
68
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
1-3. Notfallhilfe
■Datenverarbeitungsfluss 
Server 
Speicherung
Verarbeitung
DCM 
1 Aktivierung der Datenfreigabe erfolgt durch Aktivierung eines Service in der App  
“MyT by Toyota” oder durch Erwerb eines Service, für den eine D atenerfassung  
erforderlich ist. 
2 Server aktiviert den Dienst im DCM und definiert, welche Fahrzeugdaten erfasst  
werden sollen. 
3 Die definierten Fahrzeugdaten werden vom DCM erfasst. 
4 Daten werden mit dem Server ausgetauscht. 
5 Daten werden auf dem Server gespeichert. 
6 Daten werden im Server verarbeitet, um den Dienst zu erbringen. 
7 Verarbeitete Daten werden dem Kunden angezeigt.
Für eine Liste der relevanten Services in Ihrer Region besuchen Sie bitte die Website von  
Toyota oder wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw . eine Toyota-Vertragswerk-
Systemüberblick des Mehrwertdienstes 

72
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
1-3. Notfallhilfe
2.5. Modalitäten für die Ausübung der Rechte des Datensubjekts
2.5.1.
Das Datensubjekt (der Fahrzeughalter) hat das Recht,  
auf die Daten zuzugreifen und ggf. eine Berichtigung, 
Löschung oder Blockierung der ihn betreffenden Daten 
anzufordern, deren Verarbeitung nicht den Bestimmun-
gen der Richtlinie 95/46/EG entspricht. Dritte, denen 
die Daten bereitgestellt wurden, müssen über eine sol-
che Berichtigung, Löschung oder Blockierung, die in 
Übereinstimmung mit dieser Richtlinie durchgeführt 
wurde, benachrichtigt werden, sofern dies nicht 
unmöglich ist und kein unverhältnismäßig hoher Auf-
wand damit verbunden ist.
O
2.5.2.
Das Datensubjekt hat das Recht, Beschwerde bei der 
zuständigen Datenschutzbehörde einzulegen, wenn er 
oder sie der Ansicht ist, dass durch die Verarbeitung 
seiner/ihrer personenbezogenen Daten seine/ihre 
Rechte verletzt wurden.
O
2.5.3.
Wenden Sie sich an den Service, der für die Bearbei-
tung von Zugriffsanfragen (sofern zutreffend) verant-
wortlich ist: 
 S.73
O
Durchführungsbestimmung Anhang 1 TEIL 3 AnwenderinformationenKonformität 

73
1
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
1-3. Notfallhilfe
Sicherheitshinweise
■Service, der für die Bearbeitung von Zugriffsanfragen verantwortlich ist
3. INFORMATIONEN ÜBER DIENSTE UND MEHRWERTDIENSTE (SOFERN ZUTREF- 
FEND) VON DRITTANBIETERN
3.1.Beschreibung der Bedienung und der Funktionen des 
TPS-Systems/Mehrwertdienstes S.68
3.2.
Die Verarbeitung von personenbezogenen Daten über  
das TPS-System/andere Mehrwertdienste muss den 
geltenden Datenschutzbestimmungen entsprechen, 
die in den Richtlinien 95/46/EG und 2002/58/EG defi-
niert sind.
O
3.2.1.
Rechtliche Grundlage für die Nutzung des TPS-
Systems und/oder von Mehrwertdiensten und für die 
Verarbeitung von Daten über dieses System/diese 
Dienste
Datenschutz-
Grundverord-
nung der 
Europäischen 
Union
3.3.
Das TPS-System und/oder andere Mehrwertdienste 
darf/dürfen personenbezogene Daten nur nach einer 
ausdrücklichen Zustimmung des Datensubjekts (Fahr-
zeughalter) verarbeiten.
O
3.4.
Modalitäten für die Datenverarbeitung über das TPS-
System und/oder andere Mehrwertdienste, einschließ-
lich benötigter zusätzlicher Informationen im Hinblick 
auf Rückverfolgbarkeit, Nachverfolgung und Verarbei-
tung von personenbezogenen Daten
 S.68
3.5.
Der Halter eines Fahrzeugs, das neben dem 112- 
basierten, bordeigenen eCall-Fahrzeugsystem ein TPS 
eCall-System und/oder andere Mehrwertdienste 
besitzt, hat das Recht zu wählen, ob das 112-basierte, 
bordeigene eCall-Fahrzeugsystem oder das TPS 
eCall-System und andere Mehrwertdienste verwendet 
werden sollen.
O
3.5.1.Kontaktdetails für die Bearbeitung von Anfragen zur 
Deaktivierung des TPS eCall-Systemsn.v.
LandKontaktinformationen
Ö[email protected]
Belgien/[email protected]
[email protected]
Durchführungsbestimmung Anhang 1 TEIL 3 AnwenderinformationenKonformität 

74
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
1-3. Notfallhilfe
■Informationen zu Free/Open Source Software 
Dieses Produkt umfasst Free/Open Source Software (FOSS). Die Li zenzinformationen  und/oder der Quellcode der FOSS  werden/wird unter der folgenden URL bereitgestellt. 
http://www.opensourceautomotive.com/dcm/toyota/
■Zertifizierung für eCall
 S.390
Tschechische Republik/ 
Ungarn/[email protected]
Dä[email protected] og
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Groß[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Niederlandewww.toyota.nl/klantenservice
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Rumä[email protected]
[email protected]
[email protected] / [email protected].
[email protected]
[email protected]
LandKontaktinformationen 

259
6
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
6-2. Wartung
Wartung und Pflege
6-2.Wartun g
■Wo sollten Wartungsarbeiten durchge- führt werden? 
Lassen Sie Reparatur-, Wartungs- und  
andere Servicearbeiten von einem Toyota- Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertrags-werkstatt oder einem anderen kompetenten  
Fachbetrieb durchführen, um Ihr Fahrzeug  immer im bestmöglichen Zustand zu halten. Suchen Sie für Reparaturen und Servicelei- 
stungen, die durch die Garantie abgedeckt  sind, einen Toyota-Vertragshändler oder eine Toyota-Reparaturwerkstatt auf, der/die für  
sämtliche Reparaturen ausschließlich  Toyota-Originalteile verwendet. Es kann auch vorteilhaft sein, Reparaturen und Servicelei- 
stungen, die nicht unter die Garantie fallen,  von einem Toyota-Vert ragshändler oder einer  Toyota-Vertragswerkstatt durchführen zu las- 
sen, da die Mitglieder des Toyota-Netzwerks  Sie professionell unterstützen können, wenn Probleme auftreten. 
Ihr Toyota-Vertragshändler bzw. Ihre Toyota- 
Vertragswerkstatt oder ein anderer kompe- tenter Fachbetrieb kann dank umfangreicher Erfahrung mit Toyota-Fahrzeugen alle plan- 
mäßigen Wartungsarbeiten an Ihrem Fahr- zeug zuverlässig und wirtschaftlich durchführen.
Das Wartungsprogramm muss so  
durchgeführt werden wie im Wartungs-
plan angegeben.
Vollständige Informationen zu Ihrem War- 
tungsplan finden Sie in der “Toyota Service-
heft” oder in der “Toyota Garantieheft”.
Durchführung der Wartung in Eigenre- 
gie?
Mit ein wenig technischem Geschick und  
einigen Grundwerkzeugen können Sie viele 
Wartungsarbeiten selbst durchführen. 
Beachten Sie jedoch, dass einige Wartungs- 
arbeiten Spezialwerkzeuge und Fachkennt-
nisse erfordern. Diese Arbeiten sollten von 
Fachbetrieben durchgeführt werden. Selbst 
wenn Sie ein erfahrener Hobbymechaniker 
sind, sollten Reparaturen und Wartungsar-
beiten von einem Toy ota-Vertragshändler  
oder einer Toyota-Vertragswerkstatt oder 
einem anderen kompetenten Fachbetrieb 
durchgeführt werden. Jeder Toyota-Ver-
tragshändler bzw. jede Vertragswerkstatt 
behält eine Aufzeichnung über die durchge-
führte Wartung, was Ihnen später bei einer 
eventuellen Inanspruc hnahme des Garantie- 
Services helfen kann. Wenn Sie die Wartung 
Ihres Fahrzeugs nicht einem Toyota-Fach-
betrieb überlassen, sondern einen anderen 
vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerü-
steten Fachbetrieb damit beauftragen, soll-
War tungsanforderungen
Um ein sicheres und wirtschaftli- 
ches Fahren sicherzustellen, ist  
eine tägliche Pflege und regelmä- 
ßige Wartung unerlässlich. Toyota  
empfiehlt die nachstehenden War- 
tungsmaßnahmen.
WARNUNG
■Wenn Ihr Fahrzeug nicht richtig  gewartet wird 
Eine falsche Wartung kann zu schwerer  
Beschädigung des Fahrzeugs und lebens- gefährlichen Verletzungen führen.
■Umgang mit der Batterie 
Batteriepole, Klemmen und damit zusam- menhängendes Zubehör enthalten Blei  
und Bleiverbindungen, die sich schädi- gend auf das menschliche Gehirn auswir-ken können. Waschen Sie nach  
Beendigung der Arbeiten Ihre Hände.  ( S.270)
Wartungsprogramm
Wartung in Eigenregie 

260
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
6-2. Wartung 
ten Sie darauf bestehen, dass dieser  
ebenfalls eine Aufzeichnung über die durch-
geführten Wartungsarbeiten aufbewahrt.
■Muss Ihr Fahrzeug repariert werden? 
Achten Sie auf Veränderungen bei Leistung  
und Geräuschen sowie sichtbare Anzeichen  für einen nötigen Service. Einige wichtige Anzeichen sind:
●Aussetzer (Fehlzündungen), Stottern oder Klingeln des Motors
●Spürbarer Leistungsverlust
●Ungewöhnliche Motorgeräusche
●Eine Leckstelle unter dem Fahrzeug (Es ist  
jedoch normal, dass nach dem Betreiben  der Klimaanlage Wasser von der Klimaan-lage tropft.)
●Änderung des Auspuffgeräuschs (Dies kann auf eine gefährliches Leck hinweisen,  
aus dem Kohlenmonoxid austritt. Fahren  Sie mit geöffneten Fenstern und lassen Sie die Auspuffanlage sofort überprüfen.)
●Reifen, aus denen die Luft entwichen zu sein scheint, übermäßiges Reifenquiet- 
schen in Kurven, ungleichmäßiger Reifen- verschleiß
●Fahrzeug zieht bei Geradeausfahrt auf ebener Straße zu einer Seite
●Ungewöhnliche Geräusche im Bereich der Radaufhängung
●Nachlassen der Bremswirkung, schwam-miges Gefühl bei Betätigung des Brems- oder Kupplungspedals (Fahrzeuge mit  
Schaltgetriebe), Bremspedal lässt sich fast  bis auf den Boden durchdrücken, Fahr-zeug zieht beim Bremsen nach einer Seite
●Kühlmitteltemperatur des Motors ständig höher als normal ( S.313) 
Wenn Sie eines dieser Anzeichen erkennen, 
lassen Sie Ihr Fahrzeug umgehend von 
einem Toyota-Vertragshändler oder einer 
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem ande-
ren kompetenten Fachbetrieb überprüfen. Ihr 
Fahrzeug muss möglicherweise eingestellt 
oder repariert werden. 

282
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
6-3. Wartung in Eigenregie
4Ziehen Sie das Handschuhfach her- 
aus und lösen Sie die unteren  
Klemmen. 
5 Entriegeln Sie den Filterdeckel  
( ), ziehen Sie den Filterdeckel  
aus den Krallen ( ) und nehmen  
Sie den Filterdeckel ab. 
6 Entfernen Sie den Filter. 
7 Ersetzen Sie den Klimaanlagenfil- 
ter durch einen neuen Filter.
Die Markierung   auf dem Filter muss  
nach unten zeigen.
■Prüfintervall 
Überprüfen und ersetzen Sie den Klimaanla- genfilter gemäß dem Wartungsplan. In stau- 
bigen Regionen oder bei hoher  Verkehrsdichte kann der Austausch bereits zu einem früheren Zeitpunkt erforderlich sein.  
(Informationen zum Wartungsprogramm fin- den Sie in der “Toyota Serviceheft” oder “Toyota Garantieheft”.)
■Wenn der Luftstrom aus den Düsen  
deutlich nachlässt 
Der Filter ist möglicherweise verstopft. Über- prüfen Sie den Filter und ersetzten Sie ihn, wenn nötig.
HINWEIS
■Wenn Sie die Klimaanlage benutzen 
Stellen Sie sicher, dass immer ein Filter  eingebaut ist.Die Benutzung der Klimaanlage ohne Fil- 
ter kann zu Schäden an der Anlage füh- ren. 

357
8
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
8-1. Technische Daten
Technische Daten des Fahrzeugs
API-Service-Plakette
Oberer Bereich: “API SERVICE SP” ist die  
vom American Petroleum Institute (API) ver-
gebene Ölqualitätsbezeichnung. 
Mittlerer Bereich: “SAE 0W-16” kennzeich- 
net den SAE-Viskositätsgrad. 
Unterer Bereich: “Resource-Conserving”  
bedeutet, dass das Öl kraftstoffsparende  
und umweltschonende Eigenschaften  
besitzt.
ILSAC-Kennmarke
Das Zertifikat-Siegel des International Lubri-
cant Specification Advisory Committee 
(ILSAC) ist auf der Vorderseite des Behäl-
ters sichtbar.
*1: Außer für Zypern und Malta
*2: Für Zypern und Malta
*3: Schaltgetriebe
*4: Multidrive
Kühlsystem
Füllmenge (Referenz)
4,1 L*1, 3
4,6 L*1, 4
4,7 L*2, 3
5,4 L*2, 4
Kühlmittelsorte
Verwenden Sie eine der folgenden Sorten:
 “Toyota Super Long Life Coolant «Toyota-Super-Langzeit- 
kühlmittel»”
 Vergleichbares hochwertiges silikatfreies, aminfreies, nitrit- 
freies und boratfreies Kühlmittel auf Ethylenglykolbasis mit 
hybridorganischer Langz eitsäuretechnologie 
Verwenden Sie nicht ausschließlich reines Wasser.
Zündsystem (Zündkerze)
HerstellerDENSO FC16HR-Q8
Elektrodenabstand0,8 mm
HINWEIS
■Zündkerzen mit Iridium-Elektroden 
Verwenden Sie nur Zündkerzen mit Iridium-Elektroden. Verstellen  Sie nicht den Zündker- 
zen-Elektrodenabstand.