
Wprowadzenie
EAU41545 Gratulujemy zakupu motocykla Yamaha YZ85 / YZ85M / YZ85LW / YZ85LWM. Model
ten stanowi rezultat doświadczenia Yamaha w wytwarzaniu pojazdów sportowych,
turystycznych i rajdowych. Reprezentuje on jakość wykonania i niezawodność, które
zadecydowały o pozycji lidera Yamaha w tych branżach.
Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące obsługi, przeglądów i
konserwacji motocykla. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących obsługi lub
konserwacji motocykla należy skontaktować się z Dealerem Yamaha.
Yamaha nieustannie dąży do rozwoju w konstrukcji i jakości swoich pojazdów. Dlatego,
mimo że instrukcja zawiera najbardziej aktualne w chwili wypuszczenia do druku
informacje o produkcie, mogą się pojawić drobne rozbieżności między jej treścią a
pojazdem. W razie pojawienia się wątpliwości, prosimy o skontaktowanie się z
Dealerem Yamaha.
EWA10032
OSTRZEŻENIE
Przed przystąpieniem do eksploatacji motocykla należy dokładnie przeczytać
Instrukcję Obsługi. EWA14352
OSTRZEŻENIE
Motocykl jest przeznaczony wyłącznie do jazdy terenowej, a jego użytkowanie na
drogach publicznych, ulicach i autostradach jest niezgodne z prawem. Motocykl
spełnia praktycznie wszystkie obowiązujące stanowe wymagania i przepisy w
zakresie poziomu hałasu oraz iskrochronu. Należy zapoznać się z
obowiązującymi lokalnie wymaganiami i przepisami przed rozpoczęciem
eksploatacji motocykla.
ISTOTNA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA:
⚫ Przed rozpoczęciem eksploatacji motocykla należy zapoznać się z treścią niniejszej
instrukcji obsługi oraz upewnić się, że treść wszystkich instrukcji jest zrozumiała.
⚫ Należy zwrócić szczególną uwagę na umieszczone na motocyklu etykiety z
ostrzeżeniami i uwagami.
⚫ Nie wolno używać motocykla bez odpowiedniego szkolenia lub instrukcji.
ISTOTNA UWAGA DLA RODZICÓW:
Ten motocykl to nie zabawka. Przed udostępnieniem motocykla dziecku, należy
zapoznać się z instrukcjami i ostrzeżeniami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
Należy upewnić się, że dziecko również rozumie i przestrzega tych instrukcji i
ostrzeżeń. Dzieci mogą posiadać różne umiejętności, zdolności fizyczne i zdolności
oceny sytuacji, a niektóre dzieci mogą nie być w stanie obsługiwać motocykl w
bezpieczny sposób. Rodzice powinni przez cały czas nadzorować dzieci użytkujące
motocykl oraz udostępniać motocykl wyłącznie dzieciom, które są one w stanie
obsługiwać go w bezpieczny sposób.

Oznaczenia ważniejszych informacji
EAU63350 W Instrukcji Obsługi szczególnie ważne informacje zostały oznaczone następującymi
symbolami:
Symbol alarmu bezpieczeństwa. Jest on używany
do ostrzegania przed ryzykiem obrażeń. Aby
uniknąć obrażeń lub śmierci, stosuj się do
wszystkich komunikatów bezpieczeństwa, przy
których występuje ten symbol.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE wskazuje na potencjalnie
niebezpieczną sytuację, która, jeśli się jej nie
uniknie, może doprowadzić do śmierci lub
poważnych obrażeń.
UWAGA
UWAGA wskazuje specjalne środki ostrożności,
które należy podjąć, aby uniknąć uszkodzenia
pojazdu lub innego mienia.
WSKAZÓWKA WSKAZÓWKA dostarcza kluczowych informacji, dzięki
którym procedury są łatwiejsze i bardziej przejrzyste.
*Produkt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. EAU10201
YZ85 / YZ85M / YZ85LW / YZ85LWM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
©2021 by Yamaha Motor Co., Ltd.
Pierwsze wydanie, marzec 2020
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Przedruk lub nieuprawnione użycie
bez pisemnej zgody Yamaha Motor
Co., Ltd. jest zabronione.
Wydrukowano w Japonii.

Bezpieczeństwo przede wszystkim
2-2
w tzw. "ślepym polu” innego
kierowcy.
• Nie wykonywać czynności
konserwacyjnych motocykla bez
odpowiedniej wiedzy.
Skontaktować się z
autoryzowanym Dealerem
motocykli, aby uzyskać informacje
o podstawowej konserwacji
motocykla. Niektóre prace mogą
być wykonywane tylko przez
wykwalifikowany personel.
⚫ Często uczestnikami wypadków są
niedoświadczeni kierowcy.
• Należy uważać, aby pożyczać
motocykl kierowcom
wystarczająco przygotowanym do
jazdy.
• Należy znać własne umiejętności
i ograniczenia. Jazda w sposób
zgodny z umiejętnościami
pomoże uniknąć wypadku.
• Zalecamy ćwiczenie jazdy
motocyklem, aż do pełnego
zaznajomienia się z jego
funkcjami i sposobem obsługi.
⚫ Do wielu wypadków dochodzi
wskutek błędów popełnianych przez
kierowców motocykli. Typowym
błędem jest nadmierna prędkość przy
pokonywaniu zakrętów lub
niewłaściwy kąt pochylenia na
zakręcie. Prędkość jazdy należy
dostosować do panujących
warunków.
⚫ Zachować ostrożność podczas jazdy
po nieznanym terenie, na którym
mogą występować ukryte
przeszkody, które mogą stać się
przyczyną wypadku.
⚫ Postawa kierowcy jest ważna dla
zapewnienia właściwej kontroli nad
pojazdem. Kierowca powinien
trzymać podczas jazdy obie ręce na
kierownicy i obie stopy na
podnóżkach kierowcy, aby zachować
kontrolę nad motocyklem.
⚫ Zabrania się prowadzenia motocykla
pod wpływem alkoholu lub
narkotyków.
⚫ Przed uruchomieniem silnika
upewnić się, że wybrany został bieg
jałowy.
Ubiór ochronny
W większości wypadków drogowych
przyczyną śmierci są urazy głowy.
Używanie bezpiecznego kasku podczas
jazdy jest jednym z najważniejszych
czynników w zapobieganiu lub
zmniejszaniu urazów głowy.
⚫ Należy zawsze stosować podczas
jazdy atestowany kask.
⚫ Należy chronić twarz szybką kasku
lub zakładać gogle. Wiatr
oddziałujący na niechronione oczy
może przyczynić się do upośledzenia
wzroku, co mogłoby opóźnić
dostrzeżenie zagrożenia.
⚫ Odpowiednie ubranie ochronne,
mocne wysokie buty, spodnie,
rękawice motocyklowe mogą
ochronić od obrażeń ciała.
⚫ Nie wolno zakładać odzieży luźnej,
gdyż mogłaby zaczepić się o
wystające elementy konstrukcji
motocykla, jak dźwignie sterujące,
podnóżki, itp.
⚫ Zawsze mieć osłonięte nogi, kostki,
stopy, aby uniknąć oparzeń. Nie
dotykać gorących części silnika lub
układu wydechowego podczas pracy
silnika lub bezpośrednio po jego
wyłączeniu.
Unikać wdychania tlenku węgla
Spaliny zawierają tlenek węgla, który jest
gazem trującym. Wdychanie tlenku
węgla może powodować bóle głowy,
zawroty głowy, senność, mdłości,
dezorientację, a nawet śmierć.
Tlenek węgla jest gazem bezbarwnym i
bezwonnym, więc może być obecny
nawet wtedy, gdy go nie widzimy i nie

Bezpieczeństwo przede wszystkim
2-4
powinna być ograniczona do
minimum.
• Akcesoria wielkogabarytowe lub
duże mogą w znacznym stopniu
wpływać na stabilność motocykla.
Wiatr może unieść motocykl lub
motocykl może utracić stabilność
na wietrze.
• Niektóre akcesoria mogą
uniemożliwić kierowcy zajęcie
właściwej pozycji do jazdy.
Niewłaściwa pozycja ogranicza
swobodę ruchów kierowcy i może
ograniczyć możliwości
kierowania. Dlatego, takie
akcesoria nie są zalecane.
⚫ Należy zachować szczególną
ostrożność w przypadku stosowania
akcesoriów elektrycznych. Jeśli
urządzenia elektryczne przekraczają
wydajność instalacji elektrycznej
motocykla, może nastąpić zanik
napięcia, powodując niebezpieczną
utratę oświetlenia lub mocy silnika.
Zamienniki opon i obręczy
Opony i obręcze motocykla zostały
zaprojektowane tak, aby zapewniać
najlepszą kombinację osiągów,
stabilności i komfortu w prowadzeniu
pojazdu. Inne opony, obręcze, rozmiary
mogą nie być odpowiednie do tego
modelu. Parametry opon i informacje na
temat wymiany opon, patrz str. 7-14.
Transportowanie motocykla
Przed transportowaniem motocykla na
innym pojeździe należy zapoznać się z
poniższymi wskazówkami.
⚫ Zdjąć wszystkie luźne,
niezamocowane przedmioty.
⚫ Sprawdzić, czy zawór paliwa (jeśli
jest w wyposażeniu) jest ustawiony
w pozycji „OFF” i czy nie ma
wycieków paliwa.
⚫ Ustawić motocykl przednim kołem
prosto na przyczepie lub skrzyni
ładunkowej i zabezpieczyć go w
szynie, aby zapobiec ewentualnym
ruchom.
⚫ Wrzucić dowolny bieg (modele z
manualną skrzynią biegów).
⚫ Mocne elementy motocykla, takie
jak rama lub potrójny zacisk
widelca przedniego przywiązać
pasami (nie wolno przywiązywać
elementów, które mogłyby się
zniszczyć, połamać, na przykład
rękojeści kierownicy,
kierunkowskazy). Należy wybrać
takie miejsce na motocyklu, aby
podczas transportu paski nie otarły
powierzchni lakierowanych.
⚫ Zawieszenie, jeśli jest to możliwe,
powinno być zabezpieczone
paskami w taki sposób, aby
motocykl nie podskakiwał podczas
transportu.

Rutynowa kontrola przed rozpoczęciem eksploatacji
5-1
EAU63441 Bardzo ważne jest, aby skontrolować pojazd za każdym razem, gdy jest on używany i
upewnić się, że pojazd jest we właściwym stanie technicznym. Należy zawsze
postępować zgodnie z procedurami kontroli i konserwacji oraz harmonogramem
czynności opisanych w tej Instrukcji Obsługi. EWA11152
OSTRZEŻENIE
Zaniechanie wykonania czynności kontrolnych lub konserwacyjnych zwiększa
możliwość wystąpienia wypadku lub uszkodzenia pojazdu. Nie należy
eksploatować pojazdu, jeśli jest wykryta jakakolwiek nieprawidłowość. Jeśli
problem nie może być skorygowany za pomocą procedur przewidzianych w
niniejszej Instrukcji Obsługi należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie
pojazdu.
Przed rozpoczęciem eksploatacji pojazdu, sprawdzić następujące pozycje:
POZYCJA KONTROLE STRONA
Paliwo
• Sprawdzić poziom paliwa w zbiorniku. • Zawsze stosować świeżo przygotowaną mieszankę paliwowo-olejową. • Sprawdzić szczelność przewodów paliwowych. • Sprawdzić, czy przewód odpowietrzający zbiornika paliwa nie jest zablokowany, pęknięty lub w inny sposób uszkodzony i czy jest on prawidłowo podłączony.
4-4, 4-6
Olej przekładniowy • Sprawdzić, czy nie ma wycieków. 7-7
Płyn chłodzący
• Sprawdzić poziom płynu chłodzącego. • Dolać zalecanego płynu chłodzącego do określonego poziomu, jeśli to konieczne. • Sprawdzić, czy nie ma wycieków w układzie chłodzenia.
7-8
Hamulec przedni
• Sprawdzić działanie. • Jeśli jest "miękki”, zlecić Dealerowi Yamaha odpowietrzenie układu hydraulicznego. • Sprawdzić stan klocków hamulcowych. • Wymienić w razie potrzeby. • Sprawdzić poziom płynu hamulcowego w zbiorniku wyrównawczym. • Dolać zalecanego płynu hamulcowego do określonego poziomu, jeśli to konieczne. • Sprawdzić szczelność hydraulicznego układu hamulcowego.
7-19, 7-20
Hamulec tylny
• Sprawdzić działanie. • Jeśli jest "miękki”, zlecić Dealerowi Yamaha odpowietrzenie układu hydraulicznego. • Sprawdzić stan klocków hamulcowych. • Wymienić w razie potrzeby. • Sprawdzić poziom płynu hamulcowego w zbiorniku wyrównawczym. • Dolać zalecanego płynu hamulcowego do określonego poziomu, jeśli to konieczne. • Sprawdzić szczelność hydraulicznego układu hamulcowego.
7-19, 7-20
Sprzęgło
• Sprawdzić działanie. • Nasmarować linkę w razie potrzeby. • Sprawdzić luz dźwigni sprzęgła. • Wyregulować w razie potrzeby.
7-17
Manetka gazu • Upewnić się, że działa bez zacięć. • Sprawdzić luz manetki. • Wyregulować luz manetki gazu w razie potrzeby.
7-13, 7-24

Okresowa konserwacja i regulacje
7-1
EAU42074 Okresowe przeglądy, regulacje i
smarowanie zachowają motocykl w
najbardziej efektywnym i bezpiecznym
stanie technicznym. Troska o
bezpieczeństwo jest podstawowym
obowiązkiem dobrego motocyklisty.
Częstotliwość smarowania i przeglądów,
podane w tabeli, powinny być ściśle
przestrzegane.
Częstotliwości podane w tabeli
okresowej konserwacji i częstotliwości
smarowania mają charakter poglądowy i
dotyczą normalnych warunków
eksploatacji. Jednak w zależności od
pogody, terenu, położenia
geograficznego i sposobu użytkowania
odstępy pomiędzy pracami
konserwacyjnymi mogą wymagać
skrócenia. EWA10322
OSTRZEŻENIE
Zaniechanie wykonania prac
konserwacyjnych lub wykonanie ich
w sposób nieprawidłowy może
zwiększyć ryzyko obrażeń ciała lub
śmierci osób podczas serwisowania
lub korzystania z pojazdu. Osoby,
które nie mają doświadczenia w
wykonywaniu prac konserwacyjnych
powinny zlecić ich wykonanie
Dealerowi Yamaha. EWA15123
OSTRZEŻENIE
Przed przystąpieniem do wykonania
czynności serwisowych należy
wyłączyć silnik.
⚫ Elementy obrotowe pracującego
silnika mogą spowodować
zranienie ciała, zniszczenie
ubrania, a elektryczne elementy
mogą porazić prądem lub oparzyć.
⚫ Uruchomienie silnika podczas
serwisowania pojazdu może pro-
wadzić do uszkodzenia wzroku,
oparzenia, pożaru lub zatrucia
tlenkiem węgla - co może
doprowadzić do śmierci.
Informacje na temat tlenku węgla,
patrz strona 2-2.
EWA15461
OSTRZEŻENIE
Tarcze hamulcowe, zaciski, bębny i
okładziny cierne mogą nagrzewać się
w trakcie używania. Aby uniknąć
oparzeń, przed dotykaniem
elementów hamulcowych odczekaj,
aby ostygły.

Okresowa konserwacja i regulacje
7-16
⚫ Wymiana elementów kół i
hamulców, w tym wymiana opon,
powinna być wykonana przez
Dealera Yamaha, który posiada
niezbędną wiedzę i
doświadczenie.
⚫ Nie zaleca się łatania przebitej
dętki. Jeśli jest to wymagane,
należy bardzo ostrożnie załatać
dętkę i jak najszybciej wymienić ją
na produkt wysokiej jakości.
EAU48322
Koła szprychowe
EWA10611
OSTRZEŻENIE
Koła w tym modelu nie są
przeznaczone do użytku z oponami
bezdętkowymi. Nie wolno próbować
używać opon bezdętkowych w tym
modelu.
Aby zmaksymalizować osiągi, zapewnić
trwałość i bezpieczną eksploatację
motocykla, należy przestrzegać
następujących zasad dotyczących
określonych kół.
⚫ Przed jazdą, obręcze kół należy
sprawdzić pod kątem pęknięć,
zagięć, wypaczenia lub innych
uszkodzeń, natomiast szprychy koła
pod kątem luzu lub uszkodzeń. W
przypadku stwierdzenia
uszkodzenia, należy zlecić Dealerowi
Yamaha wymianę koła. Nie
podejmować prób wykonania nawet
najmniejszej naprawy felgi.
Zdeformowaną lub pękniętą felgę
trzeba wymienić.
⚫ Koło należy zawsze wyważyć po
wymianie opony lub felgi. Brak
wyważenia kół może wpływać na
osiągi, właściwości jezdne i trwałość
opon.