210
CITROËN Connect Radio
ko ni telefonskega pogovora, dostop do menija
telefona.
Radio (vrtenje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje.
Medij (vrtenje): naslednja/predhodna skladba,
pomik po seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbora; brez izbora
dostop do shranjenih nastavitev.
Radio: prikaz seznama postaj.
Medij: prikaz seznama skladb.
Radio (dolg pritisk): posodobitev seznama
dosegljivih postaj.
Meniji
Applications (Aplikacije)
Dostop do opreme, ki jo je mogoče
nastaviti.
– Pomnilniški ključ USB.
– Predvajalnik medijev , priključen prek dodatne
vtičnice (odvisno od opreme).
V meniju »Settings« lahko ustvarite profil
za eno osebo ali skupino ljudi s skupnimi
zanimanji in konfigurirate številne različne
nastavitve (prednastavljene radijske postaje,
zvočne nastavitve, zvočna okolja itd.).
Nastavitve se samodejno uporabijo.
V primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Lahko se izvede prehod v stanje
pripravljenosti (z izklopljenima zaslonom in
zvokom) za 5 minut ali več.
Ko temperatura v potniškem prostoru pade,
sistem nadaljuje z običajnim delovanjem.
Upravljalni elementi na
volanu
Upravljalni elementi na
volanu – Tip 1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Zamenjava zvočnega vira (radio; USB;
AUX, če je povezana oprema; zgoščenka;
pretakanje).
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s sočasnim
pritiskom na gumba za povečanje in
zmanjšanje glasnosti.
Upravljanje ob volanu – Tip
2
Glasovni ukazi:
Stikalo se nahaja na volanskem obroču
ali na koncu obvolanske ročice za osvetlitev
(odvisno od opreme).
Kratek pritisk, glasovni ukazi pametnega telefona
prek sistema.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop zvoka s sočasnim pritiskom na tipki
za povečanje in zmanjšanje glasnosti (odvisno
od opreme).
Zvok spet vključite s pritiskom na eno od tipk za
glasnost.
Media (Mediji) (kratek pritisk):
sprememba multimedijskega vira.
Telephone (Telefon) (kratek pritisk):
sproži telefonski klic.
Call in progress (Klic v teku) (kratek pritisk):
dostop do menija telefona.
Telephone (Telefon) (dolg pritisk): zavrnitev
dohodnega klica, prekinitev trenutnega klica;
214
CITROËN Connect Radio
Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega ključa
USB. Zvočni sistem shrani te sezname; če niso
spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
Dodatna vtičnica (AUX)
Odvisno od opremePriključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Ta vir je na voljo samo, če je v nastavitvah zvoka
izbrana možnost »Auxiliary input«.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost zvočnega
sistema.
Kontrolniki se upravljajo prek prenosne naprave.
Izbira vira
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb " SOURCES".
Izberite vir.
BluetoothStreaming®
Streaming vam omogoča poslušanje zvočnega
vira iz pametnega telefona.
Aktiviran mora biti profil Bluetooth.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost sistema.
Če se predvajanje zvoka ne začne samodejno,
ga je morda treba zagnati v pametnem telefonu.
Upravljanje se izvaja s prenosno napravo ali
gumbi na dotik sistema.
Pritisnite »Audio settings«.
Izberite zavihek »Tone«, »Balance«,
»Sound«, »Voice« ali »Ringtones«, da
konfigurirate nastavitve zvoka.
Za potrditev pritisnite puščico nazaj.
Na zavihku »Tone« so nastavitve zvoka
Ambience, Bass, Medium in Treble
drugačne in neodvisne za vsak vir zvoka.
Na zavihku » Balance« so nastavitve All
passengers , Driver in Front only skupne
vsem virom.
Na zavihku » Sound« vklopite ali izklopite
»Volume linked to speed «, »Auxiliary
input « in »Touch tones «.
Za ravnovesje/porazdelitev (ali
prostornost pri sistemu Arkamys©) se
izvaja obdelava zvoka, ki prilagodi kakovost
zvoka glede na število potnikov v vozilu.
Zvok v vozilu: sistem Arkamys Sound
Staging© optimizira porazdelitev zvoka v
potniškem prostoru.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Prizemni digitalni radio
Digitalni radio zagotavlja kakovostnejši zvok.
Različni »multipleksi/sklopi« vam ponujajo izbor
radijskih postaj, urejenih po abecednem vrstnem
redu.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Pas) in izberite » DAB
band«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
FM-DAB Follow-up
»DAB« ne pokriva celotnega območja države.
Če je digitalni radijski signal slab, funkcija
»FM-DAB Follow-up« samodejno preklopi na
ustrezno analogno postajo »FM« (če obstaja) in
tako omogoči nadaljnje poslušanje iste radijske
postaje.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »FM-DAB
Follow-up «.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Če je funkcija »FM-DAB Follow-up«
aktivirana, lahko ob preklopu na analogni
radio »FM« pride do nekajsekundnega
zamika, včasih pa tudi do spremembe
glasnosti.
Ko se obnovi kakovost digitalnega signala,
sistem samodejno preklopi nazaj na »DAB«.
Če postaja »DAB«, ki jo poslušate, ni
dostopna na »FM« ali če funkcija
»FM-DAB Follow-up« ni vklopljena, bo ob
preslabem digitalnem signalu zvok prekinjen.
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico
USB ali priključite napravo USB v vtičnico
USB z uporabo ustreznega kabla (ni priložen).
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte število
datotek, ki niso glasbene, in število map.
215
CITROËN Connect Radio
10Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega ključa
USB. Zvočni sistem shrani te sezname; če niso
spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
Dodatna vtičnica (AUX)
Odvisno od opremePriključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Ta vir je na voljo samo, če je v nastavitvah zvoka
izbrana možnost »Auxiliary input«.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost zvočnega
sistema.
Kontrolniki se upravljajo prek prenosne naprave.
Izbira vira
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb " SOURCES".
Izberite vir.
BluetoothStreaming®
Streaming vam omogoča poslušanje zvočnega
vira iz pametnega telefona.
Aktiviran mora biti profil Bluetooth.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost sistema.
Če se predvajanje zvoka ne začne samodejno,
ga je morda treba zagnati v pametnem telefonu.
Upravljanje se izvaja s prenosno napravo ali
gumbi na dotik sistema.
Ko je pametni telefon povezan v načinu
Streaming, se šteje za medij.
Priključitev predvajalnikov
Apple
®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB s
pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.
Napravo upravljate prek upravljalnih elementov
avdio sistema.
Na voljo so razvrstitve priključenega
prenosnega predvajalnika (izvajalci/
albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne
knjige/poddaje). Uporabite lahko razvrstitve v
obliki knjižnice.
Privzeta je klasifikacija glede na izvajalce.
Če želite uporabljati drugo klasifikacijo, se
vrnite na prvi nivo menija, nato izberite želeno
klasifikacijo (npr. seznami predvajanja) in
potrdite, da se vrnete na želeno pesem.
Programska različica avdio sistema je lahko
nezdružljiva s predvajalnikom Apple
®.
Informacije in nasveti
Sistem podpira naprave za množično
shranjevanje USB, naprave BlackBerry®
in predvajalnike Apple® prek vtičnic USB.
Adapterski kabel ni priložen.
Naprave se upravljajo z upravljalnimi gumbi
zvočnega sistema.
Druge naprave, ki jih sistem ne prepozna ob
priključitvi, morate priključiti v dodatno vtičnico
s priključnim kablom (ni priložen) ali prek
pretakanja Bluetooth, odvisno od združljivosti.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Zvočni sistem predvaja samo zvočne datoteke
s končnicami .wav, .wma, .aac, .ogg in .mp3 z
bitno hitrostjo med 32 Kb/s in 320 Kb/s.
Podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate –
spremenljiva bitna hitrost).
Branje drugih vrst datotek (.mp4 itd.) ni možno.
Vse datoteke ».wma« morajo biti standardne
datoteke WMA 9.
Podprte so frekvence vzorčenja 11, 22, 44 in 48
KHz.
Priporočamo, da so imena datotek krajša od 20
znakov in da ne vsebujejo posebnih znakov (npr.
“ ? .
; ù), da se izognete težavam pri branju ali
prikazu.
Uporabljajte samo pomnilniške ključe USB v
formatu FAT32 (File Allocation Table).
Priporočamo uporabo originalnega kabla
USB za prenosno napravo.
Telefon
Vtičnice USB
Za več informacij o vtičnicah USB, ki so
združljive z aplikacijo CarPlay®, ali Android
239
CITROËN Connect Nav
11sporočil. Med oddajanjem prometnih informacij
se trenutno predvajani medij prekine, da
lahko poslušate prometno obvestilo. Po koncu
obvestila se nadaljuje običajno predvajanje
prejšnjega medija.
Izberite »Announcements«.
Vklopite/izklopite možnost »Traffic
announcement«.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Prizemni digitalni radio
Digitalni radio zagotavlja kakovostnejši zvok.
Različni »multipleksi/sklopi« vam ponujajo izbor
radijskih postaj, urejenih po abecednem vrstnem
redu.
Pritisnite Radio Media (Radio in mediji)
za prikaz glavne strani.
Pritisnite »Band …« na zgornji desni strani
zaslona, da se prikaže valovno območje » DAB«.
Sledenje FM-DAB
»DAB« ne pokriva celotnega ozemlja.
Če je digitalni radijski signal slab, funkcija
»FM-DAB auto follow-up« (Samodejni preklop
FM-DAB) samodejno preklopi na ustrezno
analogno postajo FM (če obstaja) in tako
omogoči nadaljnje poslušanje iste radijske
postaje.
Pritisnite Radio Media (Radio in mediji)
za prikaz glavne strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Izberite »Radio settings«.
Izberite »General«.
Vklopite/izklopite možnost »FM-DAB
Follow-up «.
Vklopite/izklopite možnost »Station
follow«.
Pritisnite »OK«.
Če je funkcija »FM-DAB auto tracking«
(Samodejno sledenje FM-DAB)
aktivirana, lahko ob preklopu na analogni
radio »FM« pride do nekajsekundnega
zamika, včasih pa tudi do spremembe
glasnosti.
Ko se obnovi kakovost digitalnega signala,
sistem samodejno preklopi nazaj na »DAB«.
Če poslušana postaja »DAB« ni na voljo
na »FM« (možnost »FM-DAB« je
osenčena) ali funkcija »FM-DAB auto
tracking« (Samodejno sledenje FM-DAB) ni
aktivirana, pride do prekinitve zvoka, če je
digitalni signal preslab.
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico
USB ali priključite napravo USB v vtičnico
USB z uporabo ustreznega kabla (ni priložen).
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte število
datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega ključa
USB. Zvočni sistem shrani te sezname; če niso
spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
Vtičnica Auxiliary (AUX)
Odvisno od opremePriključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Ta vir je na voljo samo, če je v nastavitvah zvoka
izbrana možnost »Auxiliary input«.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost zvočnega
sistema.
Kontrolniki se upravljajo prek prenosne naprave.
243
CITROËN Connect Nav
11Upravljanje sporočil
Pritisnite Telephone za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Za prikaz seznama sporočil izberite
»Messages «.
Izberite zavihek »All«, »Incoming « ali
»Sent«.
Izberite podrobnosti sporočila, izbranega
na enem od seznamov.
Pritisnite »Answer« za pošiljanje hitrega
sporočila, shranjenega v sistemu.
Pritisnite »Call« za začetek klica.
Pritisnite »Listen« za poslušanje
sporočila.
Dostop do možnosti » Messages« je
odvisen od združljivosti pametnega
telefona in vgrajenega sistema.
Nekateri pametni telefoni pridobivajo
sporočila ali e-pošto počasneje od drugih.
Upravljanje hitrih sporočil
Pritisnite Telephone za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Za prikaz seznama sporočil izberite
»Quick messages «.
Izberite zavihek »Delayed«, »Arrived«,
»Not available« ali »Other« za
ustvarjanje novih sporočil.
Za pisanje novega sporočila pritisnite
»Create «.
Izberite izbrano sporočilo z enega od
seznamov.
Pritisnite »Transfer« in izberite enega ali
več prejemnikov.
Pritisnite »Listen« za predvajanje
sporočila.
Upravljanje e-pošte
Pritisnite Telephone za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Za prikaz seznama sporočil izberite
»Email«.
Izberite zavihek »Incoming «, »Sent« ali
»Not read«.
Izberite izbrano sporočilo z enega od seznamov.
Pritisnite »Listen« za predvajanje
sporočila.
Dostop do e-poštnih sporočil je odvisen
od združljivosti pametnega telefona in
vgrajenega sistema.
Konfiguracija
Audio settings
Pritisnite Settings za prikaz glavne strani.
Izberite »Audio settings«.
Nato izberite » Ambience«, »Position«,
»Sound«, »Voice« ali »Ringtone«.
Za shranjevanje nastavitev pritisnite
»OK«.
Za ravnovesje/porazdelitev (ali
prostornost pri sistemu Arkamys©) se
izvaja obdelava zvoka, ki prilagodi kakovost
zvoka glede na število potnikov v vozilu.
Na voljo samo s konfiguracijo zvočnikov v
sprednjem in zadnjem delu vozila.
Nastavitev Ambience (izbira 6 zvočnih
okolij) ter nastavitve zvoka Bass,
Medium in Treble se razlikujejo in so
neodvisne za vsak vir zvoka.
Vklopite ali izklopite » Loudness«.
Nastavitve »Position« (All passengers, Driver
in Front only) so skupne vsem virom.
Vklopite ali izklopite » Touch tones«,
»Volume linked to speed « in »Auxiliary
input «.