2
Cuprins
■
Vedere de ansamblu
■
Conducere Eco
1Instrumente de bordTablou de bord 9
Indicatoare și martori de avertizare 11
Indicatoare 17
Test manual 21
Reostat de iluminat 21
Computer de bord 22
Tabletă tactilă 23
Reglarea datei și a orei 26
Funcții de la distanță (Hibrid reîncărcabil) 26
2 AccessCheie electronică cu telecomandă și cheie
încorporată, 27
Acces și pornire mâini libere 29
Blocare centralizată deschideri 32
Proceduri de avarie 33
Uși 35
Portbagaj 36
Hayon „mâini libere” 36
Alarmă 40
Acționări electrice geamuri 42
Plafon panoramic 43
3Ergonomie și confortPoziție de conducere corectă 45
Scaune față 45
Reglarea volanului 49
Retrovizoare 49
Scaune spate 50
Încălzire și ventilație 52
Aer condiționat manual 53
Aer condiționat automat cu două zone 54
Dezaburire – degivrare față 57
Parbriz cu încălzire 57
Dezaburire - degivrare lunetă 58
Sistem de încălzire/ventilație suplimentară 58
Precondiționare termică (Hibrid reîncărcabil) 60
Amenajări față 60
Plafoniere 64
Iluminat de ambianță 64
Amenajările portbagajului 64
4Iluminat și vizibilitateManeta de comandă iluminare exterioară 68
Lumini semnalizatoare de direcție 69
Lumini de zi/Lumini de poziție 69
Lumini de staționare 70
Aprinderea automată a luminilor 70
Iluminat de însoțire și iluminat de primire 70
Comutare automată lumini de drum 71
Reglare proiectoare 72
Iluminat static de intersecție 72
Comandă ștergătoare geamuri 73
Înlocuirea unei lamele de ștergător 75
Ștergătoare automate cu senzor de ploaie 75
5SiguranțăRecomandări generale de siguranță 77
Lumini de avarie 77
Claxon 78
Avertizare sonoră pieton (Hibrid reîncărcabil) 78
Urgență sau asistență 78
Program de stabilitate electronică (ESC) 80
Control avansat al aderenței 82
Hill Assist Descent Control 83
Centuri de siguranță 85
Airbaguri 88
Scaune pentru copii 90
Neutralizarea airbagului pentru pasagerul
din față
92
Scaune ISOFIX pentru copii 93
Scaune i-Size pentru copii 95
Instalarea scaunelor pentru copii 96
Siguranță copii 98
6ConducereRecomandări de conducere 100
Protecție antifurt 101
Pornirea/oprirea motorului cu cheia 101
Pornirea/oprirea motorului cu Acces și
pornire fără cheie
103
Pornirea vehiculelor hibride reîncărcabile 103
Frâna de parcare electrică 105
Cutie de viteze manuală 107
Cutie de viteze automată EAT6 108
Cutie de viteze automată EAT6/EAT8 11 0
Cutie de viteze automată e-EAT8 (Hibrid
reîncărcabil)
11 3
Perne hidraulice progresive 11 4
Moduri de conducere 11 4
Asistare la pornirea în rampă 11 6
Indicator de schimbare a treptei 11 6
Stop & Start 11 7
Detectarea pneului dezumflat 11 8
CITROËN ConnectedCAM® 120
Asistare la conducere și manevrare -
recomandări generale
121
Speed Limit recognition and recommendation 122
Limitator de viteză programabil 126
Regulator de viteză – recomandări speciale 127
Regulator de viteză programabil 128
Memorarea vitezelor 129
4
Vedere de ansamblu
Instrumente și comenzi
Aceste ilustrații și descrieri sunt furnizate cu
rol orientativ. Prezența și amplasarea anumitor
elemente variază în funcție de versiune sau de
nivelul de echipare.
1.Oglinzi retrovizoare
Geamuri electrice
2. Deschidere capotă
3. Siguranțe în planșa de bord
4. Claxon
Airbag frontal conducător
5. Tablou de bord 6.
Plafonieră
Afișaj martori de avertizare pentru centurile
de siguranță și pentru airbagul pasagerului
din față
Comenzile trapei și ale storurilor
Retrovizor interior / LED indicator de
conducere în modul Electric
Butoane pentru apeluri de urgență și de
asistență
CITROËN ConnectedCAM®
7. Ecran tactil cu CITROËN Connect Radio
sau CITROËN Connect Nav
8. Pornire/oprire motor
9. Cutie de viteze
10. Frână de parcare electrică
11 . Încărcător wireless pentru smartphone
Priză 12 V/port USB
12. Alegerea modului de conducere
Control la coborârea în pantă
Control avansat al aderenței
13. Torpedo
Neutralizare airbag de pasager față
14. Bloc central de comenzi (inferioare și
superioare)
15. Bloc lateral de comenzi
Comenzi pe volan
1.Comenzi lumini externe / semnalizatoare de
direcție
2. Comenzi de ștergătoare geamuri / spălător
de parbriz / calculator de bord
3. Clapete de comandă pentru cutia de viteze
automată
4. Comenzi sistem audio
A. Selectarea modului de afișare a tabloului de
bord
B. Comenzi vocale
C. Micșorare/mărire volum sonor
D. Selectare conținut media anterior/următor
Validare selecție
15
Instrumente de bord
1Martorul de pneu dezumflat se
aprinde intermitent, apoi continuu,
iar martorul de service se aprinde continuu.
Sistemul de monitorizare a presiunii din pneuri
este defect.
Nu se mai monitorizează dezumflarea pneurilor.
Verificați presiunea din pneuri cât mai curând
posibil și efectuați (3).
Preîncălzirea motorului dieselContinuu.
Durata de aprindere depinde de condițiile
meteorologice.
Contactul este pus.
Așteptați stingerea martorului înainte de a porni.
Dacă motorul nu pornește, decuplați și
recuplați contactul și așteptați din nou stingerea
indicatorului, apoi porniți motorul.
Airbag de pasager față (Activat)Continuu.
Airbagul frontal al pasagerului este
activat.
Comanda este în poziția „ ON” (activat).
În acest caz, NU instalați un scaun pentru
copii „cu spatele în direcția de mers” pe
acest loc. Pericol de vătămare gravă!
Airbag de pasager față (Dezactivat)Continuu.
Airbagul frontal al pasagerului este
neutralizat.
Comanda este în poziția „ OFF” (dezactivat).
Puteți monta un scaun pentru copii „cu spatele în
direcția de mers”, dacă nu există nicio defecțiune la airbaguri (martor de avertizare airbaguri
aprins).
AirbaguriContinuu.
Un airbag sau un sistem de pretensionare
a centurilor de siguranță este defect.
Executați (3).
Avertizare sonoră pieton (Hibrid
reîncărcabil)
Continuu.
Defecțiune la claxon detectată.
Executați (3).
Nivel scăzut de carburantsau Continuu (martor sau LED), cu
acul în zona roșie (în funcție
de versiune), însoțit de emiterea unui semnal
sonor și de afișarea unui mesaj.
Semnalul sonor și mesajul se repetă din ce în ce
mai des, pe măsură ce nivelul scade spre zero.
La prima aprindere, în rezervor mai sunt
aproximativ 5 litri de carburant
(rezervă).
Alimentați imediat cu carburant, pentru a nu
rămâne în pană.
Nu conduceți niciodată până la golirea
completă a rezervorului, deoarece acest lucru
poate să deterioreze sistemele antipoluare și de
injecție.
Continuu.
Filtrul de motorină conține apă.
Risc de deteriorare a sistemului de injecție:
executați de urgență operațiunea (2).
Filtru de particule (diesel)Lumină continuă, însoțită de emiterea
unui semnal sonor și de afișarea unui
mesaj care indică riscul blocării filtrului de
particule.
Aceasta indică faptul că filtrul de particule începe
să se înfunde.
Imediat ce condițiile de trafic permit, regenerați
filtrul rulând cu o viteză de cel puțin 60 km/h
până la stingerea martorului.
Lumină continuă, însoțită de un semnal
sonor și de un mesaj despre nivelul redus
de aditiv în filtrul de particule.
Indică un nivel scăzut de aditiv în rezervorul de
aditiv.
Executați (3).
Dezactivarea funcțiilor automate (cu frână
electrică de parcare)
Continuu.
Funcțiile „acționare automată” (la oprirea
motorului) și „eliberare automată” (la accelerare)
sunt dezactivate.
Dacă nu mai este posibilă acționarea/eliberarea
automată:
►
Porniți motorul.
►
Utilizați maneta de comandă pentru a acționa
frâna de parcare.
►
Eliberați complet pedala de frână.
►
Țineți maneta de comandă apăsată în
direcția de eliberare timp de 10 - 15 secunde.
►
Eliberați maneta de comandă.
►
Apăsați pedala de frână și mențineți-o
apăsată.
27
Access
2Cheie electronică cu
telecomandă și cheie
încorporată,
Funcționarea telecomenzii
În funcție de versiune, telecomanda permite
efectuarea următoarelor acțiuni de la distanță:
–
Deblocarea/blocarea/superblocarea
deschiderilor vehiculului.
–
Deblocarea – deschiderea/închiderea
portbagajului.
–
Operarea de la distanță a iluminatului.
–
Activarea/dezactivarea alarmei.
–
Localizare vehicul.
–
Deschiderea/închiderea geamurilor
.
–
Închiderea trapei.
–
Activarea sistemului electronic de imobilizare
a vehiculului.
T
elecomanda include o comandă convențională
care permite blocarea sau deblocarea
centralizată a deschiderilor vehiculului utilizând
încuietoarea ușii, precum și pornirea și oprirea
motorului. În cazul în care există defecțiuni la telecomandă,
la sistemul de blocare centralizată, la baterie
etc., există proceduri de avarie pentru blocarea
sau deblocarea vehiculului. Pentru mai multe
informații privind
Procedurile în caz de avarie,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Cheie integrată
Cheia integrată în telecomandă poate fi utilizată
pentru efectuarea următoarelor acțiuni, în funcție
de versiune:
–
Deblocarea/blocarea/superblocarea
deschiderilor vehiculului.
–
Activarea/dezactivarea dispozitivului mecanic
pentru siguranța copiilor
.
–
Activarea/dezactivarea airbagului de pasager
față.
–
Procedurile de avarie care permit deblocarea/
blocarea ușilor
.
Fără
Acces și pornire fără cheie
► Pentru a deplia sau a plia cheia, apăsați pe
acest buton. Cu
Acces și pornire fără cheie
► Pentru a deplia sau a plia cheia, trageți și
mențineți butonul.
Deblocarea deschiderilor
vehiculului
Cu telecomanda
► Apăsați pe această comandă pentru a
debloca deschiderile vehiculului.
Deblocarea este indicată prin aprinderea
intermitentă cu frecvenţă ridicată a luminilor
semnalizatoare de direcţie timp de câteva
secunde. În funcție de versiunea vehiculului,
retrovizoarele exterioare se depliază și iluminatul
de primire se aprinde.
Deblocare selectivă a deschiderilor
Ușa șoferului și trapa de carburant/încărcare
► Apăsați butonul de deblocare.
61
Ergonomie și confort
36.Conector USB
Brichetă/priză de 12
V pentru accesorii (120
W).
7. Compartiment de depozitare
8. Compartiment de depozitare sau încărcător
wireless
9. Suport de pahar
10. Cotieră față cu compartiment de depozitare
11 . Priză pentru încărcătorul USB
Parasolar
► Când contactul este pus, ridicați clapa de
mascare; oglinda se luminează automat.
Parasolarul este prevăzut și cu un suport pentru
carduri.
Torpedo
► Pentru a deschide torpedoul, ridicați mânerul.
Cu contactul pus, torpedoul este iluminat atunci
când este deschis.
Aici se află comanda de dezactivare a airbagului
frontal al pasagerului.
Dacă aveți un pasager în față, nu
conduceți cu torpedoul deschis. Pericol
de vătămare la decelerare rapidă!
Brichetă / priză(e) de 12 V
pentru accesorii
► Pentru a folosi bricheta, apăsați-o și așteptați
câteva secunde declanșarea automată.
►
Pentru a branșa un accesoriu de 12
V (putere
maximă: 120
W), scoateți bricheta și branșați un
adaptor adecvat.
Puteți utiliza această priză pentru a conecta
un încărcător de telefon, un încălzitor pentru
biberoane etc.
După utilizare, introduceți imediat bricheta în
locașul ei.
Conectarea unui echipament electric
neomologat de CITROËN, cum ar fi un
încărcător cu conector USB, poate provoca
perturbații în funcționarea sistemelor electrice
ale vehiculului, de exemplu o recepție radio
de slabă calitate sau perturbarea afișajelor.
Prize USB
Acestea permit conectarea unui echipament
portabil pentru a-l reîncărca.
Priza USB din față permite, de
asemenea, conectarea unui
smartphone prin Android Auto
® sau CarPlay®,
pentru a putea utiliza unele aplicații ale
smartphone-ului pe ecranul tactil.
Pentru rezultate optime, utilizați un cablu produs
sau aprobat de producătorul dispozitivului.
Aceste aplicații pot fi gestionate prin comenzile
de pe volan sau prin cele ale sistemului audio.
Pe durata utilizării sale în USB,
acumulatorul echipamentului portabil se
poate încărca automat.
Dacă, în timpul reîncărcării, consumul
dispozitivului portabil depășește amperajul
furnizat de vehicul, pe ecran se afișează un
mesaj.
78
Siguranță
Claxon
► Apăsați pe zona centrală a volanului cu
comenzi integrate.
Avertizare sonoră pieton (Hibrid reîncărcabil)
Acest sistem avertizează pietonii în legătură cu
apropierea vehiculului, atunci când conduceți în
modul ELECTRIC (100% electric).
Avertizarea sonoră pentru pietoni funcționează
când vehiculul se deplasează la viteze de până
la 30
km/h, în treapta de mers înainte sau înapoi.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor de
avertizare se aprinde pe tabloul de bord.
Contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
* Conform condițiilo r generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
** În zonele acoperi te de „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
Apel de urgență sau de asistență
Apel de urgență localizat (PE112)
► În caz de urgență, apăsați butonul 1 timp de
peste 2 secunde.
Aprinderea martorului și un mesaj vocal confirmă
faptul că este inițiat apelul către serviciile de
urgență.*.
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat
vehiculul și contactează serviciile de urgență
corespunzătoare**.
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Martorul clipește atunci când sunt trimise datele
vehiculului și rămâne aprins când este stabilită
comunicația.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
automat un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
„Apel de urgență localizat” este un
serviciu accesibil în mod gratuit.
Operarea sistemului
– Când cuplați contactul, dacă martorul se
aprinde în culoarea roșie, apoi verde, după care
se stinge: sistemul funcționează corect.
–
Dacă martorul este aprins continuu în
culoarea roșie: există o defecțiune la sistem
–
Dacă martorul se aprinde intermitent în
culoarea roșie: înlocuiți bateria de urgență.
În ultimele două cazuri există riscul ca apelurile
de urgență și de asistență să nu funcționeze.
Contactați de urgență un dealer sau un reparator
agreat.
Defectarea sistemului nu împiedică
conducerea vehiculului.
Prelucrarea datelor
Prelucrarea datelor personale de
către sistemul „Apel de urgență localizat”
(PE112) respectă cadrul pentru protecția
85
Siguranță
5Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
Centuri de siguranță
Retractor
Centurile de siguranță sunt prevăzute cu
retractoare care adaptează automat lungimea
centurii la corpul dvs. Atunci când nu este
utilizată, centura de siguranță se retrage automat
în locaș.
Retractoarele sunt echipate cu un sistem
de blocare ce se declanșează automat în
caz de coliziune, de frânare de urgență sau
de răsturnare a vehiculului. Puteți debloca
mecanismul trăgând ferm de centură și
eliberând-o pentru a se retrage ușor.
Pretensionare pirotehnică
Acest sistem îmbunătățește siguranța în cazul
unui impact frontal sau lateral.
În funcție de gravitatea impactului, sistemul
de pretensiune pirotehnică trage instantaneu
centurile și le strânge pe corpurile pasagerilor.
Centurile cu pretensionare pirotehnică sunt
activate la punerea contactului.
Limitator de efort
Acest sistem reduce presiunea centurii pe
toracele persoanei care ocupă acel loc,
îmbunătățind astfel protecția acesteia.
În caz de impact
În funcție de natura și de intensitatea
impactului, dispozitivul pirotehnic poate
să se declanșeze înainte de airbaguri și
independent de acestea. Declanșarea
dispozitivelor de pretensionare este însoțită
de o ușoară degajare de fum inofensiv și
de un zgomot datorat activării cartușului
pirotehnic integrat în sistem.
Indiferent de situație, martorul airbagului se
aprinde.
După un impact, verificați și eventual înlocuiți
sistemul de centuri de siguranță la un dealer
CITROËN sau la un atelier calificat.Centuri de siguranță față
Centurile de siguranță din față sunt echipate cu
un sistem de pretensionare pirotehnică și cu un
limitator de efort.
Reglare pe înălțime
86
Siguranță
Martorii aprinși în culoarea roșie indică
amplasarea centurilor necuplate sau decuplate.
Necuplată în partea din față
Cât timp contactul este pus, martorul
de avertizare și luminile indicatoare
corespunzătoare se aprind dacă șoferul și/sau
pasagerul din față nu și-au cuplat centura.
La viteze mai mari de 20 km/h, acești martori
de avertizare se aprind intermitent, însoțiți de
un semnal sonor timp de două minute. După
două minute, acești martori de avertizare rămân
aprinși cât timp centurile de siguranță față nu
sunt cuplate.
Necuplată în partea din spate
În cazul în care contactul este pus, motorul este
pornit sau vehiculul se deplasează cu o viteză
sub 20 km/h, martorul de avertizare și luminile
indicatoare se aprind timp de aproximativ treizeci
de secunde dacă una sau mai multe centuri de
siguranță nu sunt cuplate.
Decuplare
Cât timp contactul este pus, acest martor
de avertizare și luminile indicatoare
corespunzătoare se aprind atunci când șoferul
și/sau unul sau mai mulți pasageri își decuplează
centura.
La viteze mai mari de 20 km/h, acești martori de
avertizare se aprind intermitent, însoțiți de un
semnal sonor timp de două minute. După acest
interval de timp, acești martori de avertizare
► Pentru a regla pe înălțime punctul de fixare,
strângeți comanda A
și culisați-o în poziția dorită
predefinită.
Centuri de siguranță spate
Fiecare dintre scaunele din spate are o centură
cu trei puncte de fixare și retractor.
Scaunele laterale sunt echipate cu un sistem de
pretensionare pirotehnică și cu limitator de efort.
Blocare deschideri
► Trageți centura, apoi introduceți catarama în
dispozitivul de cuplare.
►
V
erificați cuplarea trăgând de centură.
Deblocare deschideri
► Apăsați butonul roșu al dispozitivului de
cuplare.
►
Însoțiți mișcarea centurii până la rularea
completă. ►
Pentru centurile locurilor laterale, ridicaţi
centura în partea superioară a spătarului, pentru
a evita lovirea cataramei de garnisajul lateral.
Centura de siguranță a
scaunului din centru spate
Centura de siguranță a scaunului din mijloc,
spate, este integrată în pavilion.
Instalare
► Trageți centura și introduceți catarama A în
dispozitivul de cuplare din dreapta (în partea
stângă atunci când stați în mașină).
►
Introduceți catarama B
în dispozitivul de
cuplare din stânga (în partea dreaptă atunci
când stați în mașină).
►
V
erificați fiecare cuplare trăgând de centură.
Scoatere și stocare
► Apăsați butonul roșu al dispozitivului de
cuplare B
, apoi cel negru al dispozitivului de
cuplare A.
► Conduceți centura în timpul retragerii
acesteia și fixați cataramele B
, apoi A de
magnetul din punctul de ancorare de pe
acoperiș.
Înainte de a manevra scaunele din spate,
asigurați-vă că centurile de siguranță ale
scaunelor laterale sunt întinse corect, pentru
a nu le deteriora și montați reazemele la
punctele de ancorare. Centura scaunului din
mijloc trebuie să fie complet retrasă.
Alerte de centură necuplată/ decuplată
Martor de avertizare necuplare/decuplare
centură
Dacă sistemul detectează necuplarea sau
decuplarea unei centuri, acesta se aprinde cu
roșu pe tabloul de bord și pe afișajul martorilor
de avertizare pentru airbagul de pasager față,
respectiv pentru centură.
Martor de identificare a centurilor necuplate/
decuplate