202
Porucha na cestě
► Odpojte pól (+) předního akumulátoru
odpojením červené rychloupínací svorky: •
Úplným zvednutím páčky A
uvolněte svorku
B.
•
V
yjměte svorku B jejím zvednutím.
Opětovné zapojení
► Zapojte pól (+) předního akumulátoru
připojením červené rychloupínací svorky: •
Zcela zvedněte páčku A
.
•
Nasaďte otevřenou svorku B
na pól (+).
• Zatlačte svorku B zcela dolů.
• Sklopením páčky A
zamkněte svorku B.
►
Zapojte pól (-)
zadního akumulátoru
připojením černého rychloupínacího konektoru.
Po opětovném připojení
Po opětovném připojení baterie zapněte
zapalování a před nastartováním motoru
počkejte 1
minutu na inicializaci elektronických
systémů.
Nicméně pokud po této operaci přetrvávají
menší problémy, obraťte se na prodejce
CITROËN či kvalifikovaný servis.
Viz příslušná kapitola a resetujte tato zařízení:
–
klíč dálkové ovladače nebo elektronický klíč
(v
závislosti na verzi),
–
střešní okno a elektrická sluneční clona,
–
elektrické ovládání oken,
–
datum a čas,
–
předvolené rádiové stanice.
Tažení vozidla
Postup odtažení vlastního vozidla nebo tažení
jiného vozidla pomocí demontovatelného
mechanického zařízení.
Všeobecná doporučení
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve
které je vozidlo v provozu.
Ověřte, že hmotnost tažného vozidla je vyšší
než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí sedět
řidič, který je držitelem platného řidičského
průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a popruhy jsou zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět pozvolným
a
plynulým pohybem.
Je-li vozidlo taženo s
vypnutým motorem,
není k
dispozici posilovač brzd a řízení.
Profesionální odtahová služba musí
být zavolána, pokud:
–
vozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
–
není možné zařadit neutrál, odblokovat
řízení nebo uvolnit parkovací brzdu,
–
není možné odtáhnout vozidlo
s
automatickou převodovkou při běžícím
motoru,
–
vlečení má proběhnout pouze se dvěma
koly na zemi,
–
se jedná o vozidlo s
pohonem všech
čtyř
kol,
–
není k
dispozici schválená vlečná tyč.
Vozidla s dobíjecím hybridním
pohonem
Před jakýmkoli zásahem sešlápněte brzdový
pedál při zapnutém zapalování, zvolte režim
N a pak hybridní systém vypněte (kontrolka
READY nesvítí).
204
Porucha na cestě
Přístup k nářadí
Oko pro vlečení je uloženo ve schránce s
nářadím pod podlahou zavazadlového prostoru.
Nástroj pro otevření zadního ochranného krytu je
připevněn k oku pro vlečení.
Více informací o přístupu k sadě nářadí
naleznete v
příslušné kapitole.
Tažení vašeho vozidla
Přístupu k závitu předního šroubu:
► Odaretujte kryt nástrojem upevněným na oku
pro vlečení.
►
Uvolněte kryt doprava a pak směrem dolů.
Vlastní tažení:
►
Zašroubujte tažné oko až na doraz.
►
Nainstalujte tažnou tyč.
►
V
převodovce zařaďte neutrál.
Při nedodržení tohoto pokynu může dojít
k poškození určitých součástí (brzd,
převodovky apod.) a k nefunkčnosti
posilovače brzd při příštím nastartování
motoru.
Automatická převodovka
Nikdy neprovádějte tažení vozidla
s
poháněnými koly na vozovce a s vypnutým
motorem.
►
Odemkněte řízení a uvolněte parkovací
brzdu.
►
Na obou vozidlech zapněte výstražná světla.
►
Opatrně vyjeďte a pomalu pokračujte pouze
na krátkou vzdálenost.
Tažení jiného vozidla
Přístup k závitu zadního šroubu:
► Odaretujte kryt nástrojem upevněným na oku
pro vlečení.
►
Stáhněte kryt dolů.
T
ažení:
►
Zašroubujte tažné oko až na doraz.
►
Nainstalujte tažnou tyč.
►
Zapněte výstražná světla na obou vozidlech.
►
Opatrně vyjeďte a pomalu pokračujte pouze
na krátkou vzdálenost.
205
Technické parametry
9Parametry motorů
a hmotnosti přívěsu
Motory
Specifikace motoru jsou uvedeny v osvědčení
o registraci vozidla a v prodejní dokumentaci.
V tabulkách se uvádějí pouze hodnoty dostupné
v čase publikování.
Pokud potřebujete získat chybějící hodnoty,
obraťte se dealera značky CITROËN nebo
kvalifikovaný servis.
Maximální výkon odpovídá hodnotě
homologované na zkušební motorové
stolici podle podmínek stanovených
evropskou legislativou (směrnice 1999/99/
ES).
Další informace vám poskytne dealer značky
CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Hmotnosti vozidla
a taženého přívěsu
Maximální hmotnosti vozidla a taženého přívěsu
jsou uvedeny v
osvědčení o registraci vozidla
a
v prodejní dokumentaci.
Tyto hodnoty se nacházejí také na štítku výrobce
vozidla.
Další informace vám poskytne dealer značky
CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Uvedené hodnoty nejvyšší hmotnosti jízdní
soupravy (GTW) a
hmotnosti taženého přívěsu
platí do nadmořské výšky 1 000 m. Hodnotu
hmotnosti taženého přívěsu je třeba na každých
dalších 1
000 metrů snížit o 10 %.
Maximální povolené svislé zatížení na kouli
odpovídá hmotnosti přípustného zatížení
uvedené na tažném zařízení.
Při vysokých venkovních teplotách může
být v zájmu ochrany motoru omezen
výkon vozidla. Pokud venkovní teplota
překračuje 37
°C, snižte hmotnost taženého
přívěsu.
Tažení přívěsu – i s málo zatíženým vozidlem – může způsobit zhoršení jeho
jízdní stability.
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu
vozidla.
Při tažení nepřekračujte rychlost 100
km/h (a
dodržujte také místní předpisy).
2 11
CITROËN Connect Radio
10– Telefon připojený přes Bluetooth a
multimediální vysílání Bluetooth (streaming).
–
Paměťová jednotka USB.
–
Přehrávač médií připojený k
zásuvce pro
externí zdroj (podle výbavy vozidla).
V nabídce Nastavení je možné vytvořit
profil pro jednotlivce nebo skupinu lidí se
stejnými zájmy a nakonfigurovat širokou škálu
nastavení (předvolby rozhlasových stanic,
nastavení zvuku a ekvalizéru a další).
Nastavení se použijí automaticky.
Při velkém horku může být v zájmu
ochrany systému omezena hlasitost.
Systém se může přepnout do úsporného
režimu (s vypnutou obrazovkou a zvukem) na
dobu 5
minut i delší.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se obnoví
běžné fungování systému.
Ovládací prvky na volantu
Ovladače na volantu - typ 1
Rádio:
Volba předchozí / následující předvolené
rozhlasové stanice.
Volba přecházející / následující položky v
nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející / následující skladby.
Volba přecházející / následující položky v
nabídce nebo seznamu.
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu
rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných možností
třídění.
Změna zdroje zvuku (rádio; USB; AUX,
pokud je připojené zařízení; CD;
streamování).
Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti.
Ztlumení / opětovné zapnutí zvuku
současným stisknutím tlačítek pro
zvýšení a
snížení hlasitosti.
Ovladače na volantu - typ 2
Hlasové povely:
Tento ovládací prvek je umístěn na
volantu nebo na konci ovladače osvětlení (podle
výbavy vozidla).
Krátký stisk, hlasové ovládání chytrého telefonu
přes systém.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti zvuku.
Ztlumení zvuku současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a snížení hlasitosti (podle
výbavy vozidla).
Obnovení slyšitelnosti zvuku stisknutím jednoho
ze dvou tlačítek ovládání hlasitosti.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký stisk): přechod
k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí příchozího
hovoru, ukončení probíhajícího hovoru;
neprobíhá-li hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické vyhledávání
předchozí/následující stanice.
212
CITROËN Connect Radio
Média (otáčení): předchozí/následující skladba,
pohyb v seznamu.
Krátký stisk: potvrzení volby; pokud není nic
zvoleno, přechod do předvoleb.
Rádio: zobrazení přehledu stanic.
Média: zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení): aktualizace
přehledu zachytávaných stanic.
Nabídky
Aplikace
Poskytují přístup ke konfigurovatelné
výbavě.
Rádio média
Můžete vybrat zdroj zvuku nebo
rozhlasovou stanici.
Telefon
Připojte mobilní telefon prostřednictvím
Bluetooth®.
Můžete spouštět některé aplikace ze smartphonu
připojeného přes CarPlay
® nebo Android Auto.
Nastavení
Můžete nakonfigurovat osobní profil a/
nebo zvuk (vyvážení, ekvalizér atd.) a
zobrazení (jazyk, měrné jednotky, datum, čas
atd.).
Řízení
Umožňuje aktivovat, deaktivovat nebo
konfigurovat určité funkce vozidla.
Navigace
Umožňuje nakonfigurovat navigaci
a vybrat cílové místo pomocí funkcí
CarPlay
® nebo Android Auto.
Klimatizace
21,518,5
Můžete ovládat různá nastavení teploty a
toku vzduchu.
215
CITROËN Connect Radio
10Potvrďte volbu ťuknutím do stínované
oblasti.
Nastavení zvuku
Stisknutím RADIO MEDIA zobrazte
hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka VOLBY zobrazte druhou
stránku.
Stiskněte Nastavení zvuku.
Vyberte kartu Nastavení zvuku, Vyváž.
zvuku, Zvuk, Hlas nebo Vyzvánění a
nakonfigurujte nastavení zvuku.
Pro potvrzení stiskněte šipku zpět.
Na kartě Nastavení zvuku se nacházejí
nastavení zvuku Grafické prostředí,
Basy , Středy a Výšky, která jsou odlišná a
nezávislá pro každý zdroj zvuku.
Na kartě Vyváž. zvuku se nacházejí
nastavení Všichni cestující, Řidič a Pouze
vpředu, která jsou společná pro všechny
zdroje.
Na kartě Zvuk aktivujte nebo deaktivujte
funkce Hlasitost podle rychlosti vozidla ,
Vstup pro externí zdroj a Odezva dotyk.
obr..
Vyvážení nebo prostorové rozdělení
zvuku (nebo prostorový efekt pomocí
systému Arkamys
©) využívá zpracování zvuku
k přizpůsobení kvality zvuku počtu cestujících
ve vozidle.
Funkce palubního audiosystému
Arkamys Sound Staging© optimalizuje
prostorové rozdělení zvuku v
prostoru pro
cestující.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Terestrické digitální rádio
Digitální rozhlasové vysílání poskytuje zvuk ve
vyšší kvalitě.
Různé multiplexy nabízejí volbu rozhlasových
stanic seřazených podle abecedy.
Stisknutím RADIO MEDIA zobrazte
hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka VOLBY zobrazte druhou
stránku.
Stiskněte tlačítko Pásmo a vyberte
pásmo Vlnový rozsah DAB.
Potvrďte volbu ťuknutím do stínované
oblasti.
FM-DAB
Signál DAB nepokrývá celých 100 % území.
Když je kvalita digitálního rozhlasového
signálu nedostatečná, umožňuje funkce
FM-DAB pokračovat v
poslechu stejné stanice
automatickým přepnutím na příslušnou
analogovou stanici FM (pokud je k dispozici).
Stisknutím RADIO MEDIA zobrazte
hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka VOLBY zobrazte druhou
stránku.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci FM-DAB.
Potvrďte volbu ťuknutím do stínované
oblasti.
Pokud je aktivována funkce FM-DAB,
můžete při přepnutí systému na
analogovou rozhlasovou stanici FM někdy
zaznamenat časový posun o
několik sekund
a
někdy také rozdílnou hlasitost.
Jakmile se kvalita digitálního signálu opět
zlepší, systém se automaticky přepne zpět na
signál DAB.
Pokud poslouchaná rozhlasová stanice
DAB není dostupná na vlnovém rozsahu
FM nebo pokud funkce FM-DAB není
aktivována, dojde při příliš slabém digitálním
signálu k vypnutí zvuku.
Média
Port USB
Zasuňte paměťovou jednotku USB do
portu USB nebo připojte zařízení USB k
216
CITROËN Connect Radio
portu USB pomocí vhodného kabelu (není
součástí dodávky).
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
rozbočovač USB.
Systém vytváří seznamy skladeb (tzv. „playlisty“)
v dočasné paměti. Tato operace může při prvním
připojení trvat od několika sekund do několika
minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu složek může tuto dobu výrazně zkrátit.
Seznamy skladeb se aktualizují vždy při vypnutí
zapalování nebo připojení paměťové jednotky
USB. Audiosystém ukládá tyto seznamy skladeb
do paměti, a
pokud se nezmění, budou se příště
načítat rychleji.
Zásuvka pro externí zdroj
(AUX)
Podle výbavy vozidlaPomocí zvukového kabelu (není součástí
dodávky) připojte přenosné zařízení
(přehrávač MP3 apod.) k
zásuvce pro externí
zdroj (AUX).
Tento zdroj je k
dispozici, pouze pokud je
v
nastaveních zvuku vybrána možnost Vstup pro
externí zdroj.
Nejprve nastavte hlasitost na přenosném
zařízení (na vysokou úroveň). Poté nastavte
hlasitost audiosystému.
Používají se ovládací prvky na přenosném
zařízení.
Volba zdroje
Stisknutím RADIO MEDIA zobrazte
hlavní stránku.
Stiskněte tlačítko ZDROJE.
Zvolte zdroj.
BluetoothStreaming®
Streaming umožňuje poslouchat zvukový kanál
ze smartphonu.
Musí být aktivován profil Bluetooth.
Nejprve nastavte hlasitost na přenosném
zařízení (na vysokou úroveň). Poté nastavte
hlasitost systému.
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude
možná nutné spustit přehrávání zvuku ze
smartphonu.
Přehrávání se ovládá z přenosného zařízení
nebo pomocí dotykových tlačítek systému.
Jakmile je smartphone připojen v režimu
Streaming, je považován za zdroj
multimédií.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupná řazení odpovídají řazením
použitým v připojeném přenosném
zařízení (interpreti / alba / žánry / seznamy
skladeb / zvukové knihy / podcasty). Rovněž
je možné používat klasifikaci strukturovanou v
podobě knihovny.
Ve výchozím nastavení jsou položky seřazeny
podle interpreta. Pro změnu použitého řazení
přejděte na první úroveň nabídky a
poté
zvolte požadovaný způsob řazení (například
podle seznamu skladeb) a
potvrďte, čímž
dojde k
přesunu na požadovanou skladbu
v
nabídce.
Verze softwaru audiosystému může být
nekompatibilní s generací Vašeho přehrávače
Apple
®.
Informace a doporučení
Systém podporuje úložná zařízení USB, zařízení
BlackBerry® a přehrávače Apple® připojené
přes port USB. Propojovací kabel není součástí
dodávky.
Zařízení se ovládají pomocí ovládacích prvků
audiosystému.
Ostatní zařízení, která systém po připojení
nerozpozná, musí být připojena prostřednictvím
zásuvky pro externí zdroj (kabel není součástí
dodávky) nebo přes streaming Bluetooth, pokud
jsou s ním kompatibilní.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
rozbočovač USB.
Audiosystém umožňuje přehrávat pouze
zvukové soubory s
příponami .wav, .wma, .aac,
.ogg a .mp3 a s přenosovou rychlostí od 32 do
320 kb/s.
Podporuje také variabilní přenosovou rychlost
(režim VBR).
Žádné další typy souborů (.mp4 atd.) nelze
přečíst.
Všechny soubory .wma musejí odpovídat
standardu WMA 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44 a 48 kHz.
Aby se předešlo problémům s přehráváním
nebo zobrazováním, doporučuje se volit názvy
souborů kratší než 20 znaků, které neobsahují
žádné speciální znaky (například “ ? . ; ù).
Používejte pouze paměťové jednotky USB se
systémem souborů FAT32.
Doporučujeme používat pro přenosná
zařízení jejich originální kabely USB.
Telefon
Zásuvky USB
Tato funkce je závislá na výbavě. Další
informace o zásuvkách USB kompatibilních s
aplikacemi CarPlay
® a Android Auto najdete v
oddílu Ergonomie a komfort.
Seznam kompatibilních smartphonů
najdete na webových stránkách výrobce
pro vaši zemi.
217
CITROËN Connect Radio
10.ogg a .mp3 a s přenosovou rychlostí od 32 do
320 kb/s.
Podporuje také variabilní přenosovou rychlost
(režim VBR).
Žádné další typy souborů (.mp4 atd.) nelze
přečíst.
Všechny soubory .wma musejí odpovídat
standardu WMA 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44 a 48 kHz.
Aby se předešlo problémům s přehráváním
nebo zobrazováním, doporučuje se volit názvy
souborů kratší než 20 znaků, které neobsahují
žádné speciální znaky (například “ ? .
; ù).
Používejte pouze paměťové jednotky USB se
systémem souborů FAT32.
Doporučujeme používat pro přenosná
zařízení jejich originální kabely USB.
Telefon
Zásuvky USB
Tato funkce je závislá na výbavě. Další
informace o zásuvkách USB kompatibilních s
aplikacemi CarPlay
® a Android Auto najdete v
oddílu Ergonomie a komfort.
Seznam kompatibilních smartphonů
najdete na webových stránkách výrobce
pro vaši zemi.
Synchronizace se smartphonem
umožňuje, aby uživatelé na obrazovce
vozidla zobrazili aplikace, které podporují
technologii CarPlay
® nebo Android Auto
smartphonu. V případě technologie CarPlay®
je třeba nejprve aktivovat funkci CarPlay® na
smartphonu.
Smartphone musí být odemknutý, aby
mohl fungovat proces komunikace mezi
smartphonem a systémem.
Vzhledem k tomu, že principy a normy se
neustále mění, doporučujeme, abyste
měli ve smartphonu vždy nejaktuálnější
operační systém a abyste měli ve
smartphonu i systému nastavené správné
datum a čas.
Připojení smartphonu
CarPlay
®
K dispozici pouze v některých zemích.
Po připojení kabelu USB funkce
CarPlay® v systému deaktivuje režim
Bluetooth®.
Funkce „CarPlay “ vyžaduje použití
kompatibilního smartphonu a kompatibilních
aplikací.
Připojte kabel USB. Když je smartphone
připojen pomocí kabelu USB, dobíjí se.
Když na systému stisknete Telefon,
zobrazí se rozhraní CarPlay®.
NeboPokud je již smartphone připojen pomocí
Bluetooth®:Připojte kabel USB. Když je smartphone
připojen pomocí kabelu USB, dobíjí se.
Stisknutím tlačítka Telefon na systému
zobrazte hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka „TEL“ přejděte na druhou
stránku.
Stisknutím CarPlay zobrazte rozhraní
CarPlay®.
Pokud odpojíte kabel USB a vypnete a
znovu zapnete zapalování, systém se
nepřepne automaticky do režimu RADIO
MEDIA. Zdroj je třeba změnit ručně.
Přístup k navigaci CarPlay® je možný
kdykoli stisknutím tlačítka Navigation na
systému.
Připojení smartphonu
Android Auto
K dispozici pouze v některých zemích.Stáhněte si aplikaci Android Auto do
svého smartphonu.
Funkce Android Auto vyžaduje použití
kompatibilního smartphonu a aplikací.