186
Owners Manual_Europe_M9A337_it
4-1. Informazioni sulle chiavi
4-1.In formazioni s ulle chiav i
Le seguenti chiavi sono fornite in dota-
zione con il veicolo.
Chiavi elettroniche
• Azionamento del sistema di entrata e
avviamento intelligente ( P.208)
• Utilizzo della funzione di radiocomando a
distanza
• Azionamento dell’impianto di condiziona-
mento aria con telecomando ( P.439)
Chiavi meccaniche
Piastrina numero chiave
■Durante i viaggi in aereo
Quando si porta con sé una chiave elettro- nica in aereo, accertarsi di non premere alcun pulsante della chiave stessa mentre ci
si trova all’interno della cabina dell’aeromo- bile. Se tenete una chiave elettronica nella borsa, ecc. accertatevi che i pulsanti non
vengano premuti inavvertitamente. La pres- sione di un pulsante della chiave elettronica potrebbe provocare l’emissione di onde radio
che potrebbero interferire con il funziona- mento dell’aereo.
■Scaricamento della batteria della chiave elettronica
●La vita standard della batteria è di 1, 2 anni.
●Se la batteria si sta scaricando, all’arresto
del sistema EV si attiverà un allarme all’interno dell’abitacolo.
●Per ridurre lo scaricamento della batteria della chiave se si prevede di non utilizzare la chiave elettronica per lunghi periodi di
tempo, impostare quest’ultima nella moda- lità risparmio batteria. ( P.209)
●Poiché la chiave elettronica riceve sempre onde radio, la batteria si esaurisce anche quando la chiave elettronica non viene uti-
lizzata. I seguenti sintomi indicano che la batteria della chiave elettronica potrebbe essere scarica. Sostituire la batteria se
necessario. ( P.513) • Il sistema di entrata e avviamento intelli-gente o il radiocomando a distanza non
sono in funzione. • L’area di rilevamento si riduce.• La spia LED sulla superficie della chiave
non si accende.
È possibile sostituire personalmente la batte- ria ( P.513). Tuttavia, poiché esiste il rischio che la chiave elettronica sia danneggiata, è
consigliabile far eseguire la sostituzione da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Per evitarne il grave deterioramento, non
lasciare la chiave elettronica ad una distanza inferiore ad 1 m dalle seguenti apparecchiature elettriche che generano
un campo magnetico: • Televisori• Computer
• Telefoni cellulari, telefoni cordless e carica- batteria• Telefoni cellulari o cordless in ricarica
• Lampade da tavolo • Fornelli a induzione
■Sostituzione della batteria
P.513
■Conferma del numero di chiavi regi- strate
È possibile confermare il numero di chiavi già
registrate nel veicolo. Per informazioni detta- gliate, rivolgersi a un qualsiasi concessiona-rio autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Chiavi
Tipi di chiavi
201
4
Owners Manual_Europe_M9A337_it
4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
1Chiudere tutte le porte ad eccezione del portellone posteriore elettrico.
2 Avendo con sé una chiave elettronica,
premere l’interruttore sulla parte
inferiore del portellone posteriore elet-
trico ( P.197).
Entrerà in funzione un cicalino con un suono diverso da quello normale e il portellone posteriore elettrico inizierà a chiudersi auto-
maticamente. Una volta chiuso il portellone posteriore elettrico, tutte le porte si blocche-ranno simultaneamente e dei segnali di fun-
zionamento indicheranno che le porte sono state tutte bloccate.
In questa fase, il doppio sistema di bloccag- gio non si attiverà.
■Situazioni in cui la funzione di chiusura
e bloccaggio potrebbe non funzionare correttamente
Nelle seguenti situazioni, la funzione di chiu- sura e bloccaggio potrebbe non funzionare
correttamente:
●Se l’interruttore sulla parte inferiore
del portellone posteriore elettrico ( P.197)
viene premuto con una mano che impugna
già una chiave elettronica
●Se l’interruttore sulla parte inferiore
del portellone posteriore elettrico ( P.197)
viene premuto quando la chiave elettronica
si trova in una borsa, ecc. appoggiata a
terra
●Se l’interruttore sulla parte inferiore
del portellone posteriore elettrico ( P.197)
viene premuto e la chiave elettronica non è
vicina al veicolo.
■Condizioni di funzionamento del portel- lone posteriore elettrico automatico
(veicoli con portellone posteriore elet- trico automatico)
Il portellone posteriore elettrico automatico si apre/chiude automaticamente se risultano
soddisfatte le condizioni seguenti:
●Il funzionamento del portellone posteriore
elettrico automatico è azionato ( P.206)
●L’interruttore POWER si trova su OFF.
●La chiave elettronica si trova nel raggio di azione. ( P.201)
●Si porta un piede vicino alla parte centrale inferiore del paraurti posteriore e lo si
allontana dal paraurti posteriore. Il portellone posteriore elettrico può anche essere azionato mettendo una mano, un
gomito, un ginocchio, ecc. vicino alla parte centrale inferiore del paraurti posteriore e allontanandolo dal paraurti posteriore.
Assicurarsi di portarlo sufficientemente vicino alla parte centrale del paraurti poste-riore.
■Situazioni in cui il portellone posteriore
elettrico automatico potrebbe non fun- zionare correttamente (veicoli con por-tellone posteriore elettrico automatico)
Nelle situazioni seguenti, il portellone poste-
riore elettrico automatico potrebbe non fun- zionare correttamente:
●Quando il piede rimane sotto il paraurti posteriore
●Se si tocca il paraurti posteriore in modo deciso o se il contatto è prolungato
Se il paraurti posteriore è stato toccato per un
periodo prolungato, attendere qualche istante
prima di azionare nuov amente il portellone
posteriore elettrico automatico.
●Quando si aziona mentre una persona è
troppo vicina al paraurti posteriore
●Se una sorgente di onde radio esterna
interferisce con la comunicazione tra la chiave elettronica e il veicolo ( P.209)
●Durante la ricarica da una fonte esterna o quando si collega un cavo di ricarica in CA
●Quando il veicolo è parcheggiato nelle vici-nanze di fonti di rumori elettrici, che influi-scono sulla sensibilità del portellone
posteriore elettrico automatico, quali per esempio nei parcheggi a pagamento, nelle stazioni di servizio, su strade riscaldate
elettricamente o in presenza di luci fluore- scenti
●Quando il veicolo è parcheggiato nelle vici-nanze di ripetitori televisivi, centrali elettri-
237
5
Owners Manual_Europe_M9A337_it
5-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
5-1.Prima di mette rsi alla guida
■Prima di avviare il sistema EV
Verificare che il cavo di ricarica sia scol-
legato. ( P.122, 130)
■Avvio del sistema EV
P. 2 5 1
■Guida
1 Premendo il pedale del freno, por-
tare posizione di innesto su D.
Controllare che l’indicatore della posizione di innesto indichi D.
2 Se il freno di stazionamento è impo-
stato, rilasciare il freno di staziona-
mento. ( P.262)
Se il freno di stazionamento è in modalità automatica, esso sarà disinserito automati-
camente. ( P.262)
3Rilasciare gradualmente il pedale
del freno e premere dolcemente il
pedale dell’acceleratore per otte-
nere l’accelerazione del veicolo.
■Arresto
1 Premere il pedale del freno.
2 Se necessario, inserire il freno di
stazionamento. ( P.262)
Se il veicolo rimarrà fermo per un periodo prolungato, portare la posizione di innesto su P. ( P.256)
■Parcheggio del veicolo
1 Premere il pedale del freno per
arrestare completamente il veicolo.
2 Se il freno di stazionamento viene
rilasciato, impostare il freno di sta-
zionamento. ( P.262)
3 Portare la posizione di innesto su P.
( P.256)
Verificare che l’indicatore della posizione di innesto indichi P e che l’indicatore del freno
di stazionamento sia acceso.
4 Premere l’interruttore POWER per
disattivare il sistema EV.
5 Rilasciare lentamente il pedale del
freno.
6 Bloccare la porta, assicurandosi di
avere con sé la chiave elettronica.
Se si parcheggia in pendenza, se necessa- rio, bloccare le ruote.
■Partenza su una salita ripida
1 Premere a fondo il pedale del freno
e portare la posizione di innesto su
D.
Si attiverà il sistema di assistenza per par- tenze in salita.
2 Inserire il freno di stazionamento.
( P.262)
3 Rilasciare il pedale del freno e pre-
mere dolcemente il pedale
dell’acceleratore per ottenere
l’accelerazione del veicolo.
4 Rilasciare il freno di stazionamento.
( P.262)
■Quando si parte in salita
Si attiverà il sistema di assistenza per par- tenze in salita. ( P.417)
■Guida in caso di pioggia
●Prestare attenzione alla guida quando piove, perché la visibilità risulterà ridotta, i
cristalli potrebbero appannarsi e il fondo stradale diventare sdrucciolevole.
Durante la guida
Per una guida sicura, è opportuno
attenersi alle procedure specifi-
cate:
Procedura di guida
251
5
Owners Manual_Europe_M9A337_it
5-2. Procedure di guida
Guida
5-2.Pro cedure di gu ida
1Verificare che il cavo di ricarica sia
scollegato. ( P.122, 130)
2 Tirare l’interruttore freno di stazio-
namento per controllare se il freno
di stazionamento è inserito.
( P.262)
L’indicatore freno di stazionamento si accen- derà.
3 Premere a fondo il pedale del freno.
e sul display multifunzione appare un
messaggio.
Se non appare, il sistema EV non può
essere avviato.
Quando è selezionata la posizione di innesto N, il sistema EV non può avviarsi. Portare la
posizione di innesto su P quando si avvia il sistema EV. ( P.256)
4Premere l’interruttore POWER in
modo rapido e deciso.
Quando si aziona l’interruttore POWER, è
sufficiente premere una volta in modo deciso.Non è necessario premere e tenere premuto
l’interruttore. Se l’indicatore “READY” si accende, il sistema EV funzionerà normalmente.
Continuare a tenere premuto il pedale del freno finché l’indicatore “READY” si accende.
Il sistema EV può essere avviato in qualsiasi
modalità dell’interruttore POWER.
5 Controllare che l’indicatore
“READY” sia acceso.
Non è possibile guidare il veicolo se l’indica- tore “READY” è spento.
■Illuminazione dell’interruttore POWER
Nelle seguenti situazioni, l’interruttore
POWER è illuminato.
●Quando la porta del guidatore o del pas-
seggero vengono aperte.
●Quando l’interruttore POWER si trova su
ACC o su ON.
●Quando la modalità dell’interruttore
POWER viene portata su “off” partendo da ACC oppure da ON.
Inoltre, nel seguente caso, l’interruttore
POWER lampeggia.
●Quando viene premuto pedale del freno
con indosso la chiave elettronica.
■Se il sistema EV non si avvia
●Il sistema immobilizer potrebbe non essere
stato disattivato. ( P.78) Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
●Il cavo di ricarica potrebbe essere colle-gato al veicolo. ( P.119)
●Se sul display multifunzione compare un messaggio di avvertimento legato alla par-tenza, leggere il messaggio e seguire le
istruzioni.
●Il sistema di entrata e avviamento intelli-
gente potrebbe non funzionare corretta-
Interruttore POWER
(accensione)
Se si eseguono le seguenti opera-
zioni quando si ha con sé la
chiave elettronica, si avvia il
sistema EV o si cambia la moda-
lità dell’interruttore POWER.
Avvio del sistema EV
255
5
Owners Manual_Europe_M9A337_it
5-2. Procedure di guida
Guida
■Evitare le partenze improvvise (con- trollo della coppia alla partenza)
P.242
■Se viene visualizzato un messaggio relativo al funzionamento della leva del
cambio
Per evitare che sia selezionata una posizione di innesto non corretta o il movimento ina-spettato del veicolo, la posizione di innesto
può essere modificata automaticamente o potrebbe essere necessario agire sul comando rotante. In tal caso, selezionare la
posizione di innesto seguendo le istruzioni sul display multifunzione.
■Dopo aver ricaricato/ricollegato la bat-teria a 12 volt
P.486
NOTA
■Per evitare lo scaricamento della bat-
teria a 12 Volt
●Non lasciare l’interruttore POWER su ACC o su ON per periodi prolungati se il sistema EV è disattivato.
●Se sul display multifunzione viene visualizzato “Accessorio” o “ACCEN-SIONE” mentre il sistema EV non è in
funzione, l’interruttore POWER non è spento. Uscire dal veicolo dopo avere spento l’interruttore POWER.
Cambio
Selezionare la posizione di inne-
sto in base alle proprie intenzioni
e alla situazione oggettiva.
Scopo della posizione di inne-
sto e funzioni
Posizione di
innestoObiettivo o funzione
PParcheggio del vei-
colo/avvio del sistema EV
RRetromarcia
N
Folle
(condizione in cui non
viene trasmessa la
potenza)
DGuida normale
382
Owners Manual_Europe_M9A337_it
5-4. Uso dei sistemi di supporto alla guida
NOTA
●Non disattivare la funzione Bluetooth
dello smartphone o disconnetterlo dal sistema multimediale mentre si usa la funzione di radiocomando. Se non è
possibile connettere il veicolo via Bluetooth, la funzione di radiocomando non può essere usata.
●Durante l’uso della funzione di radioco-mando, se si riceve una chiamata, ecc. e si apre un’altra app, la funzione di
radiocomando si sospende. La funzione di assistenza può essere ripristinata se l’app Remote Park viene riaperta entro
3 minuti. Se trascorrono più di 3 minuti, la funzione di assistenza sarà annullata.
●Durante l’uso della funzione di radioco-
mando, se vengono premuti il pulsante home o il pulsante Power dello smart-phone e lo schermo viene bloccato, la
funzione di radiocomando si sospende. La funzione di assistenza può essere ripristinata se l’app Remote Park viene
riaperta entro 3 minuti. Se trascorrono più di 3 minuti, la funzione di assistenza sarà annullata.
●Non utilizzare l’app Remote Park in dispositivi diversi da quelli dichiarati
compatibili dallo sviluppatore. Altrimenti il sistema potrebbe non funzionare cor-rettamente.
●Quando la temperatura esterna è bassa, l’avvio del sistema potrebbe richiedere del tempo a causa della rica-
rica della batteria a 12 volt.
●Se la tensione della batteria a 12 volt cala, la funzione di assistenza sarà
annullata.
●Durante l’uso della funzione di radioco- mando su una strada in pendenza, la
velocità del veicolo sarà inferiore e la distanza a cui il veicolo si avvicinerà agli oggetti sarà superiore rispetto alla
manovra su un fondo stradale orizzon- tale.
●Se si verifica un guasto temporaneo del sistema, dopo che il veicolo sarà stato
arrestato dal freno di stazionamento elettronico o che la posizione di innesto sarà passata a P, l’interruttore POWER
potrebbe spegnersi e il sistema potrebbe essere disattivato. In tal caso, far controllare il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi- cina, o un altro professionista adeguata-mente qualificato e attrezzato.
●Se si verifica un malfunzionamento del sistema, la funzione di assistenza potrebbe essere temporaneamente
interrotta. Quando il sistema ritorna alla normalità, è possibile riavviare la fun-zione. Seguire le istruzioni che compa-
iono sullo schermo dello smartphone per riavviare la funzione.
●La funzione di radiocomando non può
essere avviata se si è utilizzato un tele- comando aftermarket per avviare il sistema EV.
●Una volta completata la funzione di radiocomando, il freno di stazionamento sarà inserito come richiesto dalle
norme. Posto che il freno di staziona- mento potrebbe congelare e potrebbe non essere possibile disinserirlo, non
utilizzare la funzione di radiocomando a temperature estremamente basse. Inol-tre, se il freno di stazionamento con-
gela, esso potrebbe emettere un rumore quando viene disinserito. Se ciò dovesse verificarsi non si tratta di un
guasto.
●Non utilizzare la funzione a distanza con una chiave elettronica la cui batteria sia
scarica.
●Non è possibile avviare la funzione a distanza mentre il connettore di ricarica
del veicolo è collegato. L’assistenza, se avviata in maniera accidentale, può ter-minare in modo anomalo.
439
6
Owners Manual_Europe_M9A337_it
6-1. Uso dell’impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
Caratteristiche dell’abitacolo
Controllare la temperatura impostata
nell’impianto di condizionamento aria.
( P.433)
L’impianto di condizionamento aria con tele-
comando entrerà in funzione in base alla
temperatura impostata nell’impianto stesso.
Premere e tenere premuto “A/C” sul
radiocomando a distanza per azionare
l’impianto di condizionamento aria con
telecomando.
Il sistema si disattiva se viene aperta una
porta.
Il sistema può essere arrestato premendo
“A/C” per due volte.
■Condizioni di funzionamento
Il sistema entrerà in funzione se risulteranno
soddisfatte tutte le condizioni seguenti:
●L’interruttore POWER si trova su OFF.
●Tutte le porte sono chiuse.
●Il cofano è chiuso.
■Disattivazione automatica dell’impianto di condizionamento aria con teleco-mando
Il sistema si disattiva automaticamente nelle
seguenti condizioni:
●Sono trascorsi circa 20 minuti dall’inizio
dell’operazione
●Una delle condizioni di funzionamento non
è soddisfatta
Il sistema può anche disattivarsi se il livello di carica della batteria di trazione si riduce eccessivamente.
■Condizioni che possono compromet-
tere il funzionamento
Il sistema potrebbe non attivarsi nelle seguenti situazioni:
●Il livello di carica della batteria di trazione è basso
●Quando il sistema EV è troppo freddo (per esempio dopo essere rimasto a lungo a basse temperature)
■Sbrinatore del parabrezza
Per sbrinare il parabrezza mediante
Impianto di condiziona-
mento aria con teleco-
mando
L’impianto di condizionamento
aria con telecomando sfrutta
l’energia elettrica accumulata
nella batteria di trazione, permet-
tendo al condizionamento aria di
essere comandato da remoto.
Se l’impianto di condizionamento
aria con telecomando è utilizzato
mentre il cavo di ricarica è colle-
gato al veicolo, la riduzione di
ricarica della batteria di trazione
sarà ridotta per permettere di uti-
lizzare l’elettricità da una fonte di
alimentazione esterna.
La ricarica sarà eseguita automatica-
mente dopo l’arresto dell’impianto di
condizionamento aria con teleco-
mando.
Prima di uscire dal veicolo
Attivazione dell’impianto di
condizionamento aria con tele-
comando
457
6
Owners Manual_Europe_M9A337_it
6-4. Uso delle altre caratteristiche dell’abitacolo
Caratteristiche dell’abitacolo
1Per fissare un’aletta in avanti, spin-
gerla verso il basso.
2 Per fissare un’aletta in posizione
laterale, spingerla verso il basso,
sganciarla e girarla di lato.
Far scorrere la copertura per aprire.
La luce si accende quando la copertura è
aperta.
■Luci di cortesia alette parasole
Le luci di cortesia si spengono automatica- mente dopo 20 minuti se rimangono accese quando l’interruttore POWER è spento.
Utilizzare un’alimentazione elettrica per
dispositivi elettronici che impiegano
meno di 12 Volt CC/10 A (consumo di
120 W).
Quando si utilizzano dei dispositivi elet-
tronici, verificare che il consumo di tutte
le prese di alimentazione collegate sia
inferiore a 120 W.
Aprire il coperchio.
■La presa di alimentazione può essere utilizzata quando
L’interruttore POWER si trova su ACC o su
ON.
■Quando si arresta il sistema EV
Scollegare i dispositivi elettrici con funzioni di ricarica, quali i pacchi batteria per telefoni cellulari.
Se tali dispositivi rimangono collegati, il sistema EV potrebbe non arrestarsi normal-mente.
Altre caratteristiche
dell’abitacolo
Alette parasole
Specchietti di cortesia
NOTA
■Per evitare lo scaricamento della bat-
teria a 12 Volt
Non lasciare le luci di cortesia alette para- sole accese per lunghi periodi mentre il sistema EV è spento.
Presa di alimentazione