, potrebbe non essere possi-
bile sbloccare le porte mediante il sistema
di entrata e avviamento intelligente quando la batteria a 12 volt è scarica. Utilizzare il radiocomando a distanza o la chiave mec-
canica per bloccare o sbloccare le porte.
●Il sistema EV potrebbe non attivarsi al
primo tentativo dopo aver ricaricato la bat- teria a 12 volt, tuttavia a partire dal secondo tentativo esso si avvierà normal-
mente. Ciò non indica un malfunziona- mento.
●La modalità dell’interruttore POWER viene memorizzata dal veicolo. Quando la batte-ria a 12 volt viene ricollegata, il sistema
ritornerà nella modalità in cui era prima che la batteria a 12 volt si scaricasse. Spe-gnere l’interruttore POWER prima di scol-
legare la batteria a 12 volt. Se non si è sicuri di qual era la modalità dell’interruttore POWER prima che la bat-
teria a 12 volt si scaricasse, prestare parti- colare attenzione quando si ricollega la batteria.
●Se la batteria a 12 volt si scarica, potrebbe non essere possibile portare la posizione
di innesto su altre posizioni. In questo caso, non è possibile trainare il veicolo senza sollevare le due ruote anteriori, per-
ché queste sono bloccate.
●Il portellone posteriore elettrico (se pre-
sente) deve essere inizializzato. ( P.202)
■Quando si sostituisce la batteria a 12 volt
●Utilizzare una batteria a 12 volt conforme alle normative europee.
●Utilizzare una batteria da 12 volt con un involucro delle stesse dimensioni di quella precedente (LN1), una capacità oraria di
20 ore (20HR) equivalente (45Ah) o supe- riore e prestazioni di avvio a freddo (CCA) equivalenti (286A) o superiori.
• Se le dimensioni sono diverse, la batteria a 12 volt non potrà essere adeguatamente messa in sicurezza.
• Se si usa una batteria da 12 volt non adatta, le prestazioni della batteria pos-sono ridursi e il sistema EV potrebbe non
riuscire a riavviarsi. • Se la capacità oraria di 20 ore è ridotta, anche se il veicolo non viene utilizzato per
un breve periodo, la batteria a 12 volt può
577
9
Owners Manual_Europe_M9A337_it
9-2. Personalizzazione
Caratteristiche del veicolo
Alcune impostazioni delle funzioni vengono modificate contemporaneamente alla
personalizzazione di altre. Per ulteriori dettagli, contattare un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista ad eguatamente qualificato
e attrezzato.
Impostazioni che possono essere modificate mediante il sistema multimediale
Impostazioni che possono essere modificate usando il display m ultifunzione
Le impostazioni possono essere modificate da un qualsiasi conc essionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatame nte qualificato e
attrezzato
Definizione dei simboli: O = Disponibile, = Non Disponibile
■Allarme (P.80)
■Sistema di carica (P.122, 130)
Caratteristiche personalizzabili
FunzioneImpostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzata
Disattiva l’allarme quando le porte
vengono sbloccate tramite la chiave
meccanica
DisattivatoAttivatoO
FunzioneImpostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzata
Corrente di caricaMAX8AOO–16A
Limite di caricaPieno
90%
OO–
80%
70%
60%
50%
Potenza di ricarica in CCMAX
125 kW
OO–100 kW
75 kW
50 kW
Refrigeratore batteriaAttivatoDisattivatoOO–
578
Owners Manual_Europe_M9A337_it
9-2. Personalizzazione
■Indicatori, misuratori e display multifunzione (P.176, 179)
*1: Per informazioni dettagliate su ciascuna funzione: P.182
*2: L’impostazione predefinita varia da Paese a Paese.
*3: Le lingue disponibili possono cambiare a seconda della regione di destinazione.
*4: Se presente
■Promemoria sedile posteriore (P.191)
Funzione*1Impostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzata
Lingua*2IngleseTranne l’inglese*3O
Unità*2km (kWh/100 km)
km (km/kWh)
Omiglia
(miglia/kWh)
Consumo di energia
Media totale (Con-
sumo medio di
energia [dopo
l’azzeramento])
Media del viaggio
(Consumo medio
di energia [dopo
l’azzeramento])
O
Visualizzazione delle informazioni
relative all’impianto audioAttivatoDisattivatoO
Display del sistema di trazione inte-
grale*4AttivatoDisattivatoO
Tipo di informazioni relative alla
guidaDopo l’avviamentoDopo l’azzera-
mentoO
Informazioni relative alla guidaDistanzaVelocità mediaODurata totale
Display Pop-upAttivatoDisattivatoO
Display di spegnimentoInformazioni rela-
tive alla guida
Programmazione
della ricaricaO
SuggerimentoAttivato
Attivato (quando il
veicolo è fermo)OO
Disattivato
FunzioneImpostazione pre-
definita
Impostazione per-
sonalizzata
Indicazioni per prevenire posiziona-
menti errati sul sedile posterioreAttivatoDisattivatoO