Page 25 of 92
Opis motocykla
3-3
EAU63401
Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy
1. Dźwignia sprzęgła (strona 4-1) 2. Wyłącznik silnika (strona 4-1) 3. Dźwignia hamulca (strona 4-2) 4. Manetka gazu (strona 7-13)
Page 26 of 92

Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-1
EAU40661
Przełączniki na kierownicy
1. Wyłącznik silnika „ENGINE STOP”
EAU53962 Wyłącznik silnika „ENGINE STOP”
Nacisnąć i przytrzymać do momentu
zatrzymania silnika.
EAU64023
Dźwignia sprzęgła
Dźwignia sprzęgła znajduje się po lewej
stronie kierownicy. Pociągnąć dźwignię
sprzęgła w kierunku manetki kierownicy,
aby zwolnić sprzęgło. Zwolnić dźwignię,
aby zwolnić sprzęgło. Aby zapewnić
płynną pracę sprzęgła, dźwignię należy
pociągać szybko i zwalniać powoli.
Dźwignia sprzęgła jest wyposażona w
śrubę regulacji położenia dźwigni
sprzęgła. Ustawić odległość pomiędzy
dźwignią sprzęgła i manetką kierownicy
zgodnie z opisem poniżej.
1. Poluzować nakrętkę kontrującą.
2. Trzymając dźwignię sprzęgła
pociągniętą delikatnie w kierunku
manetki kierownicy, obrócić śrubę
regulacji w kierunku (a), aby
zwiększyć lub w kierunku (b), aby
zmniejszyć odległość.
1. Dźwignia sprzęgła 2. Nakrętka kontrująca 3. Śruba regulacji położenia dźwigni sprzęgła 4. Odległość pomiędzy dźwignią sprzęgła i manetką kierownicy
3. Dokręcić nakrętkę kontrującą.
Page 27 of 92

Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-2
EAU12876
Pedał zmiany biegów
1. Pedał zmiany biegów
Pedał zmiany biegów znajduje się po
lewej stronie motocykla. Aby przełączyć
skrzynię biegów na wyższy bieg,
przesunąć dźwignię zmiany biegów w
górę. Aby przełączyć skrzynię biegów na
niższy bieg, przesunąć pedał zmiany
biegów w dół. (patrz str. 6-4).
EAU41267
Dźwignia hamulca
Dźwignia hamulca znajduje się po
prawej stronie kierownicy. Aby
uruchomić hamulec przedni, pociągnąć
dźwignię w stronę manetki kierownicy.
Dźwignia hamulca jest wyposażona w
śrubę regulacji położenia dźwigni
hamulca. Ustawić odległość pomiędzy
dźwignią hamulca i manetką gazu
zgodnie z opisem poniżej.
1. Zsunąć gumową osłonę w kierunku
końca dźwigni hamulca.
2. Poluzować nakrętkę kontrującą.
3. Trzymając dźwignię oddaloną od
manetki gazu, obrócić śrubę regulacji
w kierunku (a), aby zwiększyć lub w
kierunku (b), aby zmniejszyć
odległość.
1. Gumowa osłona 2. Dźwignia hamulca 3. Nakrętka kontrująca 4. Śruba regulacji położenia dźwigni hamulca 5. Odległość między dźwignią hamulca i manetką gazu
4. Dokręcić nakrętkę kontrującą.
5. Nasunąć gumową osłonę w
pierwotne położenie.
Page 28 of 92
Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-3
EAU12944
Pedał hamulca
1. Pedał hamulca
Pedał hamulca znajduje się z prawej
strony motocykla. Aby uruchomić
hamulec tylny, nacisnąć pedał hamulca.
EAU13183
Korek zbiornika paliwa
1. Korek zbiornika paliwa
Aby odkręcić korek zbiornika paliwa,
obrócić w lewo i wyciągnąć. Aby dokręcić
korek zbiornika paliwa, włożyć w otwór
zbiornika i obrócić w prawo.
EWA11092
OSTRZEŻENIE
Przed jazdą należy upewnić się, że
korek jest prawidłowo dokręcony.
Wyciekające paliwo stwarza
zagrożenie pożarowe.
Page 29 of 92

Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-4
EAU41838
Paliwo
Motocykl został zaprojektowany do
spalania mieszanki benzyny i oleju do
silników dwusuwowych. Przed
napełnieniem zbiornika paliwa, benzynę
i olej należy wymieszać w czystym
pojemniku.
ECA15602 UWAGA
Zawsze stosować świeżą benzynę i
napełniać zbiornik świeżo
przygotowaną mieszanką tuż przed
jazdą. Nie stosować mieszanki, która
została przygotowana kilka godzin
wcześniej.
Mieszanka benzyny i oleju do silników
dwusuwowych
Przelać olej do silników dwusuwowych
do czystego pojemnika, a następnie
dolać benzynę. Dokładnie wymieszać
mieszankę, przechylając pojemnik na
boki.
1. Olej do silników dwusuwowych 2. Benzyna 3. Pojemnik
Zalecane paliwo: Benzyna bezołowiowa premium (gazohol (E10) do zaakceptowania) Zalecany olej do silników dwusuwowych: YAMALUBE 2R Pojemność zbiornika paliwa: 5,0 l Proporcje mieszanki (benzyny do oleju): Okres docierania silnika: 15:1 Po okresie docierania silnika: 30:1
Dlaczego olej Yamalube
Olej YAMALUBE jest oryginalnym
produktem YAMAHA zrodzonym z pasji
inżynierów i przekonania, że olej
silnikowy jest ważnym płynnym
składnikiem silnika. Tworzymy zespoły
specjalistów w dziedzinie inżynierii
mechanicznej, chemii, elektroniki i
testowania torowego, a także
opracowujemy silnik wraz z olejem,
którego będzie używał. Oleje Yamalube
w pełni wykorzystują zalety oleju
bazowego i łączą idealną równowagę
dodatków, aby mieć pewność, że
końcowy olej spełni nasze standardy
wydajności. Tak więc mineralne,
półsyntetyczne i syntetyczne oleje
Yamalube mają swoje odrębne cechy i
wartość. Doświadczenia Yamaha
zdobyte podczas wielu lat badań i
rozwoju w dziedzinie oleju od lat 60. XX
wieku sprawiają, że Yamalube jest
najlepszym wyborem dla Twojego silnika
Yamaha.
Jeśli zalecany olej do silników
dwusuwowych nie jest dostępny, użyć
wysokiej jakości oleju o takich samych
parametrach.
ECA15552 UWAGA
Nie mieszać dwóch różnych marek
oleju do silników dwusuwowych.
Zawsze stosować ten sam typ oleju,
aby zapewnić maksymalne osiągi
silnika.
Jeśli wymagane jest użycie innej
marki oleju, należy opróżnić zbiornik
paliwa i komorę pływakową gaźnika
przed wypełnieniem ich nową
mieszanką.
Page 30 of 92
![YAMAHA YZ85 2021 Instrukcja obsługi (in Polish) Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-5
Benzyna
Ten model silnika jest przystosowany do
pracy na benzynie bezołowiowej
premium o liczbie oktanowej MON
[(R+M)/2] 91 lub wyższej lub lic YAMAHA YZ85 2021 Instrukcja obsługi (in Polish) Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-5
Benzyna
Ten model silnika jest przystosowany do
pracy na benzynie bezołowiowej
premium o liczbie oktanowej MON
[(R+M)/2] 91 lub wyższej lub lic](/manual-img/51/54023/w960_54023-29.png)
Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-5
Benzyna
Ten model silnika jest przystosowany do
pracy na benzynie bezołowiowej
premium o liczbie oktanowej MON
[(R+M)/2] 91 lub wyższej lub liczbie
oktanowej RON 95 lub wyższej. Jeśli
podczas użycia danego typu benzyny
stwierdzono stukanie lub
nierównomierną pracę silnika, należy
użyć paliwa innej marki.
ECA15591 UWAGA
Należy stosować wyłącznie benzynę
bezołowiową. Użycie benzyny
ołowiowej może spowodować
poważne uszkodzenia podzespołów
wewnętrznych silnika, takich jak
zawory, pierścienie tłokowe, jak
również elementów układu
wydechowego.
Gazohol
Istnieją dwa rodzaje gazoholu: gazohol
zawierający etanol i gazohol zawierający
metanol. Gazohol zawierający etanol
może być zastosowany, pod warunkiem,
że zawartość etanolu nie przekracza
10% (E10). Gazohol zawierający
metanol nie może być stosowany,
ponieważ może powodować problemy z
silnikiem lub układem paliwowym.
Napełnianie zbiornika paliwa
1. Maksymalny poziom paliwa 2. Rura wlewu paliwa
EWA10882
OSTRZEŻENIE
Benzyna i jej opary są niezwykle
łatwopalne. Aby uniknąć pożaru i
wybuchu oraz zmniejszyć ryzyko
obrażeń, należy podczas tankowania
postępować zgodnie z poniższymi
instrukcjami.
1. Przed tankowaniem wyłączyć silnik i
upewnić się, że nikt nie siedzi na
pojeździe. Nie wolno palić
papierosów w czasie tankowania ani
tankować w sąsiedztwie otwartego
ognia, iskier lub innych źródeł
zapłonu.
2. Nie przepełniać zbiornika paliwa.
Przerwać tankowanie, gdy poziom
paliwa dojdzie do spodu rury wlewu.
Po rozgrzaniu paliwo ulega
rozszerzeniu i może się przelać.
3. Natychmiast wytrzeć rozlane paliwo.
UWAGA: Rozlane paliwo należy
natychmiast wytrzeć czystą
szmatką, gdyż może uszkodzić
lakier i elementy plastikowe
motocykla. [ECA10072]
4. Upewnić się, że korek zbiornika
paliwa został mocno zamknięty.
EWA15152
OSTRZEŻENIE
Benzyna jest trująca, dlatego należy
obchodzić się z nią ostrożnie. Nie
wolno zasysać benzyny ustami. Nie
wolno zasysać benzyny ustami. W
przypadku połknięcia benzyny,
zatrucia się jej oparami lub dostania
się benzyny do oczu, należy
natychmiast skorzystać z pomocy
lekarza. W przypadku oblania się
benzyną, miejsca oblane należy
bezzwłocznie umyć mydłem i wodą.
Page 31 of 92
Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-6
Ubranie zmoczone benzyną należy
zmienić.
EAU41362
Przewód odpowietrzający
i przelewowy zbiornika paliwa
1. Przewód odpowietrzający i przelewowy zbiornika paliwa 2. Zawór jednodrogowy
Przed rozpoczęciem użytkowania
motocykla:
⚫ Sprawdzić podłączenie przewodu
odpowietrzającego zbiornika paliwa.
⚫ Sprawdzić, czy przewód
odpowietrzający zbiornika paliwa nie
jest pęknięty lub w inny sposób
uszkodzony.
⚫ Upewnić się, że przewód
odpowietrzający zbiornika paliwa nie
jest zablokowany i udrożnić go w
razie potrzeby.
WSKAZÓWKA
W przypadku odłączenia przewodu
odpowietrzającego zbiornika, należy go
ponownie podłączyć do korka zbiornika
paliwa strzałką na zaworze
jednodrogowym skierowaną do dołu, jak
pokazano na ilustracji.
Page 32 of 92
Wskaźniki i funkcje kontrolne
4-7
EAU41281
Zawór paliwa
Zawór paliwa jednocześnie filtruje i
dostarcza paliwo ze zbiornika paliwa do
gaźnika.
Zawór paliwa ma dwa położenia:
OFF
1. Strzałka ustawiona w położeniu „OFF”
W tym położeniu zaworu, paliwo nie
przepływa. Zawór należy ustawić w tym
położeniu każdorazowo po wyłączeniu
silnika.
ON
1. Strzałka ustawiona w położeniu „ON”
W tym położeniu zaworu, paliwo
przepływa do gaźnika. Zawór należy
ustawić w tym położeniu podczas
normalnej eksploatacji motocykla.
EAU13641
Pokrętło ssania
1. Pokrętło ssania
Uruchomienie zimnego silnika wymaga
bogatszej mieszanki paliwowo-olejowej
ustawianej za pomocą pokrętła ssania.
Obrócić pokrętło w kierunku (a), aby
włączyć ssanie.
Obrócić pokrętło w kierunku (b), aby
wyłączyć ssanie.