Page 97 of 108

Skötsel och förvaring av fordon
9-2
9
3. Täck ljuddämparens ände med enplastpåse och ett starkt gummiband.
4. Fukta envisa fläckar som insekter och fågelspillning med en våt duk i några
minuter.
5. Avlägsna vägsmuts och oljefläckar med ett avfettningsmedel av hög kva-
litet och en plastborste eller svamp.
VIKTIGT: Använd inte avfettnings-
medel på områden som måste
smörjas, till exempel tätningar,
packningar och hjulaxlar. Följ pro-
duktanvisningarna.
[MCA26290]
Tvätt 1. Skölj av eventuellt avfettningsmedel och skölj fordonet med en trädgårds-
slang. Använd endast tillräckligt med
tryck för att göra jobbet. Undvik att
spruta vatten direkt in i ljuddämparen,
på instrumentpanelen, i luftintag och
andra inre utrymmen som förvarings-
facken under sadeln.
2. Tvätta fordonet med ett rengörings-
medel för fordon av hög kvalitet blan-
dat med kallt vatten och en mjuk, ren
duk eller svamp. Använd en gammal
tandborste eller plastborste för att
komma åt svåråtkomliga ställen.
VIKTIGT: Använd kallt vatten om fordonet har varit utsatt för salt.
Varmt vatten gör saltet mer frätan-
de.
[MCA26301]
3. För modeller med vindruta: Rengör
vindrutan med en mjuk duk eller
svamp som fuktats med vatten och ett
pH-neutralt rengöringsmedel. Använd
ett rengöringsmedel eller polermedel
för vindrutor på motorcyklar av hög
kvalitet om det behövs. VIKTIGT: An-
vänd aldrig starka kemikalier till att
rengöra vindrutan. Vissa rengö-
ringsmedel för plast kan dessutom
repa vindrutan, så se till att testa
alla rengöringsprodukter innan du
använder dem.
[MCA26310]
4. Skölj noga med rent vatten. Se till att
avlägsna alla rester av rengörings-
medlet eftersom de kan skada plast-
delar.
Efter tvätten 1. Torka fordonet med sämskskinn eller en absorberande duk, helst en mikro-
fiberduk.
2. För modeller med drivkedja: Torka och smörj sedan drivkedjan för att för-
hindra rost. 3. Använd krompolish för att putsa krom,
aluminium och rostfria delar. Den ter-
miska missfärgningen på rostfria av-
gassystem kan ofta avlägsnas genom
polering.
4. Spruta på ett rostskyddsmedel på alla metalldelar inklusive krom- och nick-
elpläterade ytor. VARNING! Använd
inte silikon- eller oljespray på sad-
lar, handtag, fotpinnar i gummi eller
däckmönster. Det gör delarna hala,
vilket kan leda till att du förlorar
kontrollen. Rengör ytorna på dessa
delar noggrant innan du använder
fordonet.
[MWA20650]
5. Behandla gummi, vinyl och omålade plastdelar med en lämplig produkt.
6. Bättringsmåla små lackskador som orsakats av stenskott etc.
7. Vaxa alla lackade ytor med ett icke-sli-
pande vax eller använd en spray för
motorcykeldetaljer.
8. När du är klar ska du starta motorn
och låta den gå på tomgång i flera mi-
nuter för att avlägsna eventuell kvar-
varande fukt.
9. Om strålkastarens lins är immig ska du starta motorn och slå på strålkas-
taren för att avlägsna fukten.
10. Låt fordonet torka helt innan du ställer undan det eller täcker över det.
UBEDM0M0.book Page 2 Monday, October 12, 2020 8:37 AM
Page 98 of 108

Skötsel och förvaring av fordon
9-3
9
VIKTIGT
MCA26320
Använd inte vax på gummidelar el-
ler olackade plastdelar.
Använd inte slipande polermedel
eftersom lacken kommer att slipas
bort.
Använd sprayer och vax sparsamt.
Torka bort överflödigt vax efteråt.
VARNING
MWA20660
Föroreningar på bromsar eller däck kan
göra att du förlorar kontrollen över for-
donet.
Försäkra dig om att det inte finns
smörjmedel eller vax på bromsar el-
ler däck.
Tvätta vid behov däcken med varmt
vatten och ett milt rengöringsme-
del.
Tvätta vid behov bromsskivor och
bromsbelägg med bromsrengö-
ringsmedel eller aceton.
Innan du kör med högre hastigheter
bör du testa fordonets bromsar och
väghållning.
MAU83472
FörvaringFörvara alltid fordonet på en sval, torr plats.
Om det behövs kan du skydda det mot
damm med ett poröst skydd. Kontrollera
att motorn och avgassystemet har svalnat
innan du täcker över fordonet. Om det ofta
händer att fordonet inte används på flera
veckor rekommenderar vi att du använder
ett bränslestabiliseringsmedel av hög kvali-
tet efter varje tankning.VIKTIGT
MCA21170
Om fordonet förvaras i ett dåligt
ventilerat rum eller om det täcks
med ett överdrag medan det fortfa-
rande är fuktig, kan vatten och fukt
tränga in och ge upphov till rost.
För att förhindra korrosion bör de
inte förvaras i fuktiga källare, stall
(luften innehåller ammoniak) och
områden där starka kemikalier för-
varas.Långtidsförvaring
Innan fordonet förvaras en längre tid (60
dagar eller mer):
1. Utför eventuella reparationer som be-
hövs och eventuellt återstående un-
derhåll. 2. Följ anvisningarna i avsnittet Skötsel i
detta kapitel.
3. Fyll på bränsletanken och tillsätt bränslestabiliseringsmedel enligt in-
struktionerna för produkten. Kör mo-
torn i 5 minuter för att fördela det
behandlade bränslet i bränslesyste-
met.
4. För fordon som är utrustade med bränslekran: Vrid bränslekranen till av-
stängt läge.
5. För fordon med förgasare: För att för- hindra att bränsleavlagringar byggs
upp ska du tappa ut bränslet ur förga-
sarens flottörkamma re i en ren behål-
lare. Dra åt dräneringsbulten och häll
tillbaka bränslet i bränsletanken.
6. Skydda de interna motorkomponen- terna från korrosion med en konserve-
ringsolja för motorer av hög kvalitet
genom att följa instruktionerna för pro-
dukten. Utför följande steg på varje
cylinder om en konserveringsolja för
motorer inte är tillgänglig:a. Ta bort tändstiftshatten och skru- va loss tändstiftet.
b. Häll i en tesked motorolja i tänd- stiftshålet.
UBEDM0M0.book Page 3 Monday, October 12, 2020 8:37 AM
Page 99 of 108

Skötsel och förvaring av fordon
9-4
9
c. Sätt på tändstiftshatten på tänd-stiftet och placera tändstiftet på
topplocket så att det är jordat.
(Detta begränsar gnistorna under
nästa steg.)
d. Dra runt motorn flera varv med hjälp av startmotorn. (Detta gör att
oljan i cylindern sprids ut på cylin-
derväggen.) VARNING! Undvik
skada från gnistbildning genom
att kontrollera att tändstiftet är
ordentligt jordat när motorn
dras runt.
[MWA10952]
e. Ta bort tändstiftshatten från tänd- stiftet och skruva fast tändstiftet.
Sätt tillbaks tändstiftshatten på
tändstiftet.
7. Smörj alla styrkablar, leder, spakar och pedaler samt sidoställ och mitt-
ställ (om tillämpligt).
8. Kontrollera och korrigera lufttrycket i däcken och lyft sedan upp fordonet så
att hjulen är fria från underlaget. Som
alternativ kan du vrida på hjulen en
aning varje månad så att inte däcken
försämras på något ställe.
9. Täck över avgasrören med en plast- påse så att det inte tränger in någon
fukt. 10. Ta bort batteriet och ladda det helt el-
ler anslut en underhållsladdare som
håller batteriet på optimal laddning.
VIKTIGT: Kontrollera att batteriet
och laddaren är kompatibla. Ladda
inte ett VRLA-batteri med en vanlig
laddare.
[MCA26330]
TIPS Om batteriet tas bort ska det laddas
en gång i månaden och förvaras på en
plats med en temperatur mellan 0-30
°C (32-90 °F).
Se sidan 8-30 för mer information om
laddning och förvaring av batteriet.
UBEDM0M0.book Page 4 Monday, October 12, 2020 8:37 AM
Page 100 of 108

Specifikationer
10-1
10
Mått:Totallängd:2250 mm (88.6 in)
Totalbredd:
815 mm (32.1 in)
Totalhöjd: 1470 mm (57.9 in)
Sitthöjd: 795 mm (31.3 in)
Hjulbas:
1595 mm (62.8 in)
Markfrigång: 130 mm (5.12 in)
Vändradie: 3.2 m (10.50 ft)Vikt:Tjänstevikt:239 kg (527 lb)Motor:Förbränningscykel:
4-takts
Kylsystem: Vätskekyld
Ventilmekanism: SOHC
Antal cylindrar:
En cylinder
Slagvolym: 292 cm3
Borrning × slaglängd:
70.0 × 75.9 mm (2.76 × 2.99 in)
Startsystem:
Elstart
Motorolja:Rekommenderat märke:
SAE-viskositet:10W-40, 0W-30
Rekommenderad motorolja: API-service av SG-typ eller högre, JASO-
standarden MA eller MB
Oljemängd i motor: Oljebyte: 1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Med byte av oljefilter: 1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)Olja i slutväxel:Typ:Motorolja SAE 10W-40 typ SG eller högre
Mängd: 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)Kylvätskemängd:Kylvätskebehållare (upp till max-
markeringen):
0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)
Kylare (inklusive alla slangar): 1.10 L (1.16 US qt, 0.97 Imp.qt)Bränsle:Rekommenderat bränsle:
Blyfri bensin (E10 kan användas)
Oktantal (RON): 90
Tankvolym: 13 L (3.4 US gal, 2.9 Imp.gal) Reservtank, mängd:
2.4 L (0.63 US gal, 0.53 Imp.gal)
Bränsleinsprutning:Trottelhus:
ID-märkning: B741Ram:Spårvidd:470 mm (18.5 in)Framdäck:Typ:
Slanglöst
Storlek: 120/70-14M/C 55P
Tillverkare/modell: BRIDGESTONE/BATTLAX SCFBakdäck:Typ:Slanglöst
Storlek: 140/70-14M/C 62P
Tillverkare/modell:
BRIDGESTONE/BATTLAX SCRLastning:Maxlast:172 kg (379 lb)
(Total vikt på förare, passagerare, bagage och
tillbehör)Kombibromssystem:Manövrering: Aktiveras av bakbromsenFrambroms:Typ:Hydraulisk skivbroms
UBEDM0M0.book Page 1 Monday, October 12, 2020 8:37 AM
Page 101 of 108
Specifikationer
10-2
10
Bakbroms:Typ:Hydraulisk enkel skivbromsFramfjädring:Typ:TeleskopgaffelBakfjädring:Typ:
SwingElsystem:Systemspänning:12 VBatteri:Modell:YTZ8V
Spänning, kapacitet: 12 V, 7.0 Ah (10 HR)Lampornas wattförbrukning:Strålkastarlampa:LED
Bak/bromsljus: LED
Blinkerslampor, fram:
10.0 W
Blinkerslampor, bak: 10.0 W
Parkeringsljus: LED
Nummerskyltsbelysning:
5.0 W
UBEDM0M0.book Page 2 Monday, October 12, 2020 8:37 AM
Page 102 of 108
Konsumentinformation
11-1
11
MAU53562
IdentifikationsnummerSkriv ner fordonets identifikationsnummer,
motorns serienummer samt typskyltsinfor-
mationen på raderna här nedan. Dessa
identifikationsnummer behövs när du re-
gistrerar fordonet för körning i trafiken samt
när du ska beställa reservdelar från en
Yamaha-återförsäljare.
FORDONETS
IDENTIFIKATIONSNUMMER:
MOTORNS SERIENUMMER:
INFORMATION PÅ TYPSKYLT:
MAU26411
Fordonets identifikationsnummer
Fordonets identifikationsnummer sitter
stämplat på ramen.TIPSFordonets identifikationsnummer används
för att identifiera ditt fordon och kan behöva
användas när du registrerar fordonet i det
statliga fordonsregistret.
MAU26442
Motorns serienummer
Motorns serienummer sitter stämplat på
vevhuset.
MAUT1441
Typskylt
1. Fordonets identifikationsnummer
1
1. Motorns serienummer
1. Typskylt
1
1
UBEDM0M0.book Page 1 Monday, October 12, 2020 8:37 AM
Page 103 of 108

Konsumentinformation
11-2
11
Typskylten är monterad på insidan av för-
varingsfacket. (Se sidan 5-18.) Skriv ner in-
formationen på denna skylt i utrymmet för
det. Du behöver denna information när du
beställer reservdelar från en Yamaha-åter-
försäljare.
MAU69910
DiagnoskontaktSe bild för placering av diagnoskontakten.
MAU85300
Registrera fordonsdataECU-enheten på den här modellen lagrar
vissa data om fordonet för att underlätta di-
agnostisering av fel samt för forskning, sta-
tistisk analys och utveckling.
Sensorerna och de data som registreras
varierar beroende på modell, men de hu-
vudsakliga uppgifter som samlas in är: Data om fordonsstatus och motorns
prestanda
Data om bränsleinsprutning och avga-
ser
Dessa data överförs bara när ett särskilt di-
agnostikverktyg från Yamaha ansluts till
fordonet, till exempel vid underhållskontrol-
ler eller när serviceåtgärder utförs.
Fordonsdata som överförs hanteras i enlig-
het med följande sekretesspolicy.
Sekretesspolicy
Yamaha lämnar inte ut data till en tredje
part utom i följande fall: Dessutom kan
Yamaha lämna ut fordonsdata till en entre-
prenör för att utföra tjänster i samband med
hanteringen av fordonsdata. I sådana fall
kräver Yamaha att entreprenören tar hand
om de fordonsdata som vi lämnar ut på rätt
sätt och Yamaha hanterar dessa data.
1. Diagnoskontakt
1 1
https://www.yamaha-motor.eu/se/
privacy/sekretesspolicy.aspx
UBEDM0M0.book Page 2 Monday, October 12, 2020 8:37 AM
Page 104 of 108
Konsumentinformation
11-3
11
När fordonets ägare medger det
När det krävs enligt lag
Om Yamaha behöver använda dessa
data vid juridiska processer
När data inte gäller ett specifikt fordon
eller en ägare
UBEDM0M0.book Page 3 Monday, October 12, 2020 8:37 AM