Page 25 of 108

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-10
3
DAU00186
LET OP:_ l
Veeg gemorste brandstof direct af
met een schone, droge en zachte
doek, de brandstof kan immers
schade toebrengen aan de lak of
aan kunststof onderdelen.
l
Alleen voor Duitsland: Als vervan-
ging nodig is, moet een tankdop
worden gebruikt met hetzelfde spe-
ciale ontwerp als de oorspronkelij-
ke dop.
_
DAU00191
OPMERKING:_ Als de motor gaat detoneren (pingelen), ge-
bruik dan brandstof van een ander merk of
met een hoger octaangetal. _
DAU02955
Tankbeluchtingsslang Alvorens de motorfiets te gebruiken:l
Controleer de aansluiting van de tank-
beluchtingsslang.
l
Controleer de tankbeluchtingsslang
op scheuren of beschadiging en ver-
vang zo nodig.
l
Controleer of het uiteinde van de tank-
beluchtingsslang niet verstopt is en
reinig die zo nodig.
DAU03839
Chokehendel “ ” Voor het starten van een koude motor is
een rijker lucht/brandstof mengsel nodig;
via de choke wordt dit mengsel geleverd.
Beweeg de chokehendel richting
a om de
choke aan te zetten.
Beweeg de chokehendel richting
b om de
choke uit te zetten. Aanbevolen brandstof:
Normale loodvrije brandstof met een
octaangetal (RON) van minstens 91
Inhoud brandstoftank:
Totale hoeveelheid:
20 L
Reservehoeveelheid:
4,5 L
1. Tankbeluchtingsslang
1. Chokehendel “ ”
D_4sv.book Page 10 Friday, November 10, 2000 2:59 PM
Page 26 of 108
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-11
3
DAU01698
Zadels Rijderzadel
Verwijderen van het motorrijderzadel1. Steek de sleutel in het zadelslot en
draai hem dan zoals afgebeeld.
2. Trek het rijderzadel los.Aanbrengen van het motorrijderzadel
1. Steek het uitsteeksel aan de voorzijde
van het motorrijderzadel in de zadel-
bevestiging zoals getoond, en druk
dan de achterzijde van het zadel om-
laag om te vergrendelen.
2. Neem de sleutel uit.Duozadel
Verwijderen van het duozadel
1. Verwijder het motorrijderzadel.
2. Trek het duozadel omhoog.
Aanbrengen van het duozadel1. Steek het uitsteeksel aan de achterzij-
de van het duozadel en de haken aan
de voorzijde van het duozadel in de
zadelbevestiging zoals getoond, en
druk dan het zadel naar achteren.
2. Breng het motorrijderzadel aan.
1. Slot motorrijderzadel
1. Uitsteeksel
2. Zadelbevestiging
1. Uitsteeksel
2. Haak (´ 2)
3. Zadelbevestiging (´ 3)
D_4sv.book Page 11 Friday, November 10, 2000 2:59 PM
Page 27 of 108
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-12
3
OPMERKING:_ Controleer of de zadels stevig zijn vergren-
deld alvorens te gaan rijden. _
DAU00264
Helmbevestiging De helmbevestiging bevindt zich onder het
motorrijderzadel.
Om een helm aan de helmbevestiging te
bevestigen
1. Verwijder het motorrijderzadel. (Zie
pagina 3-11 voor instructies over ver-
wijderen en aanbrengen van het rij-
derzadel.)
2. Maak de helm vast aan de helmbe-
vestiging en druk dan het zadel stevig
dicht.
DW000030
WAARSCHUWING
_ Rijd nooit met een helm bevestigd aan
de helmbevestiging, de helm kan zo
voorwerpen raken waardoor de machine
mogelijk onbestuurbaar wordt en een
ongeval niet uitgesloten is. _Om een helm los te maken van de helm-
bevestiging
Verwijder het motorrijderzadel, neem de
helm los van de helmbevestiging en breng
het zadel weer aan.
1. Helmbevestiging
D_4sv.book Page 12 Friday, November 10, 2000 2:59 PM
Page 28 of 108

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-13
3
DAU01688
Opbergcompartiment Dit opbergcompartiment is bedoeld voor
het opbergen van een origineel Yamaha U-
LOCK-slot. (Andere typen sloten passen
mogelijk niet.) Bij het opbergen van een U-
slot in het opbergcompartiment, moet dit
stevig met de riemen worden bevestigd. Als
het U-slot niet in het opbergcompartiment is
opgeborgen, maak dan de riemen vast om
deze niet te verliezen.
Als het instructieboekje of andere docu-
mentatie in het opbergcompartiment wordt
opgeborgen, omwikkel dit dan in een plastic
zak om nat worden te voorkomen. Zorg bij
het wassen van de motorfiets dat geen wa-
ter het opbergcompartiment kan binnen-
dringen.
DAU01862
Afstellen van de voorvork Deze voorvork is voorzien van stelbouten
voor instellen van de veervoorspanning,
stelschroeven voor instellen van de uitveer-
demping en stelschroeven voor instellen
van de inveerdemping.
DW000035
WAARSCHUWING
_ Geef beide vorkpoten steeds dezelfde
afstelling, anders kan slecht weggedrag
en verminderde rijstabiliteit het gevolg
zijn. _
Veervoorspanning
Draai om de veervoorspanning te verhogen
en zo de vering stugger te maken de stel-
bout op beide vorkpoten in de richting
a.
Draai om de veervoorspanning te verlagen
en zo de vering zachter te maken de stel-
bout op beide vorkpoten in de richting
b.OPMERKING:_ Breng de gewenste groef op het stelmecha-
nisme in lijn met het bovenvlak van de voor-
vorkplugbout. _
1. U-SLOT
2. Riem
1. Stelbout veervoorspanning
D_4sv.book Page 13 Friday, November 10, 2000 2:59 PM
Page 29 of 108

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-14
3
CI-01D
Uitveerdemping
Draai om de uitveerdemping te verhogen
en zo de vering stugger te maken de stel-
schroef op beide vorkpoten richting
a.
Draai om de uitveerdemping te verlagen en
zo de vering zachter te maken de stel-
schroef op beide vorkpoten richting
b.CI-02D
Inveerdemping
Draai om de inveerdemping te verhogen en
zo de vering stugger te maken de stel-
schroef op beide vorkpoten richting
a.
Draai om de inveerdemping te verlagen en
zo de vering zachter te maken de stel-
schroef op beide vorkpoten richting
b.CI-02D
1. Huidige instelling
2. Tappo filettato dello stello forcella
Stand afsteller
Minimum (zacht) 5
Standaard 4
Maximum (hard) 1
1. Stelschroef voor uitveerdempingMinimum (zacht) 17 klikstanden ingedraaid b
*
Standaard 9 klikstanden ingedraaid b
*
Maximum (hard) 0 klikstanden ingedraaid b
*
* Met de stelschroef volledig in de richting a
gedraaid
1. Stelschroef voor inveerdempingMinimum (zacht) 21 klikstanden ingedraaid b
*
Standaard 12 klikstanden ingedraaid b
*
Maximum (hard) 0 klikstanden ingedraaid b
*
* Met de stelschroef volledig in de richting a
gedraaid
D_4sv.book Page 14 Friday, November 10, 2000 2:59 PM
Page 30 of 108

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-15
3
DC000015
LET OP:_ Probeer nooit een stelmechanisme
voorbij de maximum- of minimuminstel-
waarden te verdraaien. _OPMERKING:_ Door geringe productie-afwijkingen zal het
totaal aantal klikken van een instelmecha-
nisme voor veerdemping niet altijd exact
met bovenstaande specificaties overeenko-
men; het werkelijke aantal klikken vormt
echter wel altijd het complete afstelbereik.
Voor een precieze afstelling is het aan te ra-
den het aantal klikken van elk veerdem-
pingsinstelmechanisme te controleren en
de specificaties dienovereenkomstig aan te
passen. _
DAU01699
Afstellen van de
schokdemperunit Deze schokdemper is uitgerust met een
stelring voor veervoorspanning, een stel-
knop voor uitveerdemping en een stel-
schroef voor inveerdemping.
DC000015
LET OP:_ Probeer nooit een stelmechanisme
voorbij de maximum- of minimuminstel-
waarden te verdraaien. _
Veervoorspanning
Om de veervoorspanning te verhogen en
zo de vering stugger te maken, wordt de
stelring gedraaid richting
a. Om de veer-
voorspanning te verlagen voor een zachte-
re vering wordt de stelring gedraaid in de
richting
b.CI-01D1. Stelring veervoorspanning
2. Positie-indicator
Stand afsteller
Minimum (zacht) 1
Standaard 4
Maximum (hard) 9
D_4sv.book Page 15 Friday, November 10, 2000 2:59 PM
Page 31 of 108

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-16
3
Uitveerdemping
Draai om de uitveerdemping te verhogen
voor een hardere uitveerdemping de stel-
schroef in de richting
a. Draai om de uit-
veerdemping te verlagen voor een zachtere
uitveerdemping de stelschroef in de
richting
b.CI-03D
Inveerdemping
Draai om de inveerdemping te verhogen
voor een hardere inveerdemping de stel-
schroef in de richting
a. Draai om de in-
veerdemping te verlagen voor een zachtere
inveerdemping de stelschroef in de
richting
b.CI-02D
OPMERKING:_ Door geringe productie-afwijkingen zal het
totaal aantal klikken van een instelmecha-
nisme voor veerdemping niet altijd exact
met bovenstaande specificaties overeenko-
men; het werkelijke aantal klikken vormt
echter wel altijd het complete afstelbereik.
Voor een precieze afstelling is het aan te ra-
den het aantal klikken van elk veerdem-
pingsinstelmechanisme te controleren en
de specificaties dienovereenkomstig aan te
passen. _
1. Stelknop voor uitveerdempingMinimum (zacht) 20 klikstanden ingedraaid b
*
Standaard 10 klikstanden ingedraaid b
*
Maximum (hard) 0 klikstanden ingedraaid b
*
* Met de stelknop volledig in de richting a
gedraaid
1. Stelschroef voor inveerdempingMinimum (zacht) 0 klikstanden ingedraaid a
*
Standaard 10 klikstanden ingedraaid a
*
Maximum (hard) 24 klikstanden ingedraaid a
*
* Met de stelschroef volledig in de richting b
gedraaid
D_4sv.book Page 16 Friday, November 10, 2000 2:59 PM
Page 32 of 108

FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN
3-17
3
DAU00315
WAARSCHUWING
_ Deze schokdemper is gevuld met stik-
stofgas onder hoge druk. Lees en be-
grijp de volgende informatie alvorens de
schokdemper te gebruiken. De fabrikant
kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade aan eigendommen of voor
persoonlijk letsel als dit voortvloeit uit
verkeerd gebruik.l
Probeer de gascilinder niet te ope-
nen en blijf er verder vanaf.
l
Stel de schokdemper niet bloot aan
open vuur of aan andere hittebron-
nen, anders kan deze door de op-
lopende druk exploderen.
l
Vervorm of beschadig de gascilin-
der op geen enkele wijze, de dem-
pende werking zal dan
achteruitgaan.
l
Laat onderhoud aan de schokdem-
per altijd uitvoeren door een
Yamaha dealer.
_
DAU00324
Bagageriembevestiging Onder het duozadel zijn vier bagageriem-
bevestigingspunten aangebracht, twee
hiervan kunnen worden gedraaid om ze ge-
makkelijker toegankelijk te maken.
DAU01571
EXUP-systeem Deze motorfiets is uitgerust met het
Yamaha EXUP-systeem (EXhaust Ultimate
Power valve). Dit systeem verhoogt het mo-
torvermogen door een klep die de diameter
van de uitlaatpijp reguleert. De stand van
de EXUP-klep wordt door een computerge-
stuurde servomotor constant aangepast
overeenkomstig het motortoerental.
DC000027
LET OP:_ l
Het EXUP-systeem werd afgesteld
en uitgebreid getest op de Yamaha
fabriek. Als deze afstellingen wor-
den gewijzigd zonder dat voldoen-
de technische kennis aanwezig is,
kan de werking van de motor ach-
teruitgaan of wordt de motor be-
schadigd.
l
Als het EXUP-systeem niet werkt,
laat dan een controle uitvoeren
door een Yamaha dealer.
_
1. Bagageriembevestiging (´ 4)
D_4sv.book Page 17 Friday, November 10, 2000 2:59 PM